Kniga-Online.club
» » » » Михаил Бабкин - Зеркало старой ведьмы

Михаил Бабкин - Зеркало старой ведьмы

Читать бесплатно Михаил Бабкин - Зеркало старой ведьмы. Жанр: Фэнтези издательство ЭКСМО, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Каник? – Тим, прикрывая глаза ладонью, встал, подобрал сумку и вышел из солнечного пятна. На кушетке, далеко отставив в сторону нижние когтистые лапы и сложив верхние на груди, сидел дракон. Склонив тяжелую башку набок, он задумчиво глядел на мальчика. Чуть поодаль за широким столом сидел волшебник с чашкой в руке и с пораженным видом таращился на Тимку.

– Тим, что ли? – словно не веря своим глазам, пробормотал Олаф. – Ты откуда?

– Оттуда. – Тимка сердито махнул рукой в сторону зеркала. – Ваше волшебство какое-то бракованное оказалось! Меня назад в зазеркалье утянуло, вот что. Только минутку дома и побыл!

– Минутку? – ошарашено переспросил Олаф. – Всего минутку?

– Ага, – Тим мельком глянул на окна, – а у вас тут уже день настал. Это что же, я целых полдня по зеркальному коридору туда-сюда шастал, да?

Волшебник и дракон переглянулись.

– Что-то не так? – забеспокоился Тимка. – Что-то случилось?

– И не так, и случилось, – чуть помедлив, кивнул Олаф. – Тебя, братец, оказывается, по зазеркалью до-олго носило! Мы уже решили, что колдовство сработало и ты давно уже дома…

– Сколько же меня не было? – с интересом подался Тимка к волшебнику. – Неужели два дня?

– Месяц, – спокойно сказал волшебник и отхлебнул из чашки.

– Вот те на, – выдохнул Тимка и от неожиданности сел на пол.

– Это хорошо, что ты вернулся, – вдруг пророкотал Каник, – это здорово! Мы как раз о тебе говорили, а ты бух – и тута! Как по заказу. Беда у нас, понимаешь, приключилась…

– Погоди-ка. – Олаф поставил чашку на стол, повернулся к дракону. – Надо Хозяйственного позвать. Его эта история тоже касается, – волшебник махнул рукой в сторону. Тим проследил взглядом: на стене, возле памятной картины висело большое, в драконий рост, чисто вымытое квадратное зеркало. Оно отражало все – и пентаграмму, и лурдино зеркало, и стол, и кушетку. Но вовсе не отражало людей и дракона.

– О, еще одно зеркальце объявилось! – удивился Тимка. – У вас что, пока меня не было, зеркальная фабрика открылась?

– Нет. – Каник, развалясь на кушетке, старательно ковырялся когтем в зубах. – Олаф смастерил. Самолично отлил, для местного пользования. Аж целых три штуки. Одно у себя поставил, а остальные нам подарил, мне и Боне. Чтобы, стало быть, в гости друг к дружке ходить, ежели соскучимся. Или по делу.

– А не боишься, что застрянешь в зазеркалье? – улыбнулся Тимыч. – На месяц, как я? Или вообще навсегда?

– Чепуха. – Каник зевнул. – Все наши зеркала напрочь зачарованы против вредного колдовства! Захочешь – не испортишь. И не разобьешь. Из бронестекла у нас зеркала сделаны, понимаешь.

Тим хотел было спросить, где это Олаф ухитрился раздобыть секрет изготовления бронезеркал, но не успел – волшебник нахмурился и повернулся к Канику.

– Дракоша, будь любезен – перестань наконец болтать! Смотайся-ка ты лучше к Бонифацию и скажи ему, чтобы немедленно явился ко мне. Немедленно!

– Ну да, – Каник лениво почесал живот, – так он и побежит. У него столько дел! Каждый день королевские советы. Нет, не явится немедленно. Медленно – да, а вот немедленно…

– Др-ракон! – командирским голосом рявкнул Олаф. Каник вытянулся по стойке «смирно» и приложил лапу к ушастой башке.

