Kniga-Online.club
» » » » Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) - Федин Андрей

Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) - Федин Андрей

Читать бесплатно Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) - Федин Андрей. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
***

Когда мы увидели полулежавшую у большого панорамного окна девочку, Ордош сказал:

«До рассвета управимся. Но придется израсходовать море энергии. Вряд ли обойдемся лишь одним накопителем. С таким расходом маны, как в последние дни, скоро снова будем охотиться на голубей и крыс».

Елку я отправил к Астре. Велел бандиткам ехать в посольство великого герцогства. А утром возвращаться за мной.

Елка попыталась мне возразить, но я объяснил ей, что ночь проведу в кресле, буду читать молитвы. Помощь мне не потребуется. А чье-либо присутствие в комнате станет меня отвлекать.

Это был и намек для Рыси. Но та его либо не поняла, либо проигнорировала. Рядом со мной у постели внучки женщина просидела до полуночи. Молча и не шевелясь. Переводила взгляд с лица спящей девочки на мой хрустальный шар (я попросил колдуна заменить на накопителе иллюзию рыбки в аквариуме на что-то менее экстравагантное), слушала, как я декламировал «Евгения Онегина» на русском языке, куда после каждой строфы добавлял торжественное «Сионора!».

Рысь выходила из комнаты лишь в полночь, когда я прервал выступление, попросил ее приготовить мне горячий чай. Она сама принесла мне поднос с чайником и чашкой. А потом вернулась на свое место.

Усыплять мы ее не стали. Напротив: я попросил колдуна влить в женщину малую бодрость, когда мы заменили опустевший накопитель. Мне хотелось, чтобы Рысь сегодня предстала перед Лаской счастливой и энергичной. И с маршальским жезлом в руках. Ведь не глупая же она: понимает, что от ношения этого жезла ей теперь не отвертеться.

Тьма за окном начала рассеиваться.

Я услышал за дверью шум: чьи-то голоса. Елка? Или голос бандитки мне померещился?

Рысь поднялась со своего места, вышла из комнаты.

«Долго еще?» – спросил я.

«Можно заканчивать, – ответил Ордош. – К вечеру спина девчонки полностью восстановится. Да и мышцы вспомнят о том, для чего нужны».

Я плеснул в чашку остывший травяной чай, смочил горло. Прошло больше часа, как я перестал читать стихи. Но язык все еще еле ворочался.

Встал с кресла, с трудом распрямил ноги. Потянулся. Зевнул.

Вернулась Рысь. Подошла ко мне, коснулась моего плеча. Спросила:

– Ну… как?

– Думаю, со спиной у нее теперь все хорошо.

Я ущипнул спящую девочку – та отдернула руку.

Рысь вздрогнула.

– Руками шевелить уже может, – сказал я. – Ногами, уверен, тоже. Ходить ей, конечно, еще рано – сперва нужно укрепить мышцы. Но через пару недель сможешь прогуливаться с ней по городу.

Я кивнул на закрытую дверь, спросил:

– За мной приехали? Или мне показалось?

– Пришла твоя подруга, – сказала Рысь. – Та наглая, которая была с тобой вчера. Требует, чтобы я позволила ей с тобой увидеться. Да. Говорит, что срочно должна тебе что-то сообщить.

– Что-то случилось? Почему ты плачешь?

– Я? Плачу?

Рысь провела рукой по лицу, посмотрела на мокрые пальцы.

– Да, – сказала она. – Слезы.

– Елка не объяснила, почему явилась так рано? – спросил я.

– Нет, ваше высочество. Мне она ничего не говорила.

Я посмотрел на спящую девочку. Та забавно оттопыривала губы. Я улыбнулся.

«Все? Можем уходить?»

Погладил хрустальный шар.

«Убедись, что старуха приняла предложение принцессы. Чтобы не пришлось возвращаться сюда и снова ее уговаривать», – сказал Ордош.

Я поднял с пола свою сумку, вынул из нее документы, протянул их Рыси.

– Оставь это у себя, – сказал я. – И жезл тоже.

Женщина взяла бумаги.

Бросила взгляд на внучку, потом на футляр с маршальским жезлом, который я примостил в изножье кровати девочки.

Склонила голову.

– Спасибо, ваше высочество, – сказала она.

– Пожалуйста, – сказал я. – Проводи меня вниз. Узнаем, что там у них стряслось.

***

Елка ждала меня в гостиной.

Нервно теребила рукоять пулемета.

