Роберт Сальваторе - Ночь Охотника
И закончил он, вернувшись к Гонтлгриму, к Делзуну, наследию, ко всему, что было, и ко всему, что должно быть снова.
Не все могло быть, но все это должно было быть.
И он был Королем Бренором, живой легендой, и поэтому, когда он сказал это, дворфы Клана Боевого Топора ему поверили, и когда он сказал, что будет так, они решили, что сделают, чтобы так и было.
И поднимались кружки и раздавались приветствия, и снова поднимались кружки.
- Ах, но дворфы, всегда готовы к тосту, - отметил Реджис, который сидел в уголке в задней части зала возле Вульфгара.
Вульфгар ответил ему кривой улыбкой, и сказал с лукавой иронией, - Живешь только один раз.
- Два раза, - поправила Кэтти-бри, и села между ними.
- Ага, согласился Вульфгар. - А для некоторых, кажется, жизнь принимает второй оборот, дабы понять ее радость.
И Реджис и Кэтти-бри посмотрели на него с любопытством, а затем переглянулись и пожали плечами.
- Я любил тебя, ты знаешь, - сказал Вульфгар, и на лице Кэтти-бри появились печаль и сочувствие.
- О нет, - пробормотал Реджис себе под нос.
- Искренне и всем сердцем, - промолвил Вульфгар.
- Вульфгар... - начала она отвечать, ища глазами, как будто пытаясь найти какой-то способ прекратить этот разговор.
Но Вульфгар продолжал. – Я просто хотел, чтобы ты знала.
- Я знаю, и знала, - уверила его девушка, она взяла его за руку и они посмотрели друг другу в глаза, и на его лице появилась широкая улыбка.
- Мое сердце не болит, - промолвил он.
Кэтти-бри снова взглянула на Реджиса, но у него не было ответа.
Вульфгар расхохотался.
- Я пропустил более интересный рассказ, чем тот, что опять рассказывает Бренор? - спросил Дзирт, двигаясь к столу.
- Нет, - промолвила Кэтти-бри.
- Ты пропустил извинение, мой друг, - сказал Вульфгар.
Дзирт направился к стулу напротив Кэтти-бри. – Извинение?
- Я просто сказал твоей жене, что моя любовь к ней была честной и искренней, - сказал Вульфгар, как ни в чем не бывало.
- И ты ее все еще любишь? - спросил Дзирт.
Вульфгар снова рассмеялся, от души, без малейшего намека на сарказм или сожаления.
- Ага, - промолвил он. – Ага! Разве может быть иначе?
Дзирт не мигал.
- Посмотри на нее! – закричал Вульфгар. – Она красивая, как восход, и теплая, как закат, дарующая тепло уют. Ты бы предпочел, чтобы я тебе солгал и сказал, что не люблю красавицу Кэтти-бри? Так тебе было бы легче путешествовать со мной?
- Да, - сказала Кэтти-бри, и в тот же самый момент Дзирт решительно ответил, - Нет!
Дзирт и Кэтти-бри повернулись друг к другу, казалось, будто их хлопнули холодным, мокрым полотенцем.
- Я не скажу неправды, дабы сделать наше путешествие более комфортным, - промолвил Вульфгар. – Конечно, я люблю ее. Всегда любил, и всегда буду любить.
- Вульфгар... - начала отвечать Кэтти-бри, но он продолжал говорить.
- И я всегда буду любить его, глупого дворфа, который милосердно позволил мне жить, хотя он отрицает, что обладает милосердием. – И тебя, - кивнул он, посмотрев на Реджиса. - Однажды я уже путешествовал до конца Фаэруна, чтобы найти вас, и я сделаю это снова с песнью на устах, и если я погибну, пытаясь, то буду знать, что умер хорошо!
Он повернулся к Дзирту и поднял свою огромную руку, а Дзирт ее взял.
- И тебя, мой брат, мой друг, - промолвил Вульфгар. – Ты боишься моей любви к твоей жене?
