Денис Юрин - Война
Иногда Дарку казалось, что он был провидцем. Самые худшие из его предположений почему-то сбывались. Не провел моррон и четверти часа в приятном забытьи, прислонившись спиной к березе, как его отдых вероломно нарушил какой-то шум. Едва приоткрыв щелочки слипавшихся глаз, Дарк тут же увидел его причину. Немного отмывший осунувшееся за время плена лицо и избавившийся от бороды фон Кервиц пытался подойти к нему, чтобы поговорить, но пара крепких солдат не позволила ему нарушить сон командира. Два рослых пехотинца преградили рыцарю путь и вкрадчивым шепотом объясняли, что ему лучше уйти. О благородном происхождении бывшего пленника люди Дарка, конечно же, не догадывались, поэтому наверняка и в выражениях не стеснялись. Аламезу не хотелось, чтобы вспыхнула драка, и, хоть желания говорить с рыцарем в данный момент не имелось, моррону пришлось вмешаться.
– Благодарю за бдительность, пропустите! – приказал Дарк, потирая сонные глаза и не видевший оснований сдерживать накатившую зевоту.
Солдаты нехотя расступились, но спать не пошли. Сев возле пня в шагах десяти от места отдыха командира, лениво достали кости и взялись за игру, вполглаза приглядывая за настырным чужаком. Суть предстоявшего разговора их абсолютно не волновала, служивые и не думали прислушиваться. Их беспокоила лишь близость слегка ставшего походить на человека оборванца к их командиру, к их спасителю и практически божеству, ведь кто знает, что замышлял бывший пленник и кем он, собственно, был до того, как попал к шеварийцам.
– Глупо, все очень глупо, – тихо прошамкал фон Кервиц, опускаясь на траву перед Дарком и с печалью глядя в его сонные глаза. – Я был о тебе лучшего мнения, а твои поступки сравнимы лишь с выходками взбалмошного, самоуверенного мальчишки, давненько не ведавшего отцовских розог…
С учетом того, что во рту рыцаря на добрую половину поубавилось зубов, такая длинная тирада была настоящим подвигом. В остальном фон Кервиц также был достоин высокой оценки: и ножом выбрился без единого пореза, и лицо чисто отмыл…
– А это ты вместо приветствия изрек иль так поблагодарил за спасение жизни? – невозмутимо спросил моррон и, не дав собеседнику ответить, тут же продолжил, спокойно, как будто рассуждал на отвлеченные, высокие темы: – По сути, ты прав! Я поступил очень глупо, когда послушался твоего приказа и направился в Удбиш за головой… – Дарк вдруг понял, что за три недели скитаний по лесу забыл, просто забыл имя Фегустина Лата, под которым шеварийский вампир был хорошо известен герканской разведке. Вспоминать было некогда, но моррон нашел достойный выход из положения: – …полковника. Нужно было не в тыл к врагу пробиваться, попутно жизни пленным соотечественникам спасая, а лишь озеро, хоть вплавь, пересечь и в герканскую армию податься. Сидел бы сейчас спокойненько где-нибудь в трактирчике под Кьеретто, попивал бы винцо, ожидая, пока гарнизон осажденной крепости белый флаг выкинет, да ходил бы уж если не в героях-спасителях отечества, то уж точно в доблестных воителях Великой Геркании. Да, я глуп, что тебя послушал, самоуверен, поскольку еще в Кенерварде не послал тебя к черту, но, к счастью, ты мне не папаша и розог не всыплешь! А коль попробуешь, я сам и пальцем не пошевелю для защиты, тебя мои люди голыми руками растерзают. Не веришь, попробуй, рискни остатком зубов!
