Kniga-Online.club
» » » » Сергей Шведов - Тайны острова Буяна

Сергей Шведов - Тайны острова Буяна

Читать бесплатно Сергей Шведов - Тайны острова Буяна. Жанр: Фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Странно, — высказал я свое мнение. — Они что, проводили здесь соревнования по плаванию?

От воды исходил противный запах. А вокруг бассейна были разбросаны то ли водоросли, то ли просто тина, словом, нечто буро-зеленое и довольно неприятное на вид.

— Скорее они здесь разводили карпов, — предположил Марк. — Или какую-то другую рыбу. Но, уходя, забыли спустить воду.

Предположение было разумным, и я с ним согласился. Однако, как ни пытались мы с Ключевским нащупать дно с помощью мечей, нам это не удалось. Бассейн оказался глубже, чем мы полагали, а нырять в тухлую воду нам не хотелось. Более ничего примечательного мы в подвале не обнаружили, если не считать Крафта и де Перрона, ко— торые вынырнули нам навстречу из-за поворота.

— Замок пуст, — сделал очевидный вывод Крафт. — Если здесь и появлялись монстры, то они его покинули этой же ночью. Я бы закрыл ворота, поднял подъемный мост и поужинал. Путешествие по такой погоде чревато простудой.

Я был согласен с Вацлавом Карловичем. Кроме всего прочего, мне хотелось дождаться монсеньора Доминго, который, по словам Ключевского, обязательно должен был приехать в замок завтра поутру.

Еды в замке хватало, вина — хоть залейся. При желании мы могли выдержать здесь годичную осаду. Во всяком случае, так утверждал Крафт, обнаруживший всем на удивление талант кулинара. Дабы не портить себе аппетит и не травмировать психику, ужинали мы прямо на кухне подле весело гудящего очага. Здесь же решили заночевать, благо помещение было достаточно просторным, чтобы вместить четырех человек, не слишком привередливых по части комфорта. Марк Ключевский смотался в подвал за вином и вернулся с двумя кувшинами взамен одного, уже опустевшего. Вино было превосходным — в этом мнении сошлись все. Правда, оно могло быть и покрепче, но мы не стали предъявлять претензии виноделам, решив, что недостаток градусов можно легко возместить количеством потребляемого продукта.

Шевалье де Перрон обнаружил в соседнем помещении четыре широкие лавки, которые мы перетащили поближе к очагу и расположились на них со всеми удобствами. Все-таки в замке, стоящем на болоте, было сыровато. К тому же дождь и не думал прекращаться, внося свою мокрую лепту в царящий в округе дискомфорт. Зато здесь, на кухне, было тепло и уютно. Обстановка располагала к дружескому разговору и философским обобщениям.

— Как вы полагаете, коллеги, может ли бессмертие быть целью уважающего себя человека?

Вопрос этот задал я, а откликнулся на него Вацлав Карлович, возлежавший на лавке с бокалом вина, словно какой-нибудь патриций времен упадка Римской империи.

— Конечно, может. Человечество на всем протяжении своей истории только тем и занимается, что ищет утерянный рецепт долголетия.

— И в этих поисках нередко укорачивает жизнь и себе, и ближним, и даже дальним, —дополнил Крафта Марк Ключевский.

— Вы хотите сказать, что вам не нужно бессмертие?

— Лично я не стал бы ради него рисковать жизнью.

Крафт открыл было рот, чтобы порадовать мир гениальным откровением, но его опередил шевалье де Перрон, приподнявшийся с лавки:

— Там кто-то шлепает.

— Где — там? — удивился Крафт.

— Наверху. Слышите?

Мы все четверо уставились на потолок, поддерживаемый толстенными деревянными балками, с которых свисали сплетенные в длинные косы луковицы. По-моему, Бернар был прав: со второго этажа действительно доносились странные звуки, не то бормотание, не то похрюкивание.

— Да это просто ветер, — махнул рукой Вацлав Карлович. — В этих старинных замках чудовищные сквозняки. Не знаю, как будет с бессмертием, но радикулит я себе заработаю, будьте уверены.

— Нет, погодите, — жестом остановил его Марк. — До радикулита еще дожить надо. По-моему, у нас гости.

— Но ведь я собственными руками закрыл ворота, — возмутился Крафт. — И мост мы подняли. Бернар не даст соврать. Каким образом, по-вашему, они проникли в замок? По воздуху, что ли?

— А почему бы нет? — отозвался побледневший шевалье де Перрон. — Я слышал, что гарпии и гаргульи умеют летать.

— С гаргульями пусть Чарнота договаривается, — недовольно пробурчал Крафт. — Он у нас демон и специалист по летающим тварям.

— А если это не гаргульи? — не согласился с Вацлавом Карловичем де Перрон

— По-вашему, шевалье, это дракон прилетел, чтобы полакомиться нашим мясом?

