Kniga-Online.club

Павел Блинников - Инквизиция

Читать бесплатно Павел Блинников - Инквизиция. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В городе Ростове-на-Дону тоже все готовятся к Новому Году. Большинство уже закупили праздничные сосны и украсили их. С приближением Нового Года, они дорожают и дорожают, так что ростовчане не дают себя обмануть, и покапают сосны загодя. В ночь с двадцать восьмого на двадцать девятое мы и перенесемся, чтобы заглянуть в одну ростовскую квартиру, и посмотреть, как люди там подготовились к празднику. Только будем действовать тихо, ведь в такое время все спят. Об этом, кстати, нам подсказывают и темные окна, завешенные шторами. Как ни как, сейчас три ночи, а завтра рабочий день. Квартира находится на Большой Садовой, поэтому не надо удивляться, что она достаточно большая и хорошо выглядит. Все-таки Большая — одна из самых главных улиц Ростова, так что здесь живут небедные люди.

Тихонько подойдем под толстую металлическую дверь, чтобы убедиться, что в квартире действительно тихо. А то хороши мы будем, если вломимся, а в это время там супруги делают очередного ребенка. Но вроде, все тихо… хотя нет. До нашего слуха доносится праздничная мелодия, но почему-то не на русском языке. Ну что же, быть может, люди там обитающие, любят спать под музыку? Но нас раздирает любопытство, мы сделаемся невидимыми, и все же войдем.

Да уж картина, надо сказать, достаточно необычна. Посреди большой квартиры, под тихую рождественскую музыку, танцует, на первый взгляд, голый мужчина. Но приглядевшись — что трудно сделать, ибо в комнате нет света — мы поймем, он просто в обтягивающем черном белье. Оно подчеркивает его фигуру, он похож на огромную тень.

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells swing and jingle bells ring

Шаг вперед, потом еще один назад и вбок.

Snowing and blowing up bushels of fun

Now the jingle hop has begun.

Теперь мимо стола, так же медленно и вдруг, резкое па влево.

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells chime in jingle bell time

Мимо дивана, вокруг кресла, и вот, взял торшер и, обхватив, словно любимую девушку, в сторону телевизора.

Dancing and prancing in Jingle Bell Square

In the frosty air.

И вот, изящный поворот гибкого, как лоза, тела, и наклоняет торшер, целуя абажур.

What a bright time, it's the right time

To rock the night away.

Теперь мимо центра комнаты, и ставит торшер ровно посередине. Слегка кружась, раскинув руки, он перемещается в спальню, откуда и льется музыка.

Jingle bell time is a swell time

To go riding in a one-horse sleigh

Мимо кровати, мимо связанного мужчины, в сторону тумбочки, где лежит нож.

Giddy-up jingle horse, pick up your feet

Jingle around the clock

Но, не дойдя до нее, шаг назад, как будто дразня, и все же взял нож и перерезал мужчине горло настолько изящно, что хочется зааплодировать.

Mix and a-mingle in the jingling beat

Thats the jingle bell,

Резкий поворот вокруг собственной оси и длинный шаг в сторону кресла, где сидит связанная женщина и почему-то таращит полные ужаса глаза. Во рту у нее, естественно, кляп.

Thats the jingle bell,

Перерезает горло женщине, и стремительно, но маленькими шажками, к другой половине кровати, где сидят связанные дети. Мальчик и девочка, лет, эдак, тринадцати и пяти.

That's the jingle bell rock.

Два резких движения — два перерезанных горла. На лицо попадет кровь, рука стирает ее и пальцы, заключенные в перчатки из тончайшего испанского шелка, подносят кровь ко рту. Язык слизывает кровь. Кульминация песни, она медленно затихает и начинает играть по-новой.

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells swing and jingle bells ring…

Мужчина кланяется мертвым людям и идет на кухню. Если повезет, в холодильнике найдется шампанское. Все-таки, Новый Год.