Дзирт смотрел Вульфгару в глаза в течение долгого времени, и постепенно его губы сложились в уверенную улыбку. – Нет.
- Я бы никогда тебе не предал, - промолвил Вульфгар.
Дзирт кивнул.
- Никогда, - снова сказал Вульфгар. Он посмотрел на Кэтти-бри. - И она не предаст, но ты, безусловно, это знаешь. – Дзирт кивнул.
- Ты говорил о втором обороте, - сказала Кэтти-бри, привлекая их внимание. - Чему ты научился?
Вульфгар схватил ее руку и поднес к губам для нежного поцелуя. – Подруга, - промолвил он, - я научился улыбаться.
Кэтти-бри взглянула на Дзирта и Реджиса, они все трое усмехались, но, ни один не мог понять почему.
- И теперь если вы меня извините, - сказал Вульфгар, поднимаясь с большим трудом, он явно высказал больше, чем несколько ура и о-хо-хо на непрерывный рассказ Бренора. Он указал подбородком на дальний угол комнаты, и его друзья отметили, что на него смотрит молодая дворфа.
- Симпатичное создание и я всегда удивлялся, - сказал Вульфгар со смехом.
- Правда? – промолвил Реджис.
Вульфгар одернул рубашку и брюки, повернулся к хафлингу и подмигнул. - Живешь лишь один раз, а?
Он побрел прочь.
Реджис слегка фыркнул, покачав головой.
- Понаблюдай за ним, - велела Кэтти-бри хафлингу, но, когда Реджис начал подниматься, Дзирт положил руку, чтобы его остановить.
- Что ты знаешь? – спросила его Кэтти-бри.
Дзирт все еще смотрел на удаляющегося варвара. - Я знаю, что он доволен. Его сердце полно.
Кэтти-бри хотела возразить, но воздержалась. Она взглянула на Вульфгара, отметив несомненную легкость его походки.
- Он закончил свое путешествие в первый раз, - заметила Кэтти-бри, обращаясь и к себе и к остальным, думая, что эти слова решат здесь любую загадку. Но когда она обернулась, то увидела, что двое других смотрят на нее, ожидая подробностей.
- Он был женат, у него были дети, - пояснила она.
- И внуки, - добавил Реджис. – Они все уже мертвы.
- Он жил в соответствии с правилами и традициями. - Он отдал свой долг своему народу и своему богу.
- А теперь? – спросил Дзирт.
Кэтти-бри посмотрела на Вульфгара, который, к тому времени, уже танцевал с молодой дворфой. - Теперь он будет играть, - промолвила она.
- Это все для него игра, - сказал Реджис, кивнув, когда он это обдумал. - Время заимствовано из календаря богов для удовольствия и приключений, за пределами того, что любой человек может спросить, ожидать или надеяться знать.
- Он свободен, - сказала Кэтти-бри, словно только сейчас это поняла.
Дзирт посмотрел на большого человека, и, к своему удивлению, обнаружил, что в тот момент он завидовал Вульфгару. Но момент прошел, и дроу решил, что будет учиться у своего большого друга.
Ибо глядя на Вульфгара, Дзирт не мог отрицать радость и свет, окружавший человека, будто ореол посланный богами. С взрывом сердечного смеха Дзирт поднял руку и щелкнул пальцами, привлекая внимание раздающих кружки дворфов.
Действительно, почему бы и нет?
Глава 6. Дармон Н'а'шезбернон
- Драуки, - доложил воин. - По меньшей мере, трое, скрываются в задней камере бывшей часовни.
Верховная Мать Квентл посмотрела на Громфа.
- Меларни, - подтвердил он.
Квентл Бэнр посмотрела на Вадалму Тлаббар, одну из трех других верховных матерей, которые сопровождали ее в этот день. Вадалма правила своим фанатично набожным Домом, Фэн Тлаббар, менее века, но за это время заработала себе удивительную репутацию садистки и блудницы. Она совокуплялась с кем попало или убивала кого попало, а иногда она это делала одновременно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});