— А вот это мы сейчас проверим, — сказал я, поднимаясь с лавки и подхватывая с полу свой драгоценный меч.

Гаргульи меня действительно не пугали. В появление дракона я не очень верил. Да и какой, с позволения сказать, дракон станет связываться с пьяным рыцарем Вадимиром Чарнотой. А я, признаться, изрядно расслабился в приличной компании. Слабенькое вроде бы вино неожиданно ударило мне в голову в самый неподходящий момент. Судя по всему, мои спутники тоже испытывали сильный душевный подъем и позыв к подвигам, вызванный той же причиной.

— Я им сейчас крылья поотрываю, — сказал отважный Марк и погрозил невидимому противнику кулаком.

Вацлав Карлович участия в битве принимать не собирался, поскольку считал, что на одного дракона и двух рыцарей хватит, но с готовностью вызвался нас сопровождать, дабы не пропустить интересное зрелище. Некоторую робость сердца выказал лишь де Перрон, почему-то решивший, что если монстр сумел прикончить и сожрать три десятка хорошо вооруженных воинов, то с двумя пьяными бахвалами он справится без особого труда. Но и благородный Бернар не рискнул остаться в одиночестве и тоже увязался за нами.

Марк собрался было зажечь факел, поскольку на лестнице было темновато, но я его удержал. Прежде чем вступать в драку, следовало изучить противника и набросать хотя бы краткий план действий.

— Стратег! — выразил мне свое одобрение Крафт.

Дождь уже прекратился, ветер разогнал тучи, и на небе появилась полная в эту пору луна. Бросив взгляд в окно, я без труда обнаружил ночное светило в окружении сияющих от самодовольства и собственной значимости звезд.

Сказать, что в пиршественном зале было светло, как днем, я не могу, но, для того чтобы разглядеть невесть откуда взявшихся здесь монстров, нам не понадобилось зажигать факелы. Вацлав Карлович ошибся — это были не гаргульи. Скажу сразу, прежде мне не доводилось видеть подобного рода животных, и я затрудняюсь ответить, к какому отряду они принадлежат. В любом случае это были не приматы.

От монстров исходило зеленоватое свечение. Ростом они не уступали волоту Имиру, зато сильно проигрывали ему в чисто внешней привлекательности, не говоря уж об интеллекте. Как-то с первого взгляда бросалось в глаза, что перед нами существа злобные и агрессивные. Пока что я насчитал двух особей, но, возможно, их было больше. Чудовищные лапы с длинными когтями крушили мебель. Тяжелые дубовые столы и скамьи летали по огромному залу словно пушинки. Не знаю, что привело зеленоватых монстров в столь неописуемою ярость. Возможно, причиной тому было отсутствие полноценного питания, которое они рассчитывали получить, но не исключено, что у них такой стиль поведения.

— Но откуда они здесь взялись? — свистящим шепотом спросил Крафт.

— Из бассейна! — вдруг осенило меня. — Судя по всему, эти монстры — земноводные.

Между прочим, мою мысль подтверждала и чешуя, покрывавшая тела пятиметровых чудовищ словно броня. Головы их напоминали лягушачьи, прежде всего своими огромными, в поллица, точнее в полморды, глазами.

— Водяные? — предположил трезвеющий на глазах Крафт.

— Скорее болотные, — не согласился Марк.

В эту минуту мне показалось, что мы слишком уж опрометчиво сблизились с противником. Тем более что от монстров исходил отвратительный запах гниющих водорослей. Короче говоря, мне захотелось уйти, возможно даже сбежать, но, к сожалению, эта гениальная по простоте мысль слишком поздно пришла в мою захмелевшую голову. Монстры нас обнаружили и издали торжествующий вопль.

Ответом им был не менее громкий, хотя и не столь героический крик Вацлава Карловича:

— Спасайтесь, кто может!

Спастись захотели все, но не всем это удалось. В частности, нам с Марком пришлось встретить монстров грудь в грудь. Точнее, анфас к анфасу, поскольку до груди нам было не дотянуться. Огромная лапа просвистела у меня над головой и в мгновение ока вышибла из моей руки славный меч Дюренталь. Уцелел я чудом, откатившись под дубовый стол, который тут же, впрочем, разлетелся в щепки под могучей ступней монстра. Под рукой у меня не оказалось ничего, кроме пистолета, патроны в котором давно уже кончились. Черт его знает зачем я таскал железку за собой, но в данную минуту она мне пригодилась. Я швырнул ее в оскалившуюся пасть чудища, и так удачно, что вышиб ему два резца. Монстр моим пистолетом подавился и закашлялся, согнувшись едва ли не пополам. Воспользовавшись удачно сложившимися обстоятельствами, я выскочил из угла, куда меня загнал противник.

Перейти на страницу:

Сергей Шведов читать все книги автора по порядку

Сергей Шведов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайны острова Буяна отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны острова Буяна, автор: Сергей Шведов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*