Прототип 2.0 | Часть III (СИ) - Александр Диденко
Ветер стих. С сумерками пришла густая, вязкая тишина. Темнело быстро. Не прошло и нескольких минут, как кровавые сгустки листвы превратились в непроницаемые тени. Живая изгородь подмигивала гирляндой огней из-за стены. Зато дальше, ниже по тракту, в направлении вероятного города сиял лёгкий голубоватый отсвет. Не то последние попытки неба сохранить солнечное тепло. Не то местные спецэффекты. Магические и вряд ли приятные для незваных гостей.
— Нет. Встаём здесь, как я и сказал, — твёрдым голосом ответил Яма-сан. — Здесь у тракта явно убирали деревья. Уже заросло, но местность всё равно просматривается. Всё лучше, чем ловушка города. Сайто-кун, мы с тобой по очереди на часах. Юки, если можно, поставь какую-то защиту на весь наш лагерь?
— Э… Никогда так не делал, — признался Юки, — но попробовать можно. Площадь вроде бы небольшая. Я могу поставить защиту вроде той, что спасла нас от дыма. Правда, по нужде она вас не выпустит, придётся тут.
— Главное, чтобы к нам поссать никто не забрёл, — расхохотался Сайто. В густой ночной тишине смех приобрёл злобный оттенок, заблудился в ветвях и растаял без всякого эха.
Юки невольно повёл плечами. Яма-сан осторожно кашлянул в кулак, медленно обернулся, вглядываясь в темноту.
— Луны, как назло, нет… Давайте будем потише.
Сайто хмыкнул. Юки поднял руки и сосредоточился, стараясь поставить стену мощнее той, что отгоняла дым.
Не успел.
Мёртвый голубой росчерк точно посередине тракта отвлёк внимание. Бледное свечение не освещало камни. Ни тракт, ни трава вокруг, ни Яма-сан с Сайто никак на него не реагировали. Голубая нить тем временем наполнилась объёмом. Вот появились ноги, руки, закованные в призрачные кандалы, потрёпанная одёжка, чем-то похожая на одежду даэллей. Круглое личико, любопытные сияющие глаза, волосы, заплетённые в пару косичек.
Милая девочка-даэлль лет семи от роду. На вид, конечно. Юки помнил, что даэлли жили дольше и взрослели медленней.
В лесу полукругом появились ещё несколько нитей. Они не торопились приобретать объём и черты, но отрезали любой путь к побегу. Открытым оставался тракт. Та его часть, что вела за живую изгородь. Изгородь, огоньки которой стали гораздо ехидней.
Девочка тем временем посмотрела в одну сторону, в другую, поймала взгляд Юки и широко улыбнулась, заставив попятиться. По спине давно и бодро маршировали мурашки, душа подглядывала за происходящим откуда-то из пяток. Про своих Юки забыл — в голове набатом бил искренний, неконтролируемый ужас. И только оставшийся клочок рационального напоминал: надо взять себя в руки. Призрак — штука потусторонняя. Он должен внушать страх. Он должен путать рассудок. Он должен пить душу и жизнь. Нельзя поддаваться. Просто…
Юки спиной наткнулся на Сайто. Друг стоял неподвижно, обнажив меч. Выставил руку, мешая Юки бесконтрольно отступать и, заодно, немного приводя в чувство. Коротко спросил:
— Где?
— Точно перед тобой. Остановилась в ладони от клинка.
— Боится?
— Смеётся. Вокруг нас ещё десяток, висят нитками. Думаю, атакуют, если мы уйдём с тракта.
— Призрак? Только призраков нам тут не хватало, — Яма-сан держал в руках лук, но на лице чётко читалось сомнение. Раз элемент Кёнига не взял скелета, глупо надеяться, что он справится с кем-то, у кого тела нет в принципе. Даже костей. — Вот тебе и мёртвый город, Сайто-кун. Юки! Может, просто пройдём сквозь них?
