Генри Балмер - Корабли Дуросторума
— Вейн! яростно закричал Чернок.
— Что?! Предатель! Изменник! — оглушительный голос Вейна заполнил комнату. Он отбросил меч, выхватил из кобуры энергопистолет и направил его на Шарон. н действовал быстро, но Шарон успела выстрелить первой. Ослепительная вспышка света из ее пистолета озарила комнату, пролетела мимо Вейна и перерезала цепочку.
— Унеси нас отсюда, стерва! — проревел Вейн, схватив огромной левой рукой тонкое плечо девушки. Глаза ее распахнулись. Чернок внезапно прыгнул вперед и выхватил коробку с панелью управления Вратами из трясущихся рук Джангли. Джангли с криком упал на спину.
Вейн, его девушка Проводник и Чернок исчезли.
В комнате наступила тишина.
— С вами все в порядке, Шарон? — раздался внезапно спокойный, культурный голос.
В дверях стояли люди в серебристо-серых рубашках и брюках, люди с твердыми и уверенными, однако дружелюбными лицами, люди с энергопистолетами в руках, такими же, как у Шарон. Шарон рассмеялась, потом из глаз ее брызнули слезы, снимая эмоциональное напряжение.
— О, да, Либорн, да, со мной все в порядке!
Люди из Лиона столпились в комнате.
— Мы были посланы обследовать новую группу измерений, — сказал их предводитель Либорн, улыбаясь Шарон. — Группу, в которой много возможностей для торговли. И здесь есть эта Графиня, о которой вы предупредили нас, Шарон. Теперь вы, вероятно, готовы?
Шарон взглянула на Дж. Т. Уилки.
— Вот этих людей, — сказала она Либорну, указывая на Нилли и Тони, — мы должны перенести в измерение, которое они выберут. Этот человек, Джангли, может уйти сам, куда захочет.
— Вот как? Значит, он Проводник? — с любопытством спросил Либорн.
— Да. И к тому же наш друг.
— А этот оборванный и измотанный человек?
— Это Дж. Т. Уилки, — рассмеялась Шарон. — Думаю, он захочет вернуться в свое измерение под названием Земля.
— Ну, ну, — сказал порозовевший Уилки. — Графиня получила Врата Жизни Порвонов. А я теперь знаю, что она делает с людьми… судя по старому бедному Черноку. Надеюсь, с ним все будет в порядке.
Джангли молча кивнул.
— Графиня… — продолжал Уилки. — Я чувствую раскаяние, но однако, если она зло, если она такая… такая…
— Она такая, Дж. Т., — мягко сказал Джангли.
— Ну, тогда я хочу избавиться от нее. Но… Черт побери! Я же потерял плату, которую она мне обещала!
— Ты уже слышал, что получил бы наверняка, если бы вернулся назад.
— Гм… Да. Но… — Он взглянул на Шарон. Шарон опустила глаза совершенно нехарактерным для нее жестом.
— Мне кажется, прежде чем твои парни вышвырнут меня на Землю в старый добрый Хадсон, я совершу небольшую прогулку по измерениям с тобой, Шарон. — Он пытался выглядеть скромным, дамский угодник Дж. Т. Уилки. — Мы тут немного не закончили кое-какие дела.
Он взял Шарон за руку, и она крепко пожала ее.
— Ну, — с воодушевлением сказал он, — мне кажется, закончились времена, когда я волочился за женщинами. Он ушли вместе из Холда Дуросторума путешествовать по измерениям домой, где бы этот ом ни находился — на Лионе или на Земле.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});