Kniga-Online.club
» » » » Перекрестки - Галина Дмитриевна Гончарова

Перекрестки - Галина Дмитриевна Гончарова

Читать бесплатно Перекрестки - Галина Дмитриевна Гончарова. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и народ это быстро понял. Так что слуги летали, словно зайчики.

За полчаса Мия была кое-как обмыта во всех местах, вытерта, освидетельствована повитухой, и одета в балахон серого цвета. Руку - и ту уложили в лубки и подвязали. И препроводили в добрые отеческие объятия.

Карета несла Клаудио и Мию ко дворцу его величества Филиппо Третьего.

***

Беспокоить его величество во время сна?

Вообще-то за такое и казнить могут, приравняв к государственной измене. Но в данном случае Клаудио повезло.

До утра им ждать не пришлось.

Мия, кстати, этому тоже порадовалась.

Она хоть и попросила плащ, и капюшон накинула, но...

Она практически с утра держит этот облик, не меняя его ни в малейшей детали. С утра контролирует себя... ладно, пара минут была, когда ее оставляли одну, но этого мало!

Слишком мало...

Мия чувствовала, что силы утекают.

Да еще и все остальное... и хлыст, и переломы - это совершенно не то, что хочется испытать. Даже сейчас она разрешила хотя бы волосам под капюшоном принять свой природный оттенок - и расслабилась. Ну хоть чуть-чуть...

Им действительно повезло. Филиппо Третий не спал. И принять Кладудио Манцони согласился сразу. Во многом - из любопытства.

Не каждый день такое случается... про свадьбу Филиппо слышал, правда, посещать ее не собирался, слишком большая честь для каждого дана. И наследник тоже был занят с эданной Ческой. Или еще с кем-то... да, неважно! Пусть хоть весь двор переберет!

И вот, в брачную ночь, Манцони здесь, с женщиной...

Филиппо распорядился впустить его и приготовился слушать.

Клаудио вошел в королевский кабинет - и упал на колени.

- Ваше величество! Умоляю о защите и милости!!!

Филиппо искренне удивился.

Клаудио был вполне себе достойным человеком, не пресмыкался без необходимости, а чтобы довести его до такого состояния... ну, тут много чего требовалось.

- Я вас слушаю, дан.

- Ваше величество, я многое стерплю. Но дочь я замуж не ради такого выдавал...

Мужчина почти картинным жестом подошел к едва стоящей на ногах девушке, снял с нее плащ, осторожно, чтобы не потревожить руку в лубках, расстегнул пряжки на платье...

Филиппо только присвистнул.

Рубцы от хлыста, ссадины, синяки, на шее - пятна, явно малышку пытались удушить, на бедрах... кровь смыли, конечно, но видимо, торопились...

Брачная ночь выдалась... интересная.

- Что случилось, дан Манцони? Эданна Джордани?

Клаудио кивнул Мие.

- Расскажи все его величеству, Леона. Ничего не утаивай.

Мия и не стала. Честно выдала придуманную версию...

- Лекарь осмотрел тело моего несчастного зятя, и сказал, что тот скончался от апоплексического удара, - добавил Клаудио. - Такое бывает, если... ну, если...

Филиппо кивнул.

Он и так понимал, с чего такое бывает. Если в постели немножко переусердствовать... а тут вполне могло быть и такое. Ярость, страсть... ну и не выдержало сердце.

Вопрос - чего явились, тут тоже не стоит.

Филиппо задумался.

- Полагаю, брак можно признать состоявшимся. Но будет ли наследник?

Эданна покраснела. Всем телом. Филиппо устыдился, и накинул на бедолажку плащ.

- Рука сломана?

- Да, ваше величество...

- Полагаю, вам нужен лекарь...

- Ваше величество, я умоляю, разрешите мне забрать дочку к себе, домой? Если будет ребенок, то через девять месяцев она унаследует состояние Джордани. Если же нет...

Филиппо задумался.

- Что ж. Дочь вы можете забрать домой, это безусловно. В остальном же... состоянию нужен управляющий.

Мужчины переглянулись.

Филиппо намекал на свою выгоду. Клаудио отлично все понял, и похлопал наивными-наивными глазами...

- Ваше величество, я не знаю, во что вкладывался мой покойный зять... он говорил мне,, что хорошо бы расширить порт... а может, и еще что-то.... Я не знаю. Настолько плотно мы эти вопросы не обсуждали.

Филиппо кивнул.

- Полагаю, сейчас это преждевременно. Но я не буду против, если вы заберете дочь домой. И начнете разбираться с делами зятя... надо же определить, что именно пойдет в наследство вдове... а может, и ребенку, если Господь успел благословить этот брак. Я пришлю к вам кого-нибудь из Казначейства, чтобы было проще.

Клаудио опустил веки.

Да, ему придется заплатить. И неплохо. Но как минимум, половина состояния Джордани, а это громадные деньги, осядут на его счетах. Сейчас ему фактически, предложили, разобраться с делами и поделить, что и кому.

Дочь останется дома.

Ребенок?

Найдут они ребенка... чай, не старинный клад, крестьянки каждый день рожают!

- Если позволит ваше величество, я отвезу дочку домой... и завтра же... то есть уже сегодня, с утра...

Его величество позволил. И даже простер свою любезность до того, что лично накинул плащ на плечи несчастной девушке. Скотина все же этот Оттавио, остался бы он жив, Филиппо его года на три-четыре в крепость посадил бы. Пока не поумнеет.

Гадина, сволочь, Змеиный Глаз, чего только о короле не говорили, но в одном сходились все. С женщинами Филиппо никогда плохо не обращался. Это-то уж вовсе недостойно короля... и эданну Леону ему было жалко.

Отец ее все равно замуж выдаст, но пусть девочка хоть что-то получит, в компенсацию за свои страдания... вот дрянь! Сломать руку, пытаться убить...

Сдох - и ладно! Туда ему и дорога!

***

В карете Мия кое-как пристроила поудобнее руку, накинула капюшон, скрывая под ним все изменения, и откинулась на подушки. Дан Клаудио протянул ей флягу.

- Вино?

- Покрепче.

Мия качнула головой.

- Простите. Нельзя... тошнить будет.

- Хоть глоток сделайте, дана. Вам это после всего необходимо...

- Мне бы лечь и выспаться, - честно сказала Мия. - В безопасности.... Что будете делать завтра, дан Манцони?

- Сначала расплачусь с вами и ньором... гхм... Комаром. Потом отправлюсь в дом зятя, будем разбираться с делами. Предварительно, его величество подтвердил мои права...

Так что ты успеешь все дела повернуть в свою пользу.. Это тоже понятно.

- А ваша дочь?

- Леона до истечения срока траура отправится к моей матери под крылышко. Потом у нее заживет рука, она родит... спасибо вам, дана!

- Вы меня наняли, я работала, - буркнула Мия. - Сплетни, конечно, пойдут, но никто эданну Леону уже никогда не заподозрит. Особенно если она окажется в тягости, родит, глядишь, еще и ребеночка в честь отца назовет.

- Если бы не вы... я сегодня представил, что на этом месте могла бы сидеть моя дочь, - от души высказался дан. - Она бы сошла с ума, я точно знаю. А жена бы не

Перейти на страницу:

Галина Дмитриевна Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Дмитриевна Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекрестки отзывы

Отзывы читателей о книге Перекрестки, автор: Галина Дмитриевна Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*