Николай Ютанов - Оборотень
Через окно ребята перелезли с козырька входа в апартаменты семнадцатой мамы и, задвинув дверь шикарной дубовой кроватью, притаились около портьер.
— Вот влипли, — озабоченно сказала маленькая фехтовальщица.
В королевском саду гремели взрывы.
— А казалось, что мы победили, — расстроенно сказала Арианта. — Как же так…
— Герцог не пускает в ход шпагу, — хмуро сказал Тессей. — Если бы не это, Кречеты давно победили бы…
— Его можно понять, — повторила маленькая фехтовальщица.
Она присела на край кровати, потрогала золотую цифру XVII на спинке, грустно поболтала ногами.
— Вспомни землю Кардея, — сказала Арианта, — что там наделала волшебная шпага. Ну?
Маленькая фехтовальщица нахохлилась.
— Э-эй! — прошипел Тессей. — Прячься!
Принцесса прыгнула под кровать. Лена отлетела за гору розовых кружевных подушек. Тессей отшагнул за портьеру.
На уровне окна появилась треугольная голова Эджевза. Ящер настороженно втягивал воздух, с треском смыкая узкие ноздри. Он покрутил головой, приоткрыл пасть. Голубым огнем засветились зубы в темноте глотки. Вдруг Эджевз повернулся к окну и с маху вбил носовую пластину в раму.
Тессея отбросило к стене. Принцесса выглянула из-под кровати и задушенно пискнула: на пол перед ней из откинутой челюсти Эджевза капала желтая едкая слюна.
— Отодвигай! — завопила Лена. — Он расчухал нас!
Тессей осторожно двинулся вдоль стены. Арианта вынырнула из-под кровати со стороны зажатой двери. Вдвоем с маленькой фехтовальщицей они уперлись в кровать. Освободившаяся дверь дернулась, в возникшую щель пролез кончик шпаги.
— Назад задвигай! — закричала принцесса. — Лиловые!
Лена, упершись ногами в стенку, изо всех сил держала неуклонно открывающуюся дверь. Принц схватил самую большую подушку и треснул ею ящера по носу. Подушка вспоролась. Пух белым факелом взлетел вверх. Эджевз дернул застрявшей головой и вдруг с ревом чихнул. Кровать накатилась, захлопывая дверь. Шпага, торчавшая из-за косяка, треснула. Маленькую фехтовальщицу подбросило и влепило спиной в картину. Лена почувствовала, что стена под ней мягко опрокидывается назад. Завопили под рушащейся стеной лиловые. Лена сгруппировалась в кувырке назад. Вскочила. Кусок стены под ней шевелился, из-под него летели жуткие проклятия. Издалека справа и слева по коридору бежали лиловые, размахивая шпагами и алебардами. Лена прыгнула обратно в комнату.
Тессей выпутывался из-под балдахина. Арианта сидела в углу и хлопала глазами.
— Что расселась! — закричала маленькая фехтовальщица. — Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас!
Лена схватила охапку подушек и метнула их в распахнутый чемодан пасти Эджевза. Тессей бросился помогать. Пасть ящера захлопнулась, глаза выползли из орбит. Арианта бесстрашно уперлась ногой в торчащий нижний клык и ловко влезла на нос Эджевза. Глазищи ящера позеленели.
— Вот привязалось, — шипел принц, вытаскивая ногу из покрывала.
— Тащи его сюда, — крикнула маленькая фехтовальщица.
Она схватила край покрывала и, зацепившись за руку принцессы, влезла на голову Эджевза, проколов край покрывала носовым рогом ящера. Тессей лез с другой стороны, волоча свой край материи.
— Давай-давай! — Маленькая фехтовальщица тянула его за шиворот. — А то сейчас лиловые дяди прибегут с ножами да с вилками…
Ответный край покрывала ребята накололи на второй рог.
— Это тебе повязочка, — сказала принцесса, — чтоб зубы не растерять.