– Ты дерзок, но в то же время рассудителен и спокоен. Это хорошо, очень хорошо, мой друг, – вдруг принялся рассуждать вслух фон Кервиц, то ли улыбаясь от гордости за своего порученца, то ли с сарказмом ухмыляясь, по изувеченному лицу рыцаря точно было не понять. – А ведешь себя все равно глупо: мужественно, отважно, благородно, но самонадеянно и безрассудно. Вот уж не думал, что станешь геройствовать, пленных освобождая, и целой толпой в столицу к врагу отправишься…
– А как думал? Как надо-то было? Я в ваших шпионских хитростях да уловках не разбираюсь, – бессовестно соврал Дарк. – Уж если вначале достойного да эффективного образа действия не присоветовал, то хоть сейчас научи, а вдруг не сдохнем по моей глупости, вдруг наперед наука твоя пригодится?!
– Обидчив и языкаст, – на этот раз уж точно усмехнулся фон Кервиц, – недостатки, свойственные всем сильным личностям. Придворным тебе никогда не бывать, а вот разведка – то самое озерко для такой рыбки, как ты. Что ж остального касается, то тихо нужно было пробираться, тихо, без подручных и уж тем паче без целого отряда. Тогда бы уж неделю, как в Удбише был бы…
– И что с того? Ну, пробрался я в город, что дальше? – быстро парировал Дарк, которому вдруг показалось, что фон Кервиц его раскусил, то есть держал не за желторотого в вопросах военно-политических игрищ везунчика-прощелыгу, обманом да хитростью добившегося рыцарского титула, а за настоящего, сильного игрока, каким он, собственно, и являлся, но кем не хотел казаться. – Как я до полковника в одиночку добрался бы? Без подручных мерзавца не выследить и уж тем паче не убить!
– Тебе бы помогли, – прошептал фон Кервиц, – иль ты про отряд Ринвы позабыл?
– Это ты позабыл, какими глазенками эта волчица на меня смотрела, – тут же нашел достойный контраргумент Дарк. – Связаться с твоей воспитанницей – это верный способ получить нож в спину, естественно, после того, как грязная часть работы будет выполнена! Такие, как Ринва, не задумываются, какими средствами добиться цели и на какие жертвы пойти, а цели-то у вас с ней, увы, разные!
– М-да-а-а?! – искренне удивился фон Кервиц. – Это как же, вроде все мы одно дело делаем?!
– Иллюзия, мой друг, иллюзия, – презрительно хмыкнул Дарк, бывший невысокого мнения об однажды спасенной им девице. – Это твоя цель – убийство полковника во благо Геркании, а ее цель куда проще: перед тобой выслужиться и награду получить. С мертвого полковника ей нет проку, коль почести да деньжата со мной делить придется, поэтому, действуй мы вместе, до расположения наших войск мне бы не добраться, прирезала бы и глазом не моргнула!
– Думаю, ты сгущаешь краски, – призадумавшись, произнес фон Кервиц, – но хватит об этом… Расскажи лучше, что дальше собираешься делать?
– То же самое, что и три недели назад: попасть в Удбиш и покончить с полковником, – не соврал Дарк, но в то же время и попытался уйти от ответа на четкий вопрос.
– Не дури, ты прекрасно понял, о чем я, – сдвинул брови разведчик. – Каков план твоих действий? Как собираешься подобраться к крепостной стене через расположение вражеских войск? Как ее минуешь и что будешь делать потом?
– А тебе это зачем? – шокировал Аламез собеседника встречным, очень откровенным и даже агрессивным вопросом. – Хочешь взять на себя командование моим отрядом? Думаю, у тебя не получится, даже бывшие товарищи-пленные за тобой не пойдут, ведь это я и мои бойцы им жизни спасли, а не ты! Даже если я, ужасно сглупив, и позволю тебе стать командиром, то для дела общего толку выйдет мало… Быстрая и необоснованная смена власти в военное время всегда приводит к резкому падению дисциплины и боевого духа, да и процветанию пораженческих настроений! – четко аргументировал моррон свою позицию, а затем позволил себе легкую насмешку: – Иль вас «истории войн» в герканской разведке не учили?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});