Ольга Чернышенко - Марионетки
— Не должны… — тихо произносит Гарри.
— Поймите, Поттер, ни один диктатор ни разу в мировой истории не приходил к власти в благополучном обществе, где его никто не ждал. Такие люди появляются лишь в том случае, если положение дел в конкретном государстве близко или находится в состоянии катастрофы. Если не функционируют государственные институты, не исполняются обязательства, если нет развития, в конце концов. Это закон общественных отношений, многократно проверяемый и в ХХ веке. Достаточно посмотреть описание того, в каком состоянии находились общества, и станет ясно, что тех же маггловских вождей вроде Гитлера и Сталина жители их государств явно ждали. Другое дело, что они предприняли затем, но руководителями эти люди стали не против воли большинства.
— То есть Темного Лорда тоже ждали? Но почему же тогда с ним была война…
— Потому что прежняя власть защищала свои устои и не замедлила объявить претендента на лидерство преступником и убийцей. Доблестные аврорские подразделения преследовали Пожирателей по всему государству, а военная пропаганда в прессе отпугивала потенциальных сторонников Темного Лорда. Не добившись результата мирными средствами, он решил прибегнуть к силовым, затем родились вы и сыграли свою роль.
— А как получилось, что у группы людей с мирными инициативами оказался лидером Темный Лорд, а сами они назвались Пожирателями смерти?
— Помимо формально политических целей, Лорд преследовал и метафизические. Это был талантливый исследователь, расширивший границы познания и понимания магии сверх обычных пределов. Большинство используемых им заклинаний относились к так называемой темной магии — отсюда его прозвище.
— Откуда, в таком случае, взялось «Пожиратели»?
— Темный Лорд стремился к бессмертию. И своим сторонникам обещал даровать его за верную службу. Сделать людьми, способными уничтожить смерть.
— Но это же невозможно! Бессмертие — миф!
— А вы проверяли?
Гарри остановился. Снейп также замедлил шаг.
— Мистер Поттер, не нужно рассуждать о том, чего вы не знаете. Для кого-то и «невозможно» — не меньший миф, вам ли об этом говорить. Вы в своей жизни совершали такие поступки, которые покажутся фантастикой практически любому человеку или магу. В том числе и этим летом… Цели, поставленные перед собой Темным Лордом, были потенциально достижимыми, другое дело, что с вашим рождением он сбился с намеченного пути и начал проявлять ненужный фанатизм, преследуя вас и собственноручно делая из вас своего врага — ошибка, ставшая роковой. Но изначально его идеи многим казались весьма здравыми.
— Так вы присоединились к нему, потому что разделяли его идеи?
— Если вас интересует общая причина — да, из-за этого.
— А какова же частная?
— Мне важно было иметь возможность приложить свои способности, чего-то добиться. А главное, быть нужным кому-то, кто оценит меня. Это важно, Поттер. Вам ли этого не знать?..
Гарри почувствовал, как перехватило дыхание, в горле застрял комок. «Быть нужным»… Так просто… Без вселенских заговоров и масштабных оправданий…
Он вошел вслед за своим профессором в очередной зал — на этот раз с качающимися дощечками, расположенными на высоте в полтора-два метра над булькающей жижей. Поднимая немеющие руки, Гарри старался осторожно ступать и сохранять равновесие, чувствуя слабость и одышку, пока очередная опора не выскользнула из-под ног…
* * *Ярко светило солнце, заливая ослепительным светом все вокруг. На сочной, зеленой траве расположились волшебники, оживленно общавшиеся друг с другом. Фред с Джорджем показывали очередные фокусы под смешки и одобрительные возгласы ребят. Джинни, стоя у небольшого столика, помогала своей матери разливать сок по стаканам. Дин Томас вместе с Симусом гоняли наперегонки на метлах, демонстрируя свои фирменные приемчики. Чуть поодаль новый министр магии Кингсли Бруствер что-то бурно обсуждал с Люпином, к ним присоединилась и Тонкс. Гермиона пыталась в чем-то убедить Рона, который стоял, засунув обе руки в карманы брюк и покачиваясь на носках. Было много и незнакомых волшебников, расположившихся прямо на траве на солнышке или под сенью деревьев у кромки воды. Подул легкий ветерок.
Из расположенной чуть в стороне от собравшихся, на небольшом возвышении бирманской пагоды вышел человек в черном плаще. С бледным осунувшимся лицом, в разодранной одежде, — он нес на руках мальчишку, не подававшего признаков жизни. Гермиона первым заметила его и, дернув за рукав Рона, побежала к зельевару.
Никого не замечая, Северус Снейп спустился к воде и положил Гарри на траву. Сам сел, прислонившись к дереву.
— Профессор! Как… как он, — с ужасом спросила подбежавшая Гермиона.
— Как Гарри? — добавил Рон.
— Кончился наш Гарри, — хрипло ответил Снейп и отвернулся к реке, не желая видеть на лицах друзей Гарри Поттера блеснувших слез.
Река продолжала искриться подобно россыпи бриллиантов, все вокруг казалось золотым.
* * *Пробуждение оказывается тяжелым. Гарри открывает глаза после яркого, натуралистичного, но кошмарного сна и неверяще оглядывается: изученный до мелочей интерьер комнаты отдыха, спящий профессор у стены, потемневшая, но работающая рука. Покачиваясь, он поднимается и наливает себе напиток из кувшина. Несколько глотков успокаивают, но Гарри не торопится садиться. Он подходит к циновке, на которой отдыхает зельевар и нерешительно опускается рядом на колени.
— Профессор, пожалуйста, — пробует позвать Гарри и повышает голос. — Профессор, проснитесь. Мне нужна помощь. Пожалуйста, сэр!
Северус Снейп открывает глаза и поднимается на локте.
— Что-то случилось, Поттер?
— Да, сэр… Моя рука. Я поранил ее в сундуке и теперь боюсь…
Снейп уверенно перехватывает запястье своего студента и рассматривает ладонь. Затем оглядывается, легко встает и подходит к углу, в котором свалена всякая всячина. Покопавшись там немного, он возвращается к Гарри, вновь берет за руку и высыпает на царапину серый порошок.
— Это не смертельно, — спокойно произносит он, и Гарри вздыхает с облегчением.
Закончив обрабатывать рану, Снейп садится на свою циновку и кладет руки на согнутые колени. Вопреки обыкновению он не старается уснуть, а лишь решает поделиться некоторыми размышлениями со своим спутником:
— Знаете, Поттер, за то непродолжительное время, проведенное вами в бирманских подземельях, вы умудрились угодить во все возможные ловушки, собрать все неприятности и ранения, которые только можно было получить. Вас, что, прокляли, а я в Мунго недолечил?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});