Ник Фиби - Хранитель империи
— Его здоровье так сильно подорвано? Что говорят лекари? Он поправится?
— Когда тема касается принца Корлана, лекари на редкость неразговорчивы. Они пока очень осторожны в своих прогнозах.
— Как жаль. — расстроилась Майя.
— Если бы не ты, их, скорее всего бы не спасли.
— Нет… — покачала она головой. — Это все благодаря герцогу сон Локклесту. Если бы не он, то меня бы никто и слушать не стал. А он очень быстро организовал людей, и всех смогли вовремя достать из пылающего дома.
— Ну, у него такая работа, оберегать императорскую семью. Кроме того, там был его сын и племянник. Он не мог тебя проигнорировать.
— Ну а у меня, там были друзья. Я тоже поступить иначе не могла. — а про себя добавила: «Да и трудовые обязанности тоже исполнять нужно было».
— Ладно. Мы с тобою заболтались, и ты так и не поела. А у меня сегодня запланировано кое‑что. Да… Ноэль просил передать, что после обеда, за тобой прибудет паланкин. Тебя доставят в резиденцию сон Локклестов. Как я понял, речь идет о какой‑то учебе.
* * *Паланкин подали в назначенное время. Стенки у него также были задрапированы отрезами из льна. В эту же ткань были облачены и носильщики. Сейчас, при свете дня, оглядывая улицы, Майя видела, что все жители столицы облачены в одежды из небеленого льна. Это было очень странно наблюдать в стране, славящейся модой на яркие, красочные одежды.
По дороге, Майя так же заметила еще одну деталь. В городе практически не было лошадей. Если ей и приходилось видеть конного, то это были стражи правопорядка. Все остальные передвигались или пешком, или в паланкинах, которые несли слуги.
Путешествие по городу, заняло не менее часа, за который Майя старалась рассмотреть побольше всего.
Город, производил сильное впечатление. Несмотря на то, что сейчас был разгар дня, столица оставалась очень тихой. Люди передвигались преимущественно молча. А те, что беседовали, делали это тихо. Да и обувь, на кожаной подошве, создавала минимальный шум при ходьбе. В прошлые свои визиты сюда, Майя не помнила, такой тишины, поэтому предположила, что поведение граждан связанно с трауром.
Городской дом сон Локклестов Майя заметила еще издалека. Ноэль, как‑то упомянул, что резиденции герцогов похожи. Строения были практически идентичны. Главным различием были цветовые сочетания. Резиденция Верховного Мага была отделана преимущественно в белые и золотые цвета.
Вот только к главной лестнице они прибыли одновременно с другим кортежем, который окружал довольно плотный слой охраны. Все люди были одеты в траурные одежды, поэтому сказать, кто прибыл в резиденцию великого герцога, было затруднительно.
— Госпожа, мы прибыли. — как только паланкин опустился на землю, рядом с одной из драпировок оказался один из ее сопровождающих, отправленных Тироном.
Майя откинула шторку и вместо своей руки, которую склонившийся мужчина рассчитывал получить, чтоб помочь ей выбраться, вручила довольно увесистый сверток с книгами. Как только Майя ступила на камень дороги, то первым делом окинула взглядом окрестности и остановила свой взгляд на человеке, покинувшим другой паланкин. И человек этот оказался очень знаком Майе. Впрочем, и она неузнанной не осталась. Принц Ларифа коротко кивнул, приветствуя ее, хотя когда успел ее разглядеть и запомнить? Майя ответила глубоким поклоном. Так как сюда он прибыл не в качестве ученика или мага, а в качестве принца, поэтому Майя считала, что и обращение должно быть соответствующим.
Вдруг со стороны лестницы раздался шум, и Майя перевела взгляд наверх. К ним спешил, совсем не соблюдая никакого этикета и временами перепрыгивая через ступеньку Найр сон Локклест.
— Вы уже здесь! Ваше Высочество! — изобразил он что‑то отдаленно напоминающее приветственный поклон. — Мисс Сайори. — более картинно поклонился он ей. — Или следует вас называть госпожа учитель?
— Как будет угодно Вшей Светлости. — подчеркнуто официально поклонилась Майя, впрочем ничуть не удивившись причудам молодого сон Локклеста, который ухитрившись не нарушив траура, нарушил все правила обращения с гостями. Майя, кое‑что знала о кузене Ноэля, поэтому ничуть не удивилась подобной встрече. Найр был любителем нарушать обычаи. Если только это не предусматривало серьезного наказания. Наверное, именно поэтому, траур он все же соблюдал.
— Что — ж, приглашаю всех в дом. — изобразил он радушного хозяина. — Если честно, то я совсем понимаю, каким образом можно успеть изучить материал той книги, что выдал профессор. А на учебу у нас очень мало времени.
— Надеюсь, вы успели прочесть хотя бы ее часть? — вежливо осведомилась девочка. — Помимо книги, что вы получили, есть еще кое‑что. — и она кивнула в сторону человека со свертком в руках.
— Это тоже книги? — не смог скрыть неприятного удивления Найр.
— Да. — еще раз поклонилась Майя, тем самым пряча довольную усмешку, но выпрямляясь, поймала на себе пристальный взгляд одного из сопровождающих принца. Еще раз, украдкой взглянув на лицо заинтересовавшегося ею мужчины, она вдруг поняла, что он ней тоже весьма знаком.
«Это же Ксандэр! — вдруг дошло до нее. — Но что старший брат делает в окружении принца, учитывая то, что до недавнего времени семья была в опале!? Хотя меня это не интересует. Своих проблем предостаточно… совершенно точно, он меня узнал. Спасибо Найр»!
Глава 9
День был довольно напряженным. И не из‑за брата, который возглавлял охрану принца, и во время совместных занятий был неподалеку. И даже не из‑за Ларифа. Хотя за этот день Майя, смогла понять причину восторгов Мары. Все дела было в Найре, который, казалось, не мог сосредоточится ни на чем, что касалась этикета. И своим поведением постоянно подначивал принца. К концу дня, Майя ощущала себя воспитателем маленьких детей.
С братом, к радости Майи, ей пообщаться не довелось. Он находился на достаточном удалении, поэтому разговоры их слышать не мог. А у Найра иногда проскальзывали некоторые двусмысленные фразы, о событиях, сообщать о которых в ее планы не входило. У Найра похоже тоже были свои соображения, по поводу оставления известных ему событий в тайне, и он просто играл на ее нервах.
И все бы прошло гладко и спокойно, если бы не герцогиня сон Локклест. Они уже разбирали последнюю тему, когда на пороге их комнаты, появилась темноволосая женщина, на вид которой было не более лет двадцати пяти, и которую Найр представил как хозяйку этого дома и свою маму.
— А это Лариф. Мы с ним учимся в одной школе. Кстати, он племянник Рафаэллы, а значит, скоро станет и нашим родственником. — представил он принца своей матери, опустив все титулы и подобающие обращения. — А ее, — кивнул он в сторону девочки, — зовут Майя. Она тоже учиться в нашей школе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});