Роберт Сальваторе - Павшая крепость
– Я понравился дракону, – объяснил молодой жрец, стараясь растянуть улыбку до ушей. – И Файрентеннимар – Великий Файрентеннимар – согласился помочь мне с моей проблемой, – добавил он, кивнув на Геаруфу.
Даника взглянула на все еще светящийся пол у входа в пещеру и довольно легко догадалась, что дракон уже применил свое смертельное дыхание.
Но Кэддерли выглядел нетронутым – и не напуганным. Даника хотела спросить его об этом странном повороте событий, но его тревожный взгляд тут же заставил ее замолчать, и девушка поняла, что беседу лучше отложить на потом, когда они целыми и невредимыми выберутся из логова дракона.
В пещеру ввалились Айвен и Пайкел, за ними шагнул Вандер, едва не споткнувшийся о дворфов.
– Ух-ох, – пискнул Пайкел при виде змея, и Айвен побелел как полотно.
– Дворфы! – взревел Файрентеннимар, и порыв воздуха взметнул три бороды – две рыжие и зеленую, – а жар дыхания Файрена заставил друзей зажмуриться.
– Тоже друзья! – крикнул Кэддерли дракону, и, поскольку жадные до сокровищ драконы всегда, мягко говоря, недолюбливали жадных до сокровищ дворфов, молодой жрец махнул троице рукой, веля им оставаться в туннеле.
Файрентеннимар издал долгое утробное рычание, кажется, отнюдь не убежденный. Однако излить гнев дракон не сумел. Он забавно моргнул, взглянул почти печально на Кэддерли и потом посмотрел на Геаруфу.
– Тоже друзья, – согласился Файрентеннимар.
Кэддерли также взглянул на Геаруфу, думая, что разумнее будет сделать дело и убираться отсюда.
– Держитесь за мной, – предупредил старик Файрен Кэддерли и двух женщин, а затем раздался резкий всасывающий звук – дракон наполнял легкие воздухом.
На этот раз, когда Файрентеннимар выдохнул, никакие магические преграды не сдерживали поток огня. Пламя ударилось о Геаруфу и об пол. Камни закипели, а Геаруфу сердито зашипело, словно его внутренняя магия боролась с немыслимым нападением.
– О-о, – протянул Айвен, не веря.
Пайкел упер руки в боки и зарычал на брата – нечего воровать чужие манеры. Драка, однако, не завязалась, поскольку обжигающий жар драконьего дыхания накрыл их. Вандер схватил братьев в охапку и отпрянул к стене, одной огромной ладонью прикрывая глаза.
Поток пламени из пасти дракона не ослабевал. Иногда в неистовой струе что-то громко взрывалось, рождая клубы серого дыма, который окутал огненный столб, притушив его слепящую желтизну.
Кэддерли кивнул Данике и Шейли, уверенный, что огнедышащее чудовище сделает свою работу. Столб пламени исчез, и Файрентеннимар попятился, глаза рептилии тщательно исследовали землю и магические предметы. Дымок продолжал виться над Геаруфу. Маленькие язычки огня лизали обе перчатки, золотой ободок зеркала расплавился и разлился вокруг стекла широкой лужицей. Само зеркало пульсировало, неестественно выпучиваясь, но, кажется, осталось целым.
– Дело сделано, смиренный жрец? – спросил Файрентеннимар.
Кэддерли молчал, не зная, что ответить. Густой дым, казалось, вращался все быстрее, а зеркало продолжало разбухать и опадать.
А потом оно треснуло.
Голубая шляпа слетела с макушки Кэддерли, туника захлопала где-то над головой, взметнувшись вверх, словно ее кто-то всасывал в себя. Теперь дым несся по кругу с какой-то дикой яростью, и ураганный вихрь, почти торнадо, оглушительно ревел в пещере.
Стрелы Шейли вылетели из колчана, ударились о спину Кэддерли, их рикошетом отбросило назад. Молодой жрец с трудом стоял на ногах, прислонившись к какому-то выступу, спасаясь от свирепой тяги. Все маленькие предметы, бывшие в помещении, теперь громоздились курганом над разбитым зеркалом. Все еще мягкий и горячий расплавленный пол катился волнами к центру чудовищного притяжения.
Что-то сильно стукнуло Кэддерли под колени – он успел оглянуться и увидел на полу Шейли, ослепленную своими разметавшимися золотистыми волосами, царапающую камень в тщетной попытке удержаться. Юноша упал прямо на нее, но эльфийка заскользила дальше, к источнику буйства.
Даника спокойно стояла всего в нескольких шагах от них, закрыв глаза в медитации, надежно расставив ноги. У туннеля Вандер и дворфы образовали цепь: дуплосед держал Пайкела, Пайкел – Айвена. Внезапно хватка Пайкела исчезла – видно, ладонь оказалась влажной и соскользнула, – и Айвен завопил. Несколько секунд он еще сопротивлялся тяге – достаточно, чтобы Пайкел нырнул вниз и вцепился ему в щиколотки.
– Смиренный жрец! – взревел в замешательстве Файрентеннимар, но даже громоподобный голос дракона показался далеким на фоне грохота могучего ветра.
Кэддерли выкрикнул имя Шейли, обнаружив, что и его тащит вслед за ней, – видимо, засасывающий вихрь усилился. Позади него Даника открыла глаза, и тревога за друзей погубила всю медитацию. Она прыгнула вперед и поймала ногу Кэддерли, но, когда девушка попыталась остановиться, она вдруг обнаружила, что ускорение слишком велико, – ее протащило по молодому жрецу, по Шейли, и неожиданно именно она оказалась ближе всего к яростной воронке.
Айвена и Пайкела уже подняло в воздух, Пайкел не отпускал щиколотки брата, а Вандер продолжал крепко сжимать одной рукой лодыжку Пайкела, а другой цеплялся за выступ на стене туннеля.
От испуганного крика Даники, приблизившейся почти вплотную к вихрю, кровь отлила от лица Кэддерли. Шейли поволокло прямо на нее, а затем на вершине кучи-малы оказался Кэддерли.
– Что мне делать, смиренный жрец? – провыл сконфуженный дракон, однако Файрентеннимар отвлекся, когда его груда сокровищ поползла и полетела на зов воронки, бомбардируя спину и раскинутые крылья дракона.
«Чего стоит такое сокровище?» – подумал дракон и в его нынешнем спутанном магией состоянии решил, что лучше как можно скорее очистить пещеру от бесполезного хлама.
– О-оо! – взвыл Пайкел, ослепленный (как и Айвен) собственной бородой, его растянутые мускулистые руки болели от напряжения, а нога, стиснутая лапищей Вандера, онемела. Пайкел боялся, что его разорвут надвое, но ради своего дорогого брата он ни за что не сдастся!
Кэддерли чувствовал нарастающее жжение, чувствовал, как у него буквально вырывают внутренности. Юноша падал, вращаясь в сером тумане, не способный ничего контролировать.
Он плюхнулся в какую-то дрянь, густую и вязкую, и недоуменно оглядел себя и окружающее пространство. Молодой человек был наг и грязен, ран на теле не наблюдалось, но стоял он по колено в мерзкой слизи посреди ничем не примечательной равнины абсолютной серости – озеро сырой гадости простиралось во все стороны, насколько хватало глаз.
Рядом стояли Даника и Шейли, но они по какой-то причине, неясной молодому жрецу, остались одетыми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});