Kniga-Online.club

Олег Лукьянов - Железный мир

Читать бесплатно Олег Лукьянов - Железный мир. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 Чуть отойдя от вагонов, я оглядел окрест: зеленная степь, на которой оказался состав, тянется далеко, до того места, где на горизонте упирается в едва различимую полосу деревьев - леса. Что-то было в этом необычно, но что именно - понять не мог. Подумав немного, решил зайти с другой стороны поезда и посмотреть что же там.

 Кажется, я ехал в головном вагоне, и поэтому обходить состав долго не пришлось. Проходя рядом с десятками совещающихся, обсуждающих что-то, или просто рыдающих навзрыд людей, был удивлен, что никто из них не додумался достать мобильный телефон. С другой стороны скошенного вагона было безлюдно. Наверное, все люди неосознанно решили кучковаться с одной стороны состава.

 С трудом отвел глаза от вагона с разбитыми фарами и окровавленной кабиной машиниста, глянул на горизонт: здесь зеленая трава уходит еще дальше, на сотни километров вперед, и там упирается в подчеркнутые синеватой дымкой зубчатые пики гор. Рядом с моим городом нет никаких гор.... А еще я осознал, что именно меня так насторожило: нигде нет ни следа человеческого пребывания. Нет ни высоковольтных линий, ни дорог, и не намека на уходящий в небо дымок от костра... Такого просто быть не может.

 Растеряться я не успел, неожиданно осенила спасительная мысль: это ведь так просто - глянуть, откуда вырвался поезд. Там наверняка есть туннель, и рельсы...

 Я едва ли не побежал вдоль вагонов, еще издали заприметил, что не я один такой умный, там, в хвосте собралась уже толпа...

 Толпа людей растерянно переводящих взгляд с вагона на рощу, раскинувшуюся позади них. Подбежав, громко спросил, боясь услышать ответ:

 -- Вы нашли рельсы?!

 На меня не обратили внимания, и лишь один рыжебородый мужик негромко бросил:

 -- Посмотри сам...

 Я глянул, куда он указал подбородком. Глубокая борозда в земле тянулась от конца вагона до самой рощи - я последовал вдоль нее с замиранием сердца и остановился через десяток шагов.

 -- Ага, - бросили мне из-за спины, - в роще следов нет. - Мы все обыскали, но ничего не нашли. Деревца сломаны только с одного края, а там дальше все цело. Все выглядит так, будто мы сюда прилетели...

 -- Бред, - ответил ему кто-то пискляво. - Не может этого быть!

 -- Скорее всего, мы попали во временной... - начал белобородый старичок в круглых, как у Айболита очках.

 -- Ты просто начитавшийся фантастики придурок! - воскликнул все тот же рыжебородый мужик.

 -- Я вообще-то профессор...

 -- Кислых щей!

 -- Молодой человек держите себя в рамках...

 Я стоял спиной к галдящим людям, пытаясь осмыслить, что вообще происходит. Почти слышал как в голове трутся друг о друга извилины, но это их работа не шла в прок. Действительно, не по воздуху же мы сюда прилетели...

 Рядом раздался детский крик. Подбежал запыхавшийся мальчуган и, указывая в сторону леса рукой крикнул:

 -- Смотрите, сюда кто-то идет!

 Гомон оборвался, все уставились в какие-то приближающиеся точки.

 -- Спасатели? - неуверенно предположили рядом.

 Но ему не ответили. Точки медленно росли и скоро приобрели форму человеческих фигур. Их было около двух десятков.

 Обрадованные люди один за другим, робкими шагами стали идти навстречу. Вскоре за мной и самыми нетерпеливыми, собралась толпа, все кто выжил и не был серьезно ранен.

 Впрочем, шаги первого ряда людей невольно замедлились, когда фигуры приблизились настолько, что стало возможно разглядеть все подробности их одежды. На двадцати высоких и очень мускулистых мужчинах были надеты средневековые доспехи. Широкие плечи и могучая грудь каждого прикрыта короткой античной кирасой с рисунком на груди в виде черного кулака, бедра стягивают юбки до колен, на ногах римские сандалии, а руки отливают серебром - на них надеты толи перчатки, толи кастеты с длинными когтями-ножами.

 -- Толкиенисты что ли?... - спросили рядом, но и это предложение потеряло тень разумности, когда странные люди подошли вплотную.

 Строй, остановился как единое существо, два десятка тяжелоатлетов в доспехах смотрят на сбившуюся толпу с превосходством и надменностью. А когда один из них открыл рот, я вздрогнул. Это было похоже на то, как если бы мраморная статуя вдруг заговорила голосом робота из фильма.

 -- Их тут примерно полторы сотни, капитан, - обратился он к человеку стоявшему рядом с ним. - Зато смотри сколько металла. Трансмутаторы будут на седьмом небе от счастья.

 Высокий и сильный, но по виду и одежде не отличающийся от других, он говорил размеренно и властно, словно весь мир крутится вокруг одного него. Короткие серые волосы цветом походят на волосы старика, глаза голубые, мужественное лицо из конца в конец пересекает белый, как огромная личинка, шрам.

 Тот, кого он назвал капитаном, выглядел постарше окружающих, отличался он лишь тем, что на его груди нарисован не черный, а красный кулак. Тем не менее, держался он с собеседником так, будто имел дело с сынком властного начальника.

 -- Но позвольте, - вмешался в их диалог давешний академик, - кто вы такие?

 Человек со шрамом во всю щеку, бросил на него злобный взгляд и прорычал:

 -- Вы все умерли и теперь попали на Великую битву меж тьмой и светом. Те из вас, кто проявит себя доблестным воином...

 -- Что?! Какая чушь! Молодой человек, прекращайте издеваться над нами...

 Я повернулся к белобородому старичку в круглых очках: профессор патетично жестикулировал объясняя иродам, что шутить с ним, из-за уважения хотя бы к возрасту, не надо.

 -- Мой лорд, - обратился капитан к человеку со шрамом, - это люди с Земли. Они не во что не верят, недисциплинированны, но зато считаются лучшими воинами.

 -- Вот эти дохляки? Хм...

 -- И все-таки вы должны объяснить нам... - вновь вмешался профессор и в мгновенье осекся.

 Я не успел моргнуть, а тот, кого капитан назвал лордом, вдруг оказался подле профессора и в мертвой тишине, ребром железной перчатки снес ему половину головы. Кровь, белое и серое смешавшись в воздухе, разлетелось брызгами, обильно запачкав рядом стоящих. Дружный ах толпы разорвал женский визг, потом плач ребенка, еще одного и еще...

 -- Молчать всем! - громовым раскатом воскликнул "лорд". - Если кто пикнет без моего разрешения, незамедлительно разделит его судьбу. Всем ясно?

 Гробовое молчание было ему ответом, на лицах окружающих проступил ужас, в глазах полное непонимание. Но жить хотелось всем, и никто, даже плачущие дети и оказавшийся рядом побледневший милиционер в форме, не осмелились разжать губы.

 -- Капитан, я осмотрю это, - лорд указал на расположенный посреди степи безрельсовый состав, - а ты пока собери все это мясо. Выступаем через полчаса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Лукьянов читать все книги автора по порядку

Олег Лукьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Железный мир отзывы

Отзывы читателей о книге Железный мир, автор: Олег Лукьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*