Она протиснулась под раму в межглазное пространство ящера. Следом пролезла маленькая фехтовальщица. От двери грянул выстрел. Ящер гулко замычал. Тессей полез следом. Рикошетом по лобовой броне Эджевза визгнула пуля. Тессей быстро спрыгнул на бурый шейный гребень. Спотыкаясь на чешуйных зубах, ребята, словно по лесенке, начали спускаться вниз.
В королевском саду продолжали греметь взрывы. Раскачивались изувеченные яблони. С высоты Эджевза маленькая фехтовальщица видела, что повстанцы отходили переулками к окраине.
— Куда же вы! — закричала принцесса. — Герцог!
Пуля ударила ящера в незащищенный кусок шеи. Эджевз дернулся, рванулся всей тушей. У Лены голова пошла кругом. Ящер выдернул застрявший нос вместе с рамой. Изо рта его торчали подушки, челюсть была плотно принайтована покрывалом.
— Держись! — кричал Тессей, хватая маленькую фехтовальщицу за руку.
Другой рукой Лена мертвой хваткой вцепилась в щиколотку принцессы.
Рухнула решетка сада, сломанная грудью ползущего Эджевза. Галеон снялся с якоря и двинулся по Твидлди, огибающей столицу. Огонь его пушек перешел на жилые дома. С грохотом обрушилась стена Мастерового дома.
— Лена!! — закричал Тессей. — Зачем ты отдала ему шпагу?!
И словно в ответ со стороны пристани неожиданно показался одинокий всадник в белом плаще. Пасволанты галеона плеснули картечью на площадь. Всадник пришпорил коня. Золотом блеснула гарда. Всадник легко пролетел вдоль набережной. Одним плавным прыжком конь перекинулся на палубу галеона. С хрустом обрушилась фок-мачта. Поднялась беспорядочная пальба. С плеском падали в воду рассеченные орудия. Всадник уже мчался к саду, а галеон медленно оседал на бок.
Эджевз грозно взметнул голову, раздирая стягивающее пасть покрывало. Из глотки посыпались подушки с кружевными оборочками.
Колыхнулась земля. Далекий грохот долетел до ребят.
— Смотри! — крикнула Арианта. — Гранитный Хребет! Он рассыпался!
— Кардей говорил, что… — начала маленькая фехтовальщица.
— Смотрите! — закричал Тессей. — Нет чащи Корабельных Трав!
Девочки повернули головы на север. Там в узком горном ущелье высился замок, на башне которого дрожал малиновый лепесток огня.
— А вдруг это — Страна Сказок? — сказала Арианта.
— Два пути, — сказал принц, — либо на север, либо на юг!.. Куда пойдем?
Эджевз ловко изогнул шею навстречу всаднику. Герцог скользнул стрелой под распахнутой пастью. Рука его метнулась вверх, нанося короткий удар. Голова ящера, продолжая бросок шеи, отлетела вперед, прокатилась и уткнулась в караульную пушку. Тело Эджевза тряхнуло в конвульсии.
Ребята рухнули в крону поваленной вишни. Принцесса вскрикнула. Лена и Тессей помогли ей выбраться из ветвей. Арианта морщилась и держалась за бок: обломком сука ей разорвало куртку и ободрало кожу. Под глазом маленькой фехтовальщицы темнел синяк. Тессей сохранился лучше всех.
Ребята выскочили к разлому в ограде. Герцог демонстрировал искусство тисстока. Один — против орды врагов. Его продвижение ко дворцу было неторопливым и неуклонным. Лиловые пятились. Кровь текла на плиты площади. Один за другим падали убитые «пауки». Солдаты ордена пытались отчаянно атаковать, но ни один удар не мог пробить обороны де Фиелисса. Лиловые бросили сопротивляться, побежали. Конь герцога топтал крошку из разрубленных шпаг, алебард, топоров.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});