Цена двуличности. Часть 3 - Алаис
— Важен… результат…
Боль в голосе Коаттана становится чуть ли не осязаемой. Его кости почти не хрустят. Наверное, просто уже нечему.
— Верно, важен результат, — соглашается Суртаз и медленно подлетает ближе.
Я ощущаю, как от ощущения могущества Первого Некроманта начинает сдавать заклинание, связывающее мои кости. Острая, обжигающая боль в ногах ниже колен знаменует разрыв связок между костями, некогда принадлежавшими Килиру. Ну, хоть бедренные еще на месте…
Кажется, я зашипела. Но похоже, что мне начал отказывать уже и слух, потому что голос Суртаза я уже не то чтобы слышу, а скорее ощущаю. Он накатывает на меня волнами, как поднятая ураганным ветром мощная волна… А слабый и измученный голос Коаттана почему-то вызывает ассоциации с листом, который все еще держится на поверхности, но в любую секунду может утонуть…
— Держись, Шиз. Потерпи еще немного.
Слова сэра Алонта раздаются в моей голове, а сам он присаживается передо мной — держит в руках мои запястья и внимательно рассматривает браслеты на них. Я ощущаю, как мои кончики пальцев начинает покалывать чужая магия. Тонкие полосы металла медленно чернеют. На лице коменданта я вижу удовлетворение и что-то вроде сдержанного удовольствия…
Ловлю себя на мысли, что его эмоции могут быть отголоском давних переживаний, связанных с похожей ситуацией. Возможно, его самого так когда-то заковывали. Впрочем, почему — возможно? Наверняка. Как иначе совладать с настолько могущественным магом, еще и способным становиться невидимым?
Я наблюдаю за тем, как браслеты начинают крошиться, рассыпаться рыжевато-черной пылью. Поднимаю взгляд на сэра Алонта — он усмехается уголком рта.
— И как Альдауар вообще такое допустил? — тихо спрашивает комендант.
— Альда… больше… нет, — с трудом отвечаю я, наблюдая за тем, как за спиной моего освободителя Суртаз легким движением когтистой руки отрывает голову Коаттану.
Зрелищно, что еще сказать.
Сэр Алонт едва заметно хмурится.
— Вытянули артефактом?
— Да. И уничтожили… вместе с медальоном.
Лицо коменданта каменеет, а взгляд голубых глаз становится холодным, ожесточенным.
— Ясно.
Он поднимается и поворачивается к Коаттану. А я невольно думаю о том, что первому в Совете Древних повезло упокоиться от рук своего учителя раньше, чем за него решил взяться сэр Алонт. На пару с Суртазом он вполне мог обеспечить ему куда более широкий спектр неприятных ощущений.
Но все уже кончено.
Коаттан рассыпается кучкой костей — чуть менее изломанных, конечно, чем то крошево, в которое до этого превратился Ладаон… Но для использования в качестве материала для восстановления останки этого лича были уже явно непригодны.
Я издала сдавленный смешок, вдобавок искаженный не до конца восстановившимися чарами речи. Странная для меня мысль. Прямо-таки умудренным опытом личем становлюсь. И это… немного пугало.
— Что ж, с этим мы закончили, — удовлетворенно произнес Суртаз, продолжая держать в руке череп Коаттана.
В его голосе я явственно услышала усталость. Мало того, его присутствие рядом даже не причиняло боль, ощущаясь легким зудом в костях. Возможно, дело было в браслетах. Или нет?
— Как ощущения?
Я не сразу поняла, что вопрос адресовался мне. На это тонко намекнула затянувшаяся пауза, во время которой сэр Алонт успел подойти к зомби лорда Тиора и принялся его рассматривать.
— Сейчас вы не такой… внушительный.
— Совет уже на передовой, контроль над ними расходует силы, — неожиданно охотно пояснил Первый Некромант. — А ты молодец, неплохо держалась. Причем меня ты явно не боишься, — а затем добавил уже чуть более задумчиво, — и не пытаешься поклоняться.
Я молча пожала плечами. Не будь настолько обессилена — может и боялась бы. А так — какая разница, кто меня убьет.
Впрочем, убивать меня, похоже, никто пока не собирался. Обязательно порадуюсь этому, когда стану чувствовать себя чуть лучше. Надо только решить, что делать дальше.
Но задуматься об этом мне не дал сам Суртаз.
— Значит так, спрашиваю единственный раз. Пойдешь ко мне ученицей?
Я растерянно щелкнула челюстью. Предложение было невероятно соблазнительным — шутка ли, учиться у самого Первого Некроманта, но…
— Вы точно уверены, что вам это надо? Как показывает практика — мои наставники долго не живут…
Суртаз шипяще хмыкнул.
