Kniga-Online.club
» » » » Ольга Романовская - Букет полыни

Ольга Романовская - Букет полыни

Читать бесплатно Ольга Романовская - Букет полыни. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Овмен казался ей неподходящим местом для ребёнка: слишком холодно и мрачно, но нужно было и здесь отыскать комнату для детской и заняться её обстановкой. Стефания уже придумала, чем велит обить её, какой ковёр постелить, каким пологом накрыть колыбельку. Решила выбрать нейтральный цвет, чтобы не пришлось менять после рождения младенца. Но, разумеется, как и мужчины, Стефания хотела мальчика, наследника. Так она выполнит своё долг, так её не в чем будет упрекнуть, да и защитник ей вырастет. Наверное, тоже синеглазый, как Сибелги… Только вот кто его отец?

Стефания пыталась подсчитать, но ведь два месяца назад она была близка с обоими братьями, поэтому решила, что ребёнок от мужа: так проще для её совести. Сердце в этом вопросе не было указчиком и предательски молчало, опровергая постулат о том, что женщина всегда знает, от кого зачато дитя.

Но, если родится мальчик, она скажет Сигмурту, что он его сын: нужно же освободиться от долга? И, признаться, он был бы лучшим отцом и мужем. Пусть думает, что брату наследует чужой ребёнок, доказать всё равно не сможет. Да и есть ли, что доказывать? Если считать, что сроку два месяца или чуть больше, то ребёнок от Ноэля.

Наконец входная дверь закрылась, и Стефания вздохнула с облегчением.

- Добро пожаловать! - вальяжно произнёс виконт. - Надеюсь, сестра в полном здравии?

- Благодарение богу! Долгих вам лет жизни, дядя. И вам, дядя Сигмурт, - Вестар по очереди отвесил неглубокий поклон обоим. Потом настала очередь Стефании. - Полагаю, вы леди Стефания?

- Был бы на свадьбе - знал, - буркнул Ноэль. - Да, это твоя тётка. Не стой столбом, докажи, что тебя хоть чему-то учили.

Слегка смутившись, юноша подошёл к Стефании и склонился над её рукой, пробормотав что-то о том, как он рад с ней познакомится. Она ответила коротким: 'Взаимно, сэр Ойгмар' и велела слуге забрать верхнюю одежду племянника.

От двери до ног Вестара тянулся мокрый след, а у лестницы и вовсе образовалась лужица. Ничего, пока они обедают, прислуга всё уберёт.

До чего же, однако, на редкость пакостная погода! Ни проблеска голубого неба, ни лучика солнца - один этот ветер и снег. И так промозгло, что в муфте руки мёрзнут. А ведь уже первая неделя марта, пора бы зиме отступить. Но здесь, в земле Атвер, она зубами держится за свои позиции, не желая отдавать ни дюйма.

И птиц не видно. В Грассе в марте уже появлялись птички, заводили свои трели по утрам, вместе с горожанами радовались солнышку, понемногу растапливавшему снег. Тут же одни неприкаянные души на кладбищах ветру подвывают, рвутся вместе с ним в комнаты. И грелка не помогает, нужно хотя бы три, чтобы зубами не стучать. Помнится, как-то Стефания и вовсе, завернувшись в полушубок, спала.

Сквозняки тоже безбожные - иногда свечи задувает.

Только собакам виконта хорошо, всё нипочём.

Без меховой куртки и шапки Вестер оказался ещё тоньше, будто девушка. Глаза не сибелговские, карие, а вот чертами лица похож. Борода только-только начала расти, даже не борода, а детский пушок, такой и брить не нужно. Дяди шутили, называли его молокососом: 'А кто ж ты есть, если у брадобрея не бываешь?', на что юноша с жаром возражал, что он мужчина.

- Ой ли? - смеялся Ноэль. - А если проверю?

- Как это? - недоумённо глянул на него племянник. И не только племянник - возможный наследник, если сыновей не будет. Правда, было одно 'но': против него работал закон старшинства. Вот если бы Сигмурт был моложе…

- Зверя хоть одного завалил? Крови не боишься?

- Не боюсь! Я зайцев травлю.

- А с женщинами как? Или ангелок пока? Ты, - виконт обернулся к Стефании, - заткни уши, если скабрезности не по душе. Вестар не девчонка, чтобы слова подбирать.

- Да вы и с женщинами не подбираете, милорд, - улыбнулась его супруга. - Что до ваших слов, то, по-моему, они больше смущают вашего племянника, нежели меня. По-моему, не самая удачная тема для разговора.

- Что ж, предоставляю вести беседу вам. Надеюсь, Вестар произведёт на вас благоприятное впечатление.

Пока Стефания пыталась ближе узнать племянника, выясняя, кто его родители, откуда он родом, часто ли бывает в Овмене, её супруг и деверь занялись обсуждением насущных дел. Говорили о видах на урожай, о доходах за прошедший год, налогах, которые пришлось заплатить и которые заплатили им.

Сигмурт, объехавший баронство, заверил, что нашёл только мелкие нарушения. Да в лесу поймали пару браконьеров. Он занимался текущими хозяйственными делами и контролировал управляющего. Дважды в год оба держали ответ перед Ноэлем. Сам виконт следил за прочим имуществом за пределами Атвера, участвовал в местных процессах в качестве судьи, распределял статьи расходов, по мере необходимости выполнял королевские поручения.

Лето виконт неизменно проводил при дворе, покидая Овмен с цветением яблонь, и возвращался к осеннему сезону охоты. Сигмурт то оставался в замке, замещая брата, то уезжал вместе с ним, но по своим делам. Ни должности, ни влияния при дворе, в отличие от брата, он не имел, поэтому больше, нежели Ноэль, походил на традиционного крупного землевладельца.

Виконт же заседал в Совете Благородных - совещательном органе при короле, пару раз ездил посланником в соседние страны и заслужил высочайшее доверие фактически быть хозяином всех Атверских земель. Ничего здесь не могло произойти без ведома виконта Ноэля Сибелга.

Только вот настоящим владетелем Овмена был Сигмурт, обеспечивавший брату крепкий надёжный тыл из решённых вовремя хозяйственных дел. Ноэль не любил в них вникать, предпочитая своды законов и общественную жизнь.

Этим летом виконт собирался взять молодую супругу: представить ко двору и, если ничего не помешает, сделать придворной дамой Её величества. Её собственного происхождения для этого было мало, но перед виконтессой Сибелг двери во дворец распахнуться.

Стефания была хорошенькой, а с красоты всегда можно собрать дивиденды. Хотя бы снова отправится куда-нибудь посланником. Подкладывать супругу под кого-то Ноэль не собирался, а вот пофлиртовать с королём она бы могла. Или с его Секретарём, Канцлером или Казначеем.

Будущая облагодетельствованная супруга всего этого пока не знала, пребывая в уверенности, что её навечно запрут в мрачном холодном замке на краю земли. Мелкими глотками отпивая из кубка, невольно улыбалась и боролась с желанием сообщить о радостном известии здесь и сейчас.

После ужина играли в карты. В этот раз за стол разрешили сесть и Стефании, только проку было мало: она раз за разом проигрывала, так что в конце концов, предпочла просто смотреть.

- Что-то ты бледная. И то ешь, то куска в себя не запихнёшь, - выигравший последнюю партию Ноэль велел супруге принести им подогретого эля. - Тебе нездоровится? Так изволь позвать врача.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ольга Романовская читать все книги автора по порядку

Ольга Романовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Букет полыни отзывы

Отзывы читателей о книге Букет полыни, автор: Ольга Романовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*