Увидев меня, она вскочила на ноги и выдала скороговоркой:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Твоёчество! К нам в посольство прибежала девка из дворцовой прислуги. Искала тебя. Сказала, что ночью солдатки из гвардии захватили дворец. Вырезали стражниц, пленили принцессу. Служанок заперли. А эту отправили к нам в посольство – велели найти тебя. Твоёчество! гвардейцы хотят с тобой встретиться.

Глава 13

Шторы на дверях кареты покачивались. Окна они закрывали не полностью, сквозь щель между ними я видел, что небо над городом посветлело. Солнце еще не взошло, но фонари уже погасили. Проникавшего в салон света едва хватало на то, чтобы я различал очертания фигур Рыси и Елки.

Рысь отправилась во дворец вместе с нами. Мы потому и задержались в ее доме: дожидались, пока она сменит свой халат на мундир. Впрочем, задержка оказалась недолгой. Много времени на переодевание Рыси не понадобилось.

Уже сидя в карете, новый маршал королевства озвучила план наших дальнейших действий. Говорила четкими, короткими фразами, словно отдавала распоряжения. Главная мысль ее речи: основные хлопоты по освобождению принцессы она взвалила на себя, мне же маршал отвела роль марионетки.

Я не слушал ее. Но и не перебивал. Разговаривал с колдуном.

«Зачем им понадобился Нарцисс? — спросил я. — Странно. Разве кто-либо из жителей королевства, находясь в здравом уме, станет обсуждать серьезные вещи с мужчиной, пусть даже и принцем? И почему гвардейцы ворвались во дворец? Сошли с ума? Не понимают, что такую выходку принцесса им не простит? Или их поступок – лишь видимая часть очередного заговора? Опять кто-то пытается занять трон? Участь Щурицы их ничему не научила?»

«С убийством Щурицы мы сглупили, — сказал Ордош. – Признаю. Не следовало нам спешить. Нужно было проделать все так, чтобы ни у кого не возникло вопросов: кто ее убил, за что и как. Чтобы все четко понимали, какая участь ждет тех, кто попытается отстранить нашу семью от власти и усадить свой зад на львиный трон».

«Значит, все же переворот?»

«Увидим».

«Если переворот… Ласку пленили – это я понимаю. Но принц-то им зачем?» – спросил я.

«Раз они потребовали тебя, значит им нужно что-то, что можешь дать только ты», — сказал Ордош.

«Что, например? Кто-то снова попробует женить меня на своей дочери?»

«Очень может быть. Только не женить. Забыл, как здесь говорят?»

«Выдать зажен… Тьфу! Язык сломаешь местными терминами! Прямо бы говорили: нужно кого-то оплодотворить для получения законных прав на трон. Как отреагировала бы твоя Мая, узнав, что из нас пытаются сделать автомат по производству наследниц королевства Уралия?» – сказал я.

«Сказала бы, что они опоздали».

«С кем, интересно, предложат нам переспать?»

«Уверен, что с женщиной», — сказал Ордош.

«Я надеюсь! За любой другой вариант разрешу тебе открутить им голову».

«Но изменить жене с женщиной ты согласен?»

«Опять же – смотря с какой, – сказал я. – Но… да. На подобную жертву я пойти смогу».

«Конечно, – сказал Ордош. – После пяти-то тысяч проституток. Но я все же надеюсь, что требования гвардейцев окажутся менее суровыми. Доступ в королевскую сокровищницу, к примеру. Скоро мы это узнаем, Сигей. Не будем фантазировать. Пока расслабься. Твоей жизни в любом случае ничто не грозит. Главное – не выпускай из рук накопитель. Хотят солдатки с тобой встретиться – пожалуйста. Уже едем. Все получат то, что заслужили».

Что делать, когда подъедем к дворцу, мы с колдуном уже решили.

«Все просто, Сигей. Наша задача -- увести из дворца принцессу. Только и всего. И не слишком светить при этом своими возможностями. Мы не будем подавлять бунт, не станем мстить за убитых стражниц и освобождать служанок: просто выслушаем, что хотят эти взбесившиеся солдатки, и отберем у них Ласку. Возможно, даже оставим их всех в живых, чтобы они не явились потом тебе во сне. А как только жизнь нашей сестры окажется вне опасности – всё, наша миссия завершена: умываем руки. Бороться с местными заговорами – не наше дело. Дальше пусть с гвардейцами разбираются сама наследница, или ее маршал… да хоть полиция! – но не мы», – сказал Ордош.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:

Федин Андрей читать все книги автора по порядку

Федин Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ), автор: Федин Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*