– Слушай военный приказ: сейчас же доставить ко мне короля Бонифация! Чуть что – в охапку его и неси сюда. Вольно. Выполняй приказание.

– Ать-два, – сказал Каник, строевым шагом протопал к квадратному зеркалу и тотчас в нем пропал. Олаф подмигнул Тимке:

– С ним только так, по-армейски. Не то заболтает. А пока Боня едет к нам, я расскажу тебе, что за беда свалилась на наше королевство.

Волшебник повел бровью, и за ним выросло глубокое кресло с высокой спинкой: Олаф сел в него, откинул голову. Немного помолчал, собираясь с мыслями.

– Значит, так. Как ты помнишь, пальцы – ну, те самые верные помощнички Лурды, обманщики и предатели, – украли у замороженной ведьмы ее волшебный посох и улетели с ним невесть куда. Я не сразу приступил к их поискам, некогда было, столько дел накопилось за пятьсот лет! Но когда я все-таки решил найти лурдин посох, то с удивлением обнаружил, что его в нашем королевстве нет!

– Может, в землю закопали? – мигом оживился Тим. – Вроде пиратского клада. Так мы с Боней вмиг посох найдем, только нам пара лопат нужна, пять экскаваторов и три бульдозера. И еще минерная собака-ищейка. Вдруг пальцы бомбу к посоху привязали? А также… Что с вами? – Тим уставился на волшебника: Олаф, закрыв лицо руками, тихонько трясся в кресле.

– Не надо плакать, – стал утешать Тимыч волшебника, – найдем мы этот дурацкий посох. Только вы про собаку-ищейку не забудьте!

Олаф отнял руки от лица и согнулся пополам, сотрясаясь от беззвучного хохота – лицо у него покраснело, на глазах выступили слезы. Олаф вяло махнул рукой, из воздуха ему в руку прыгнул стакан с водой: волшебник вылил воду себе на голову, вытер рукавом лицо. После, тяжело дыша, похлопал свободной ладонью себя по щекам; Тим с интересом следил за этими манипуляциями. Выждав минуту, мальчик открыл рот, чтобы вновь напомнить про минерную собаку.

– Тс-с! – прошипел волшебник, прижав палец к губам, – ни слова больше!

– Враги услышат? – опасливо оглянулся по сторонам Тим.

– Гораздо страшнее, – Олаф поставил стакан в воздух и стакан пропал, – я лопну! От смеха. Так что сиди смирно и слушай… И не перебивай! Надо же – собака ему нужна, бомбовая. Ох-хо… – волшебник вздохнул. – На чем я остановился? Ах, да! Значит, пропал лурдин посох. Какие только заклинания я не применял! И поисковые, и ловчие, и подманковые… Ладно, для тебя эти названия все равно ничего не говорят. Стало быть, потратил уйму сил и времени! В конце концов я понял, что посоха нет не то чтобы именно в нашем королевстве, а нет вообще в нашем мире! Испарился… Но такого просто не могло быть! И я заподозрил, что пальцы каким-то образом перехитрили меня. Но каким? Увы, довольно скоро обнаружилось – каким. Началось с того, что вдруг стали давать сбой некоторые заклинания. Самые простые, самые пустяшные. Ни с того ни с сего принялись выходить из строя волшебные предметы, поначалу несложные, а после и более серьезные. Как будто откуда-то идут мощные магические помехи… А после стали пропадать люди!

Однажды приграничные селяне привезли ко мне странное существо – получеловека, полуволка. Жуткое зрелище! Оказалось, что этот полуволк был соседом этих селян. Однажды он уехал на рынок, в Столицу, а вернулся вот в таком зверином виде. Ох и сильным колдовством его обработали! Так или иначе – высвободил я его от проклятых чар. И оказалось, что возвращался он в село мимо той горы, где когда-то жил Чос… Ты, верно, помнишь – это картонный человек-осы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Михаил Бабкин читать все книги автора по порядку

Михаил Бабкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зеркало старой ведьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркало старой ведьмы, автор: Михаил Бабкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*