Андрей Звонков - Имперские амбиции
Десантники сидели молча, каменные лица, устремленный в никуда взгляд. Джигурда с любопытством смотрел на них. Капитан сломал печать и извлек свиток.
— Господа! Я рад, что вы выразили готовность выполнить мою просьбу, — офицер читал свиток. — Несмотря на то, что в данный момент я мертв, — при этих словах все встали смирно, а капитан продолжил: — я остался для вас императором и главнокомандующим. Мой сын и наследник в курсе дела, поэтому, выполняя мой приказ, вы служите и ему — новому императору. Это я пишу на всякий случай, чтобы у вас не было сомнений. Итак, суть задания: Вам надлежит десантироваться на побережье Харанда в районе полуострова Лавар, там уже развернут лагерь и установлен причал десантных дирижаблей. На разведывательном судне, вы пересечете страну за 10 часов, и высадитесь на Асайхайский перевал. Вам нужно захватить пограничный пост Рамбата, встретить группу, которая подойдет со стороны Рипена, и удерживать перевал в течение еще 6 часов. Все необходимые данные вы получите у офицера, что прочтет вам этот приказ.
Хуор первый Эленсаар.
Капитан прочел дату, когда был написан приказ — три года назад.
— Итак, господа, приказ получен, теперь уточнения. Регулярные войска Рамбата в настоящий момент отведены к южным границам и побережью. Гарнизон на Асахайском перевале насчитывает тридцать бойцов безопасности из них пятеро ветеранов, остальные новобранцы. Дежурный маг — воздушник, выпускник Продубинской школы. Его придется уничтожить. С остальными разберетесь по ходу дела. Можете убить, можете запереть в подвале хранилища. Вопросы есть?
— Так точно, — сказал один из десантников, — почему для этой операции только двенадцать? Я не боюсь, — он с вызовом поглядел на остальных, — просто численным превосходством, было бы проще подавить объект, и держать рубеж тоже легче.
— Верно, солдат. Но ты забыл, что три тысячи километров вам нужно преодолеть за десять часов, а обычный десантный дирижабль с ротой на борту такой скорости не даст. Для вашей операции построен специальный корабль, ниже грузоподъемность, но мощные моторы, чтобы вас — элиту имперской армии доставить к месту и к нужному сроку. Все ясно?
— Так точно, — ответил спрашивавший.
— В таком случае, у вас два часа на подготовку, получение экипировки и погрузку. Рейдер отходит на закате в девятнадцать сорок пять.
Десантники направились к двери, а капитан-командор сказал:
— А вас, сержант, я попрошу остаться.
Джигурда остался в комнате совещаний. Командор плотно прикрыл за солдатами дверь.
— Что-то не так? — спросил Джигурда.
— Нет, нет, все нормально.
— Ты нам все сказал?
— Абсолютно.
— Есть, что добавить? Зачем Хуору перевал?
— Я не знаю. — Капитан, глядел честными глазами. — Я думаю, что даже ближайшие друзья не все знают. Мы просто открываем письма в нужное время и узнаем приказы. Ты же знаешь императора. Стоит нам не выполнить приказ, и вдруг обнаружится запасной вариант, только нас в нем уже не будет… — он улыбнулся. — Я не хотел бы оказаться за бортом его планов. А ты?
— Спрашиваешь. Мне уже любопытно. Но зачем ты меня остановил?
— Я не знаю всего, — капитан замялся, — но думать не запретишь… кое-какую информацию я имею. Но она вряд ли тебе поможет, скорее породит ненужные сомнения. Ты — умный. А главное — опытный воин. Я прошу — постарайся выжить. Вам нужно продержаться 6 часов. Это немного. Первым делом — уничтожьте мага. С остальными проблем не будет. Асахайский гарнизон считается в Рипене горным курортом. Там вас не ждут.
— Кто выйдет против нас?
— Полагаю, из Ивинсола пошлют курсантов.
