Барри Хьюарт - История Камня
Утренняя Печаль, Утренняя Печаль, кланг-кланг!
Приди ко мне; вдвоем с тобой
Хочу я жизнью наслаждаться,
Хочу к твоей груди младой
С печальной нежностью прижаться.
Утренняя Печаль, Утренняя Печаль, кланг-кланг!
Когда слышишь грома грохот
Когда слышишь ветра хохот
В дальней стороне
Вспомни обо мне!
Когда пенье птичье слышишь,
Когда лунный блеск увидишь,
При ночном огне.
Вспомни обо мне!
Когда солнце с неба светит,
Когда звезды в душу метят,
Ты в чужой стране…
Вспомни обо мне!
Ты услышишь плач разлуки,
Песнь любви и вопли муки
Иль подобные им звуки…
О, хотя б во сне
Вспомни обо мне!
Утренняя Печаль, Утренняя Печаль, кланг-кланг!
Любовная песня прозвучала три раза, потом его величество опять поклонился в сторону спальни Утренней Печали. Золотые Девушки последовали его примеру. А потом король и его девушки исчезли, смешались с тенями, и, я думаю, на моем лице можно было печь блины. Этот бесконечно варварский монарх, сколько же юных женщин он завоевал своими размерами, властностью, бесконечным обаянием и нежностью? Сабля и золото ждали Утреннюю Печаль, не говоря уже о невозможно прекрасном юноше по имени Лунный Мальчик.
— О, Бык. Бедный, бедный Бык, — тихо сказала Утренняя Печаль.
Ее рука скользнула в мою. — Приди ко мне; вдвоем с тобой хочу я жизнью наслаждаться, хочу к твоей груди младой с печальной нежностью прижаться, — ласково прошептала она.
— Кланг-кланг, — ответил я еще тише.
Бывают такие утра, о которых лучше забыть.
Это началось замечательно, солнечные лучи скользнули в окно и заиграли в пятнашки на голом плече Утренней Печали. Я ткнулся носом в ее щеку и услышал сонное жужжание ленивых мух, усыпляющий гул пчел, негромкое шуршание занавесок под шепчущим ветром, и счастливый голос, который проорал, — Вернись, маленькая дрянь!
Я сел в кровати.
— Проклятье, — жалобно вздохнула Утренняя Печаль.
Совершенно голый мальчик, лет тринадцати-четырнадцати, промчался мимо окна и скользнул на веранду.
— Эй, придурок, ты уже не хочешь маленького удаленького? — проорал тот же счастливый голос.
— Десять миллионов проклятий, — проворчала Утренняя Печаль, и зевнула.
Совершенно голый юноша промчался мимо окна вслед за мальчиком, но остановился, вернулся и сунул голову в комнату.
— Доброе утро, моя любовь, — весело сказал Лунный Мальчик.
— Почему ты должен бесполезно тратить эту штуку на мальчишек? — сказала она.
— Бесполезно? — Он самодовольно посмотрел на свою промежность. — Что ты имеешь в виду, говоря бесполезно? Ты очень хорошо знаешь, что некоторые из этих маленьких шалунов потом не могут сидеть месяцами. — Лунный Мальчик влез в окно и не торопясь подошел к кровати. — Эге, на этот раз ты подцепила замечательный экземпляр. Поздравляю.
Я быстро натянул одеяло на плечи.
— Ведь ты Десятый Бык, верно? Где ты раздобыл этот божественный нос? Выглядит так, как если бы на нем потопталось стадо коров.
— Э… Легкое недоразумение с Большим Хонгом, нашим кузнецом, — промямлил я.
— Надеюсь, ты хорошо повеселился на его похоронах, — сказал Лунный Мальчик, бесцеремонно уселся на кровать и начал нежно гладить правое бедро Утренней Печали. — Кстати о похоронах. Однажды я уже видел Мастера Ли, но тогда он был не в настроении. Меня он, конечно, не помнит. Я стоял в задних рядах придворных, ожидая, когда меня позовут выступать, а морщинистый старик, который изо всех сил бился головой о пол перед императором, вдруг вскочил на ноги, выхватил из рукава нож и перерезал горло Министру Торговли. Кровь залила все вокруг.
— Лунный Мальчик, а ты не врешь? — скептически спросила Печаль Рассвета.
— Каждое слово чистая правда. Когда император узнал, почему весь этот переполох, он никак не мог решить, нужно ли сварить Мастера Ли в масле или сделать его князем, и пока он решал, старик успел убежать в Туркестан. Вскоре после этого Главного Священника Самарканда нашли в интересной позе, с носом, уткнувшимся в подошву левой ступни, что много говорит гибкости его позвоночника, и когда стражники явились за Мастером Ли оказалось, что его внезапно вызвали к постели больной правнучки в Серендипе.[31]
Я привык к тому, что люди рассказывают множество историй о Мастере Ли, только крошечная часть из которых была правдой, но и мне было ужасно непривычно слушать очередную порцию этих басен от отвратительно прекрасного голого юноши, взобравшегося в спальню через окно и гладившего голые ноги моей девушки. Закончив с ногами, он перешел к левой груди и обхватил ее обоими руками.
— Я скучал по тебе, — нежно сказала он.
— Как я люблю тебя, — прошептала она.
Да, король ошибался, считая что Лунного Мальчика назвали неправильно. Наоборот, это имя совершенно подходила для него, потому что все знают, что на луне живет большой белый заяц, а зайцы — известные извращенцы.
— Почему бы тебе, хотя бы на неделю, не избавиться от мальчишек и не попробовать меня? — еще тише прошептала Утренняя Печаль.
Кроме того, решил я, он движется с грацией кота, а Мастер Ли как-то сказал, что, по мнению Египтян, коты тоже живут на луне, и любой уличный мальчишка знает, что душа кота состоит из душ девяти послушниц, забывших свои обеты.
— Пойдем со мной, — тихонько сказала Утренняя Печаль.
— Дорогуша, я бы не хотел ничего другого, но у его величества слишком загребущие руки.
— Об этом позаботится Мастер Ли. У него есть для тебя работа, а этот мальчишка, на которого ты охотишься, напоминает морского червяка из Сватоу.[32]
— Скажи морщинистому старику, что я согласен. Я только соберу немного одежды и драгоценностей — ты должна увидеть своими глазами изумруд, который король подарил мне — и поцеловать на прощанье парочку мальчуганов.
Мальчуган на веранде, который понял, что на него больше не собираются охотиться, застенчиво закашлялся. Лунный Мальчик по кошачьи прыгнул на ноги.
— Работа, работа, работа, — пожаловался он. — Ну почему обязанности всегда должны мешать удовольствиям? Тем не менее, долг есть долг.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});