Ирина, Зиненко - Другая жизнь.
- Я ему ужин приготовлю. На завтрак, - с непередаваемой женской логикой сказала она ластящейся кошке, которая конечно любила Кальваэса когда он ее кормил, но была возмущена его присутствием на ее половине постели. Так что когда легат проснулся, с кухни вкусно тянуло запахом готовой еды, а голос Талиссы отчаянно фальшивя, но абсолютно счастливо напевал видно песню из ее мира:
- За степями горы, за горами море,
Люди-птицы с кожей цвета бронзы.
Ах, как я хотела б к ним взлететь на небо,
Чтоб украсть для нас кусочек солнца.
Вечный ветер над моей полуночной страной,
Ветер вертит снежные миры над головой.
И нет уж мочи год за годом ждать весны,
Впрочем, если хочешь, я возьму тебя в золотые сны...
Перелететь через столетия-ааа,
Перебежать через моря, йе-й-йе...
Чтоб для нас, любовь моя-ааа,
Украсть кусочек солнца[4]...
На сковороде зашкворчало мясо и страдальчески взвыла Балаура.
- Ты теперь ешь после Каля! - наставительно сказала ей невидимая ему пока Талисса. - Он большой и должен много кушать. А ты потом, что останется!
Кошка была явно не согласна...
- Я могу уступить очередность, - асмодианин, появившийся на кухне, успел побывать в ванной, и теперь оставлял за собой мелкие капли воды, стекающие с волос на пол. Впервые за несколько дней он наконец-то выспался. То ли балауры решили взять передышку, то ли секретари попросту не нашли его здесь, оба эти варианта Кальваэса устраивали полностью. Он прекрасно понимал, что по хорошему он не должен здесь находиться. Сразу после праздника надо было отправляться в цитадель, потому что дел там было невпроворот, но.. Но во первых он доверял своим адъютантам и центурионам, а во вторых нет ничего страшнее чем не выспавшийся командир. Тем более, легат прекрасно знал, что случись такое, что требовало бы его незамедлительного присутствия, его бы нашли где угодно те же вездесущие шиго. Поэтому сегодня без зазрения совести он спал, пока спалось, - Я правда могу уступить, - повторил он, целуя Талиссу в плечо и садясь за стол.
- Знаешь, когда тут появился Зай, она из вредности съедала больше чем он, - с сомнением глядя на кошку сказала Талисса. - И лапы у нее потом еле доставали до пола из-за раздувшегося брюшка. А учитывая, что ты и ее место на кровати занял, то она скорее лопнет, но оставит тебя голодным. Или там ты тоже место уступишь?
Язык оказался опять быстрее головы и Талисса только и могла теперь что его прикусить. "Идиотка. На одну ночь или на больше, могла бы выяснить экспериментально". Пытаясь хоть как то исправиться она поставила перед мужчиной тарелку и остановившись за спиной, погладила его по загривку. "Мягонькая какая гривка" тут же включилось мимимишная ее часть, умиляясь. Этого потесненная с пьедестала любимица уже пережить не могла, опять страдальчески взвыв "люби меняяяяу". Обиженная отсутствием внимания к собственной персоне кошка собиралась было запрыгнуть на стол, но вовремя увидела направленный на нее взгляд асмодианина, не судивший совершенно ничего хорошего. Вообще-то то, кто их них двоих главный в этом доме, Кальваэс и Балаура выяснили уже давно, и первенство было отдано совсем не комку меха, но такое вопиющее игнорирование со стороны хозяйки она стерпеть не могла и обиженно возмущаясь, ткнулась ей в колено тяжелой головой.
Оказывается, если задеть пальцами кончики волос гривы асмдианина в районе поясницы, он похоже неосознанно дергал кожей на спине так же как это делали кошки, пуская волну из шерсти. Балаура отвлекла Талиссу как раз от того, что она пыталась найти где еще Кальваэс среагирует на прикосновение так же.
- Талисса, - негромко проговорил асмодианин, который все это время не притронулся к еде. Повернув голову, он встретился с девушкой взглядом. Причем взгляд был почти таким же как вчера ночью в спальне, - Давай ты будешь экспериментировать с моей спиной не в тот момент, когда я пытаюсь поесть, - облизнув чуть пересохшие губы, Кальваэс порадовался тому, что смог сделать над собой усилие и голос у него был ровным, - Это, знаешь ли, отвлекает.
- Тогда я тебя потом поглажу, - расшалившаяся девушка погладила его по бакенбардам, стараясь удержаться от приговаривания "ах, ты пушистенький". Сев напротив, она стала смотреть как асмодианин ест. Свою порцию она жалостливо скармливала по чуть-чуть Балауре, которая горделиво от этого поглядывала урча на захватчика, намекая что хозяйская тарелка по прежнему принадлежит ей.
Одарив девушку многообещающим взглядом, Кальваэс фыркнул, наконец-то начиная завтракать, вернее по времени уже ужинать. Правда что именно обещал взгляд было не сильно понятно, то ли асмодианин собирался ее выпороть, то ли продолжить начатое ночью.
В итоге оказалось, что взгляд обещал все таки второе. Когда Кальваэс, встал из за стола и, пройдясь по кухне, остановился недалеко от Талиссы, рассматривая пейзаж за окном, девушка не удержалась и, тихо подойдя ближе, запустила пальцы в белую гриву и провела ими, чуть надавив от шеи до основания хвоста. К чести асмодианина, он смог поставить стакан, который держал в руке на подоконник и только после этого сгреб девушку в охапку и уложил ее на кухонный стол.
- Я предупреждал, - хищно улыбнулся он, наклоняясь ближе и уменьшая количество целой одежды Талиссы еще на несколько предметов.
Утро Кальваэс снова проигнорировал. Появившаяся у двери спальни Балаура была послана полусонным голосом легата глубоко в бездну и как ни странно ушла, видимо понимая, что манипулировать хозяйкой это одно, а спорить с в разы превышающим ее размерами Кальваэсом было чревато. Порывающуюся подняться и пойти кормить "бедную кисоньку" девушку несильно укусили в плечо, добавляя к уже имеющимся там мелким синякам еще парочку, и прижали к себе. Леность следующих нескольких часов, Талисса потом вспоминала как одни из самых спокойных моментов в своей жизни. Асмодианин спал, ну или делал вид, что спит, потому что при попытке пристроиться к его хвосту, чтобы заплести его в косу, Кальваэс дергал им, вырывая длинные волосы из пальцев девушки. Когда эта игра наскучила, Талисса просто улеглась сверху на широкую спину Кальваэса и стала медленно перебирать гриву на его шее. Кошка обиженно топталась по кухне и гремела пустой посудой, до которой дотягивалась, а затем идиллию разрушил хлопок двери и горестный крик Зайдира на весь дом.
- Он свернул мне шею! Талис, он даже не дослушал меня, а просто взял и свернул мне голову! Я очнулся в Цитадели в бездне. Пришлось продать шлем, чтобы купить телепорт вниз. Талисса, ты меня слышишь вообще?
Целительница испуганно охнула и скатилась со спины легата, бросаясь одеваться.
- Зай, я тут. На тебя что напали? Ты запомнил этого бандита?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});