— Безопасники?
— Мальчишки, но это будущая элита армии Рамбата.
— Вооружение?
— Среди них будут боевые маги — последний курс. По нашим данным их всего пятнадцать, две группы выпускников — это шестьдесят бойцов. Все мастера рукопашники. Ты знаешь школу ханутских бойцов? Так вот, их тренер — мастер этой школы. Легкие мечи и доспехи.
— Ну что ж… а у нас что?
— Увидишь. Полный десантный комплект, но…
— Что — но?
— Из изолара (3).
Сержант от изумления чуть не задохнулся. Изоларовые браслеты для ареста магов стоили целое состояние. Сплав уникальный и очень дорогой. А тут целый доспех. От ног до макушки. Становилось понятно, как важна для покойного императора готовящаяся операция. Средств он не жалел.
— Да, дружище, император заботится о вас, пятнадцать магов вас размажут по скалам, без этих доспехов. А в такой амуниции у вас есть шанс продержаться. Еще вопросы?
— Что будет через шесть часов? Почему именно шесть?
— Я не знаю. Но, думаю, подойдет подкрепление. На месте ты все поймешь.
— Кто будет главным?
— Ты. — Капитан-командор улыбнулся.
— Это ты сейчас решил?
— Неет. Это решил император. Когда я собирал группу по его приказу, там была приписка: "командир — мой сержант Джигурда."
— Понятно. — Сержант отдал честь капитану. — Мне приятно, что он меня так ценит.
Никак не могли они говорить об императоре как о покойнике, и хотя, понимали, что он мертв, но дела его — планы, все это дышало его мыслями, его задумками и не позволяло признать смерть любимого военачальника.
— Сколько лет ты был с ним?
— Много. Его брат Эрик пятый послал меня в Лиду, охранять Хуора. Там и подружились. За два года до его коронации. Ты понимаешь, что это значит — охранять Хуора? Сложнее задачи не придумать. Каждый вечер пьянки, бабы и драки… а уж подраться наш император был горазд, толк знал и любил это дело.
— Говорят, ты обязан ему жизнью?
— Врут. Кто говорит? Я — преступник, Шам, я ж тебе морду набил, и был осужден… а потом побег с каторги… — Джигурда засмеялся. — Если б… нет.
— Только мы знаем, что это игра. Хуор ее придумал. А мы ему помогли. Ты скажешь, зачем ему было нужно, чтоб ты оказался на каторге?
— Пожалуй, скажу… — Джигурда помолчал, — но ты знаешь, что избыток информации — причина ее утечки. Скажем, мне нужно было кое за кем присматривать.
Капитан кивнул.
— Этот мальчик?
Джигурда не ответил, но взгляд был красноречивее слов.
— Зачем он Хуору? Еще один сын?
— Я не знаю. Он маг. Тепловик. Очень сильный. — Капитан и сержант задумались.
— Ладно. Пытаться постичь замыслы богов — глупое занятие. Не будем же ставить под сомнение божественное происхождение наших императоров, — сказал капитан. — Тебе пора.
А сильный маг-тепловик, тем временем, перегруженный впечатлениями одного дня, уже мало что соображал. Он ел только на судне, совсем немного, но есть и не хотелось. От возбуждения и предчувствия чего-то немыслимо важного его немного знобило. Рука женщины-майора была сухой и теплой и такой же маленькой как его ладонь. Несмотря на два года, проведенных на каторге, он не озлобился на людей, тем более что его взрослый товарищ — Джигурда, не давал в обиду никому. Военная форма женщины внушала уважение и почтение. Они вошли в большой зал, где у стены сидели такие же подростки, как он, мальчишки и девчонки, одетые в школьную, а некоторые в студенческую форму. На двоих он узнал мечту всех учеников империи — форменные куртки университета Саармэ, двойной шеврон на рукаве говорил, что перед ним студенты второго курса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});