Kniga-Online.club
» » » » Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант

Читать бесплатно Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В следующий миг комендор широко раскрыл глаза и шумно втянул воздух ртом, словно только что на него снизошло озарение.

– Ах ты ж облезлая тварь!!! – яростно прорычал Эмерек, – Так вот зачем тебе «лунная вода»!!!

Резко дёрнув на себя принцессу за руку, Гартон с силой оттолкнул её в песок. Краем глаза, комендор посмотрел на обескураженную Кэтлин, что до сих пор не пришла в себя после странного укуса. Хоть сознание и не покидало разум Уортли, но всё же она чувствовала симптомы приближающейся лихорадки, что началась с озноба и спутанного сознания.

Динамичные события, развернувшиеся на острове, воспринимались Кэтлин совершенно противоположно, словно пространство вокруг специально решило замедлиться, чтобы уставший ум леди-рыцаря поспевал за происходящим. В свою очередь в долях секунды измерялось время, которое прошло между тем как леди Валир рухнула в песок и …

– Гардер-линия!!! – рявкнул комендор и его люди в тот же миг разорвали кольцо, бросившись собираться в две шеренги.

Не успел последний воин занять позицию в живом рубеже, как из поросли высокой травы в роковом прыжке вырвалось существо, отдалённо напоминавшее мантодею, но всё же её не являвшееся. Похожее на громадного бескрылого комара, мутировавшее порождение «вечной материи» трещало брюшко, пристально сверля собравшихся единственным глазом.

– Какого … – не сдержавшись, Гартон выругался крепким словом, но в следующий миг сменился в лице новой эмоцией.

Его люди также пребывали в смятении, впервые повстречав неизвестное, омерзительное и, наверняка, опасное существо, от которого веяло терпким гнилостным зловонием. Лишь только единый боевой дух и вера в командира позволяли редуту хранить спокойствие, что, по всей видимости, смущало уже самого монстра, который не спешил атаковать.

– Долг рыцаря, защищать! – прошептал Данкен, нервно сглотнув, но при этом, не подав даже вида страха.

Испуганный картограф канул в небытие, теперь же на свет появился достопочтенный наследник рода Бритсов, именуемый Данкеном. Обнажив запястья, мастер иллюзии совмести все закреплённые на его предплечье артефакты. Приблизившись к рубежу, он едва не был атакован пантеоссами, что уже однажды упустили нападение со спины.

– Я помогу вам! – надменно прокричал Данкен, подняв руки кверху.

В тот же миг над головой мастера иллюзий возникла яркая, несомненно эффектная, но всё же абсолютно бесполезная сфера. Тем не менее, едва ли комендор Гартон знал о том, что за артефакты спрятаны «в рукаве» у лоррго, отчего всё же решил держать его поближе к себе и подальше от замершей в последнем движении принцессы Раймы.

В этот самый момент леди Валир сидела в песке, уперевшись руками в песчаную поверхность побережья. За её спиной тридцатифутовая змея готовилась напасть на её корабль, а перед ней, странное чудовищное порождение, угрожающе размахивало усеянными сотней острых зазубрин конечностями.

Единственная кто, казалось, не представляла никакого вреда, была Кэтлин Уортли, что в этот самый момент отрешённо стояла посреди острова, словно забыла, зачем она в принципе живёт на этом свете. Устремив взгляд в пустоту, леди-рыцарь замерла в нелепой позе, не обращая ни малейшего внимания на попытки Ди привести себя в чувства.

Тем временем команда корабля уже переключила своё внимание на берег. Прильнувшие к подзорным трубам офицеры судна никогда ещё не были так напуганы как сейчас, ведь в ужасающе опасной близости от их знатной пассажирки своими жвалами щёлкало доселе невиданное ими создание.

Готовясь наносить удары по площади в глубину острова, канониры уже снаряжали пушки, а флажковые матросы впервые принялись натягивать на сигнальные тросы вестовые флаги. Ситуация обострялась с каждой минутой и медлить было нельзя.

В какой-то момент галеон замедлил ход и в воду упал якорь. Не прошло и минуты, как за борт корабля рухнуло три шлюпки, а на палубе стала собираться новая абордажная группа раза в два больше той, что уже сошла на сушу. Едва первые воины принялись спускаться, как нечто тряхнуло галеон с такой силой, что якорь тотчас вырвался со дна.

В эту самую минуту стороживший пришвартованные шлюпки воин уже успел добежать до командира, но едва завидев монстра, что отряд держал на острие сабель, тотчас отпрянул в сторону, упав в песок. Судя по выражению его лица, он не был удивлён появлению монстра, боле того, боялся его так, словно видел на что оно способно.

– УБЕЙТЕ ЕГО ПОКА ОН НЕ НАЧАЛ ТАНЕЦ!!! – давясь от отдышки, заорал прибежавший воин, но было уже поздно.

В следующий миг существо расставило свои конечности в разные стороны, принявшись ритмично дрожать своими конечностями. Источаемое монстром зловоние с каждой секундой всё сильнее заполняло побережье своим кислым амбрэ, но едва ли кто из собравшимся на побережье смертных был против.

Аромат существа с каждой минутой всё больше и больше нравился присутствующим, которые словно заворожённые наблюдали за прелестным танцем монстра. В какой-то момент в душах смертных взорвалось прекрасное чувство безудержной эйфории, от которого им захотелось танцевать вместе с чудовищем.

Испугавшись всеобщего помешательства, прибежавший воин в ужасе заорал во всё горло, но всем было всё равно на его эмоции. Когда же на свои две поднялась принцесса Райма и начала в ритмичном танце приближаться к монстру, пантеосс окончательно сдался.

Бросившись наутёк, паренёк принялся закрывать глаза, нос

Перейти на страницу:

Константин Хант читать все книги автора по порядку

Константин Хант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шелортис. Книга вторая. отзывы

Отзывы читателей о книге Шелортис. Книга вторая., автор: Константин Хант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*