Нет, такое зрелище уж точно не успокоит меня. Так что давайте двинемся дальше. От этого мужчины у меня прямо мурашки по коже. Но куда мы направимся? Ну, не знаю… Хотя, есть место на темной стороне планеты, которое уж точно поднимет настроение каждому. Париж. Да, этот город как будто специально создан, чтобы веселить людей. Над ним царствует Эйфелева Башня, похожая с высоты птичьего полета, на игрушечную. Она, как гигантская елка, обвешена гирляндами, и переливается в предрассветном Париже тысячами мелькающих огоньков. А вы знаете, психологи считают, что люди строят такие сооружения как бы в поклонение фаллосу? Ну, вроде, это как шовинистическая суть мужчин, заставляет их строить вздымающиеся в небо башни. Так что Башня сама собой призывает всех жителей Парижа заняться любовью. И сейчас, несмотря на столь раннее время, есть люди, следующие этому призыву. Не будем ханжами и заглянем в просторную квартиру, на последнем этаже огромного дома, и посмотрим, чем там живут жители столицы Франции.

Перед нами два красивейших голых тела. Одно мужское, другое женское. И, не заподозрите меня в каких-нибудь странных наклонностях, но я все равно скажу — мужчина определенно красивей. Его тело идеально, его лицо не имеет ни одного изъяна, и сейчас он движется в великолепном женском теле, доводя до вершин блаженства. Девушка тоже просто потрясающе хороша, но мужчина имеет какую-то тонкую и чарующую изюминку. Они извиваются в ритмичном, старом как мир, танце похоти, и его движения настолько уверены, что захватывают дыхание девушки. Она лежит под ним, не закрывая глаз, чтобы не упустить ни одной черты его красоты. В тусклом лунном свете ей кажется, его идеальное белое тело светится ровным светом. После очередного движения она опять застонала. От наслаждения приходится закрыть глаза, но уже в следующую секунду она их открывает, чтобы опять посмотреть на идеальные скулы, рельефные руки, голубые глаза, мощную грудь и рифленый пресс. Он движется не так быстро, и это ей безумно нравится. Он отдаляется от нее на несколько сантиметром, а потом вбивает в нее гвоздь до самого дна. Опять стон. Но вот он решил, что пора прекратить мучить ее наслаждением. Он движется быстрее и быстрее. Чаще и чаще. Она кричит. Она царапает его плечи до крови. Но что это? Неглубокие царапины зарастают сами собой? Нет, наверное, показалось. Он доводит темп до умопомрачительного, и вот волна накрывает ее, и уносит далеко-далеко. Она в последний раз кричит, и теряет сознание. Это самый превосходный вариант потери сознания — от счастья.

Но что он делает? Он сам еще не закончил, но все равно выходит из нее и небрежно переворачивает на живот. В нем нет и капли деликатности — он наступает ей коленом на заднюю поверхность бедра и что-то ищет на теле. Если бы она находилась в сознании, ей наверняка было бы чертовски больно. Да и так завтра останется синяк. Он продолжает что-то искать, обнюхивая ее спину. Это всего их вторая ночь, так что следы пока видны плохо. Но вот он находит два маленьких пятнышка между лопаток, и… Да что же это такое? У него вырастают два длинных тонких клыка, и он делает ими две маленькие ранки. Ранки приходятся точно на то место, где остались следы от прежних. Но много он так крови не высосет. У него клыки сантиметров десять, а там не проходит никаких кровеносных сосудов. Но опять невероятное зрелище! Кровь сама по себе течет по клыкам вверх. Она втягивается в жадный рот с идеальными губами и течет по ним. Пара алых капель падает на спину девушки, но основная масса попадает красавчику в рот. И кстати, о девушке. Или мне показалось, или действительно она слегка потускнела? Вроде как с нее кто-то стер краски.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Павел Блинников читать все книги автора по порядку

Павел Блинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Инквизиция отзывы

Отзывы читателей о книге Инквизиция, автор: Павел Блинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*