— Н-не думаю, — голос дрогнул, но в сознании снова появился Второй. Пусть он всего лишь наблюдал и подначивал, на душе стало лучше. Юки уже понимал: раз Второй не нервничает, не подсказывает и не ругает, ситуация скорее уж интересна, а не опасна. Как бы всё ни выглядело — это шанс чему-то научиться и лучше понять иномир. Продолжил Юки уже спокойно:
— Перед Сайто стоит призрак девочки. Думаю, это даэлль, но не из лесных. Она чем-то отличается от Дварго. Широкая стопа, телосложение легче, разрез глаз другой и я не вижу узоров на коже. К Сайто она не подходит. И ты, Сайто, клинком пока не размахивай. Если это даэлль, ну… может… получится спроси…
Тут девочка шагнула вперёд.
Юки вздрогнул, клинок Сайто ударил наотмашь, прошёл сквозь призрака без видимого вреда. Сам Юки выругался и добавил «суператаку». Остаток третьего резервуара ушёл на один мощный импульс, впитался в девочку как в губку. Невесомый силуэт вспыхнул золотом, изменился, добавил себе красок. Кожа оказалась полностью зелёной, глаза красными, а тряпки грязно-жёлтыми с разводами тины и крови. На тонких запястьях выделялись следы кандалов.
Юки застыл немым изваянием. Он почему-то был уверен, что сила потока вредит нежити. Ну, как святая магия в привычных играх.
Зато Второму опять было весело:
«А чего ты хотел? Призраки не-мертвы. Как любые немёртвые, они помнят, любят и ищут жизнь. Ты сделал хороший, щедрый подарок!»
Яма-сан поднял лук, уверенно и без дрожи.
«Спасибо, не смог воплотить малышку в высшую нежить. У тех стирается отпечаток души, остаётся лишь голод».
Сайто осклабился.
«Пф! Святая магия, как же. Поток — это поток. За светом иди к альдарам. И выучи, наконец, азы, дитё. Пора бы».
— Найс. Так, брат, гора-аздо лучше.
Второй заткнулся.
Юки выдохнул зло, сквозь зубы.
Девочка непонимающе склонила голову.
Вернее, нет.
Голова девочки непонимающе наклонилась, легко отделившись от тела по точному срезу. Яма-сан выругался и отшатнулся. Тут пробрало даже Сайто. Стоило призраку стать видимой для остальных, друга начало ощутимо трясти. Юки знал, Сайто опасался всего, чего не могла разрезать его верная катана. Толпа призраков — худший противник.
Если, конечно, противник.
Юки с трудом сглотнул ставшую вдруг вязкой слюну. Впервые за этот день сделал глоток из фляги, натянул на лицо неуверенную улыбку и попытался спросить на даэлльском:
— Привет, малышка. Мы тут… э… потерялись. Но ты, наверное, от нас что-то хочешь?
Девочка счастливо улыбнулась. Её голова кивнула отдельно от тела, вызвав новый приступ дурноты: все мастера по киноэффектам удавились бы за такой кадр. Один за другим, голубыми тенями появились остальные — взрослые.
Все как один смотрели на Юки с надеждой.
— Это потому что ты не дал мне пнуть черепушку, — хрипло выдал Сайто.
— Ха?
— Надо уважать мёртвых, да? Вот и уважай терь. Нахрен, до посинения.
И мёртвые поклонились, будто подтверждая каждое слово друга.
Запись шестнадцатая
Командировка. Ито ждал приглашения на следующий день после разговора с Аткинсоном. Но видимо, новых образцов крови не появлялось. А доверие Сато Юки, которым так гордился ржавый толстяк, на деле трещало по швам. Так или иначе, без крови не было никакого смысла дёргать Ито в Японию.
Письмо о переводе — официальное, с нужными подписями и печатями, — пришло гораздо позднее. Вместе с