Конец соглашения - Ари Мармелл
И только у него пока что не было личной причины презирать Лизетту Суванье.
— Я пошла туда, — сообщила Шинс. — Было понятно, что она этого и хотела, и я пошла туда. Я так злилась, была уверена, что она ничего не сделает. А потом она… — Виддершинс только тогда поняла, что сжимала живот, прикрыв рукой рану.
Робин осторожно выбралась из руки Фостин, прошла, хромая, к подруге и взяла ее за руку раньше, чем воровка заметила ее.
— Только когда будешь готова, Шинс.
Шинс сжала ее пальцы, вяло улыбнулась и, поддерживаемая объятиями Ольгуна, рассказала, что еще произошло в бывшем кабинете Ренарда.
— Эмбрушель, — выдохнула Робин рядом с ней.
— Что?
— Тот, кто… ранил тебя. О нем не так много историй, как об Ируоке. Но это описание Эмбрушеля.
— Я не слышала о нем, — Шинс посмотрела на остальных, но Фостин и двое мужчин были в смятении.
Игрейн медленно кивала.
— Его чаще зовут по титулу, а не имени. Ты можешь помнить его как Принца сиротских слез.
Виддершинс поежилась. Это имя она помнила с детства. Она услышала историю от других детей вскоре после того, как стала сиротой.
— Эти знания нам помогут? — спросил Эврард, сжимая подлокотники кресла.
— Нужно прочитать легенды о нем, — сказала Игрейн. — Это не повредит.
— И он не один, — отметила Виддершинс. — Думаю, Лизетта искала их, услышав об Ируоке, хоть я даже не хочу догадываться, как она дошла до этого. У них, — с горечью добавила она, — общий враг.
— Я не так хорошо знаю сказки, — сказал Ренард. Хоть он говорил так же, как обычно, Шинс слышала отголоски Скрытого лорда в его голосе. — Но даже я знаю, что фейри — хитрые. Они сделали бы это только ради мести за Ируока?
— Это возможно, — ответила Робин, забрала бокал Виддершинс и наполнила его, не спрашивая. — Они мстительные в историях.
Игрейн махнула Робин, вспомнила о ее хромоте и подошла сама за напитком.
— При этом, — сказала она, пересекая комнату, — они могут хотеть чего-то большего. Виддершинс, ты говорила, что они не совсем тут?
— Но раны выглядели как настоящие, — прорычал Ренард.
— Нет, она права, — сказала ему Шинс. — Они даровали Лизетте немного своих сил, и это дает им возможность появляться тут ненадолго, но… они приходят и уходят. Лизетта говорила что-то о церкви.
Жрица кивнула.
— Вспомни реакцию Ируока на молитвы и святые предметы. Вера общества в Давиллоне обычно отгоняла их. Он пришел… из-за случайного приглашения. Если Лизетта убедила их, что даст им свободное правление тут, — задумчиво добавила она, — этого хватило бы, чтобы купить их помощь, даже если они не хотели мстить.
— И что она хочет? Убить всех в церкви? — спросил Эврард слишком мрачно, значит, явно не с сарказмом.
— Я же говорила, — вздохнула Игрейн, — что часто общалась с его преосвященством Сикаром? Отчасти из-за паники и слухов. Истории распространяются, как было при Ируоке.
— И, конечно, если церковь ничего не сделает, и люди снова начнут терять веру… — отметила Шинс.
— Это не все. Священники меньших Домов говорили, что нашли способ защитить своих людей от этого «проклятия». И никто из этих домов не пострадал.
— Это ничего не доказывает. Атак мало, их дома могли пощадить случайно. Но люди начинают верить слухам.
Эврард был потрясен.
— Церковь позволяет болтать такое?
— Духовенство подавлено, — возразила Игрейн. — Эти «нападения», беспорядки в политике в Давиллоне… и Давиллон даже не в приоритет для церкви! Архиепископы еще разбираются с проблемами после назначения Фаранды! В Лурвью открытые бунты!
Шинс узнала это месяцы назад, пока она сама была в Лурвью, сердце Церкви Священного соглашения. Николина Фаранда, назначенная вместо покойного архиепископа Уильяма де Лорена, была из Раннанти, а не Галиции. По законам Церкви тут не было ничего плохого, вера в Соглашение не была ограничена рамками страны. После поколений вражды между двумя странами многие жители Галиции оскорбились таким решением. Церковь страдала от протестов жителей, правительство Галиции отправило почти всю армию к границе, чтобы ситуация не ухудшилась…
«Нет, она не могла… Это не она сделала! Она же не влияет так вне Давиллона?».
— Могла ли она? — с мольбой спросила она под нос.
Ольгун с неохотой ответил, что могла. Она не создала всю ситуацию, но могла подговорить людей, что меткими словами вызвали гнев, заставили его разгореться.
Чтобы на Давиллон смотрело меньше глаз важных лиц.
— Боги…
— …пытались передать в Лурвью, что тут творится, — говорила Игрейн, — но они не прислали пока даже вежливый ответ.
— Послания могли до них и не дойти, — сказала Шинс, вернувшись в разговор. Она объяснила им ситуацию с бандитами и монстром. — Ясное дело, что то существо «два-в-одном», с которым я боролась по пути домой, было трюком фейри, да? Мы ведь знаем, что они вовлечены.
— Насколько сильной стала эта стерва? — осведомился Ренард, встав и пройдя в дальней стене.
— Знаете, — сказала Игрейн, — мы думали, почему она заставляет гильдию вести себя жестоко. Я не понимала, пока не узнала, что у нее есть планы помимо искателей, но… местное духовенство с трудом мешает страже и гильдии впиться в горло друг другу. Открытая война между группами с богами-покровителями из Соглашения запрещена, но страдания людей скоро заставят стражу действовать. Они только и имеют дело с искателями, помимо усиленной стражи на стенах города. И Сикар остатки сил и внимания направляет на то, чтобы ситуация не накалилась до предела.
— Мадам, эм, Игрейн? — все посмотрели на Фостин, забыв, что она была тут, ведь она почти не говорила. — Священники каких Домов заявляли, что могут защитить людей?
— Эм, не думаю, что я знаю весь список, но… — жрица задумалась на миг, произнесла несколько имен. — А что?
— Какие дома, — тихо спросила женщина, — выделили личных солдат, что хранят мир, пока стража занята?
Ренард перестал расхаживать и задумался.
— Они… не пересекаются, — отметил он. — Вообще.
Тишина, все пытались понять это.
— Есть что-то еще, — мрачно сказал Даррас.
— Хорошо, — фыркнула Шинс, — а то стало слишком просто.