Александр Шипуля - Альтер
Рыжий гад обнаружился в своей комнате, и с самым довольным видом наблюдал очередной сон. Не в силах вынести такой картины, я вернулся в комнату отдыха, нашел небольшую подушку и, вернувшись к двери моего соседа, запустил в него найденным снарядом.
Надо же, я и не знал, что из положения лежа можно так высоко подпрыгнуть.
— Какого?! — заорал он, получив подушкой в морду. Судя по скорости движений и блеску глаз, похмельем он не страдал.
— Вот и я хочу узнать, «какого» здесь происходило вчера и сегодня, — спросил я, с удовольствием наблюдая, как он приходит в себя после подъема таким образом.
— Погодь. А че происходило? — Локи встал и довольно потянулся. — Я что-то не припомню, что было, после того, как мы с церемонии свалили.
— А ты полюбуйся, — я ехидно усмехнулся и вышел из комнаты, открывая ему картину происходящего в соседнем помещении.
Локи сделал попытку выйти из комнаты, но остановился в дверном проеме и впал в ступор, как и я несколько минут назад.
— Что тут было? — упавшим голосом спросил он.
— Я вообще-то тебя будил, чтобы это узнать, — признал я.
В общем, мы поставили кресла в вертикальное положение и попытались восстановить события прошлого дня. Выходила, откровенно говоря, не очень целостная картина. По дороге домой мы зашли на рынок, потом дома пошарили по нашим запасам, перенесли на второй этаж все это добро… А потом пустота до самого утра, то есть вечера.
— Слушай, а что за пойло ты прихватил с банкета? А то я других бутылок здесь не вижу, — задал я давно мучивший меня вопрос.
— Ах, это… — потянул он. — Это был «Эликсир» самой высокой концентрации, какую я видел. Хорошая, наверное, была вещь…
— Ну, «Эликсир» — это один из древнейших напитков, изобретенных магами. Вообще, его используют для восстановления энергии, — начал он отчет. — В малых концентрациях его используют как тонизирующее средство, обычные люди только таким его и могут купить. В средних — продается в аптеках, какую-нибудь простуду вылечит враз. Да, вообще, ускоряет лечение. Ну а то, что пили мы… Ну, я такой даже не видел, если честно. Даже для магов сильная штука, а учитывая то, что мы на двоих изничтожили полуторалитровую бутыль… Удивляюсь, как мы весь дом не снесли.
— То есть мы вылакали бутыль колдовского пойла, которого должно было хватить на невесть сколько человек, устроили разгром в доме и после этого завалились спать? А наше хорошее самочувствие — результат действия этого варева? — подвел я итог.
— Ну, наверное, так, — признал мой друг. — Вот только это не варево, а, скорее, концентрат энергии.
— Да без разницы, — отмахнулся я.
Так мы просидели некоторое время, а потом принялись за уборку. Составить по местам мебель особых проблем не составило, а вот собирать по всей комнате игровые принадлежности пришлось несколько часов. Хотя больше времени заняли не поиски, а определение, что к чему относится, что с чем складывать и чего еще не хватает.
После уборки в этой комнате до нас дошла одна очень простая, но дельная мысль, от которой у нас пошел мороз по коже. А кто, собственно, сказал, что погром мы устроили только здесь? Мы еще не спускались вниз, поэтому о тамошней ситуации ничего не знали.
С замиранием сердца и почему-то стараясь не шуметь, мы спустились на первый этаж. К немалому облегчению в коридоре царил относительный порядок. Дальше было проще: мы заглянули в гостиную, туалет и ванную, даже проверили подвал. В столовой тоже все было в норме, так что я уже с чистой совестью и чувством исполненного долга толкнул дверь на кухню и ожидал увидеть там готовые к использованию кастрюли и сковородки.
Однако вместо того чтобы открыться, дверь ударилась обо что-то с другой стороны и закрылась обратно, громкое лязганье за дверью наводило на какие-то нехорошие мысли. Мы, навалившись на дверь посильнее, все-таки попали в кухонное помещение. Ну, на мой взгляд, любой профессиональный повар был обязан убить любого, кто устроит на его кухне нечто подобное, правда, предварительно он должен выйти из обморока, в который опять же должен впасть, войдя на кухню… Остается радоваться, что мы будем учиться на магов, а не поваров…
Все то огромное количество кухонной утвари, что находилась здесь, валялось на полу. Он был просто усыпан сковородками, кастрюлями, банками, половниками и ножами, вот дверь, например, подпирал здоровенный котелок, хоть убейте, не помню, чтобы видел его во время ревизии инструментария кулинарного зодчества. Хоть шкафы с тарелками были закрыты, а посуда в целости и сохранности стояла на местах.
В общем и целом, уборку мы закончили часам к трем ночи и, проклиная все на свете, отправились спать.
Новую одежду наших цветов, как и обещали, доставили в течение трех дней. Точнее, даже в начале второго дня в нашу дверь постучал посланник. Как вы понимаете, после ночной уборки настроение у нас было не очень радушное, мягко говоря, а учитывая тот факт, что это посыльная сволочь, хотя он в общем не виноват, работа у него такая, приператься с утра пораньше со счастливейшей улыбкой на лице… Не знаю, как вы, но лично я убежден, что утро по своему определению добрым быть не может. В общем, мне даже интересно стало, какие сплетни пойдут после его визита в наше «дружелюбное» логово… Хотя мы и слова грубого не сказали, да и вели себя относительно вежливо, все равно перепугали бедного посыльного, мы ему теперь в кошмарах сниться будем, наверное.
Ну, да бог с ним, переходим к сути самой посылки. Состояла она из двух пакетов для каждого. В первом, как можно было догадаться, были шмотки. На первый взгляд, три совершенно одинаковых комплекта одежды: куртка, жилет, брюки, майка, рубашка, пояс, ботинки, перчатки, ну, и еще по мелочи. Единственным отличием между моими вещами и вещами Локи были цвета. Мои — черный и серебристо-серый, хорошо, хоть не блестят, а Локи — красный и оранжевый. Но вот размер и фасон, по-моему, были абсолютны одинаковы, да и вопрос о том, насколько они теплые, оставался открытым, а нам тут еще и зимовать.
Задав эти вопросы курьеру, мы узнали несколько довольно интересных фактов относительно наших новых вещей. Выясняли, правда, долго, наш собеседник почему-то все время сбивался, заикался и даже сделал попытку упасть в обморок. Так вот, вернемся к нашим баранам, точнее — тряпкам. Оказалось, что это практически произведение магического искусства. Во-первых, четко представив себе внешний вид некоего элемента одежды и добавив толику магии, этот самый элемент принимал желаемую форму, также в некоторых пределах можно было менять оттенки цветов и вносить некоторые элементы украшений. Во-вторых, в одежду, можно сказать, вложена «система климат-контроля», то есть хоть зимой, хоть летом в ней должно быть одинаково комфортно. В-третьих, ни стирать, ни штопать эти вещи не нужно, если верить нашему источнику информации, то, даже изваляйся мы в грязи, через полдня вся грязь, пыль и запах улетучатся. Правда, он посоветовал не оставлять «чиститься» вещи где-нибудь в шкафу, так как грязь не исчезает, а просто выталкивается из одежды. Еще мелкие прорехи в одежде должны затягиваться примерно за час, а вот крупные, например, полностью оторванный рукав, будут прирастать довольно долго, и желательно, чтобы в это время вещи полежали спокойно. Ну и, в-четвертых, наша одежда почти не фонила магией, так что отличить ее от обычной — довольно сложно даже для профессионального мага.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});