— Сочту твой ответ утвердительным. А проблемы будем решать по мере их поступления.
Интерлюдия I
Милех до рези в глазах вглядывался в неровную линию горизонта, различимую лишь благодаря магическому фону скрытых под землей ловушек. Его вахта припала на ночь. И как бы ни было страшно бывшему канцелиару сидеть на самой верхней площадке наспех возведенной смотровой вышки… Оставаться в неведении относительно положения дел на передовой было куда страшнее.
Безлунная ночная мгла тиха и спокойна. Обманчивое впечатление с учетом того, что буквально пару часов назад один из отрядов чернокнижников отловил и уничтожил пару сколопендр. Казалось, бледные осторожничали, неторопливо разведывая, прощупывая их оборону… Или ожидая подкрепления. Или и то, и другое. Об этом старались не говорить вслух. Как и том, как долго продержится вторая линия обороны.
Тишина убаюкивала усталого канцелиара, как и осознание того, что его внучка сейчас находится в относительной безопасности. Помощь Ваана потребовалась на третьей линии, и он предложил забрать с собой Кит. Скрепя сердце, Милех согласился. Молодой чернокнижник был третьим человеком, кому он мог доверить ее жизнь, после себя самого и Линс.
И все же, душа его была неспокойна.
Как она? В порядке ли? Стабильна? Потому что если нет…
Милех запретил себе думать об этом. Вместо этого — наметил сформировать мыслесвязь с Вааном, когда рассветет. И хотя он узнает о состоянии внучки лишь с его слов, не имея возможности убедиться в их правдивости воочию… Придется довольствоваться малым.
Плотное полотно ночной тишины разорвал резкий звук. Канцелиар сидел долго, поэтому довольно неловко вскочил на онемевшие ноги. Прислушался.
Потрескивание. Тихое, но постепенно нарастающее.
Похожее на открывающийся портал.
Пошарив взглядом по окрестностям, Милех заметил примерно в сотне шагов от себя светлое пятно.
И не одно! Два, три, четыре…
Канцелиар не верил своим глазам. Одиннадцать односторонних порталов медленно разворачивались, подготавливая для кого-то стабильный переход.
Неужели подмога?
Нужно сообщить местному коменданту. Седой женщине с потухшим взглядом. Милех слышал перешептывания о том, насколько сильно она сдала после гибели единственного сына где-то среди Дрожащих Холмов.
Простая процедура настройки в этот раз продлилась куда дольше, чем хотелось бы канцелиару. Отвлекал треск стабилизирующихся порталов. Но с четвертой попытки он ощутил знакомое ощущение гулкой пустоты в голове — мыслесвязь наладилась.
— Слушаю, — в его разуме раздался отстраненный голос коменданта.
— Леди Таннад, я вижу порталы.
Пара секунд молчания.
— Меня не уведомляли о подкреплении, — тон женщины стал настороженным. — Держите мыслесвязь и наблюдайте, как только увидите, кто пройдет через портал — сообщите мне.
— Понял, наблюдаю.
Ощущая, как от волнения подрагивают ноги, Милех рухнул на невысокий ящик, служивший ему и столом, и стулом, и лежанкой. И даже так ему было видно, как медленно и неторопливо раскрывались порталы — все одиннадцать, почти синхронно.
А когда они стабилизировались, в искрящихся овальных проемах канцелиар увидел… личей.
— Леди Таннад, на помощь пришли бессмертные, — сообщил он, не веря своим же словам и глазам.
На этот раз молчание было куда более долгим. То ли комендант не поверила ему, то ли обдумывала, что могло бы означать такое внезапное появление личей на передовой.
— Сколько их? — наконец, спрашивает она.
— Одиннадцать, — присмотревшись к аурам, Милех не может удержаться от удивленного возгласа даже в собственных мыслях, — Суртаз великий, неужели Совет Древних пришел на помощь⁈
— С чего такой вывод? — в голосе коменданта слышится тревога.
— Я никогда не видел настолько могущественных магов.
Это неправда. Одного все-таки видел. Давным-давно. Но об этом в ментальной беседе комендант предпочел не говорить.
Не являясь ни слепцом, ни дураком, он успел заметить изменения в поведении, настроении и ауре Алонта. К нему возвращались силы. Милех не знал, что на это повлияло, но был скорее рад этому, чем нет. И потому хоть и пытался оспорить идею эвакуации, но не слишком настаивал — у его коменданта явно были свои планы. И канцелиару, которому в них не нашлось места, оставалось