Луиза Тичнер - Зеленый огонь
— О нашем короле, разумеется!
— О короле?!
Вэйло снова разразился громким хохотом:
— Захлопни варежку, простак! Чему ты так удивляешься? Несмотря на то, что на голове у него эта корона, во всем остальном наш король такой же человек, как и все. Честное слово, он тоже положил глаз на твою Ривен.
— Но он вот-вот должен жениться!
— Это же не означает, что он не может позволить себе завести подружку на стороне. У короля может быть несколько таких игрушек.
Альбин резко вскочил.
— Ривен не игрушка, и ты ее совсем не знаешь. Она не такая. А теперь заткнись, и давай убираться отсюда!
— Вот именно! — прошипел голос позади них. — Убирайтесь отсюда и оставьте меня в покое!
Альбин смотрел на говорившего, широко раскрыв от изумления рот. Вэйло проворно вскочил и обернулся. Голос исходил из сердцевины серого камня, на который они облокачивались спинами. На его твердой серой поверхности появились узкий щелевидный рот и два крошечных сердитых глаза. Альбин и Вэйло некоторое время глупо таращились на валун, потом опрометью бросились к лошадям.
* * *Несколько часов спустя вокруг обоих путешественников сгустились тени. С каждой минутой становилось все холоднее и холоднее, а тропа стала настолько опасной и труднопроходимой, что подчас становилось непонятно, тропа ли это вообще.
— Нет, хватит с меня этих проклятых гор, — ворчал Вэйло. — В Джедестроме лето в разгаре, а тут холодно, как у волшебника в заднице, — с этими словами он сполз с седла и прислонился своим грузным телом к отвесной скале. Затем он внезапно вздрогнул и, подозрительно глянув на голый камень, шагнул в сторону.
— Эх, чего бы я только не дал сейчас за то, чтобы посидеть за кружечкой эля у огня в таверне.
— Если бы ты не выпил все свое вино, тебе было бы сейчас чем согреть твои внутренности, — заметил Альбин.
— Если бы я не дал тебе водить себя за нос, я был бы сейчас где-нибудь в безопасном месте, а не в этих треклятых горах, — отпарировал Вэйло. — Не удивлюсь, если вдруг окажется, что ты сбился с пути.
Альбин разделял его опасения.
— Да, что касается дороги, то у меня всего только и есть, что несколько указаний да компас, — он указал на небольшой прибор, укрепленный на луке его седла. — В утешение могу сказать только, что мы все еще движемся в том направлении, куда указывает стрелка.
— Зато теперь мы, по крайней мере, убедились, что в этих горах и правда живет древняя магия Землеустроителей.
После того как булыжник на тропе внезапно вмешался в их разговор, путники повстречали древесный пень, который по пытался схватить их своими длинными корнями, а также бревно, неожиданно превратившееся в шипящую змею, испугавшись которой их лошади чуть не свалились с обрыва.
— Кстати, откуда ты знаешь, что эта дикая магия не повлияла на твой компас? А теперь, когда солнце почти село, становится с каждой минутой все холоднее.
Альбин с трудом сглотнул. Как ни хотелось ему признаться в этом, но Вэйло был прав. До сегодняшнего дня Альбин никогда по-настоящему не верил в рассказы о волшебстве, которое властвует в этих горах. Теперь у него не осталось иного выбора, кроме как поверить в то, что он видел собственными глазами. И эта магия была отнюдь не дружелюбна. Все, что жило или росло в этих краях, было настроено враждебно, и ему казалось, что сама земля, на которой он стоял, желала ему беды. Кому можно доверять в краю, где камни не умеют хранить молчание? Издалека донесся протяжный вой, и Альбин почувствовал, как волосы на затылке зашевелились и встали дыбом.
— Волки! — воскликнул Вэйло. — Как ты думаешь, мальчик, что нам теперь делать?
Альбин подумал, что солдат, должно быть, не ошибся, узнав в отдаленном звуке голос волка. Все же ему почудилось в этом вое что-то сверхъестественное, и он почувствовал себя еще более неуютно. В этом месте, где камни — не камни и пни — не пни, волки тоже могли оказаться чем угодно. Даже если это и в самом деле выл волк, новость была не из приятных.
— Надо бы нам побыстрее двигаться вперед, чтобы до темноты отыскать подходящее для ночлега место, в котором можно было бы развести огонь, — посоветовал Альбин.
— Наконец-то ты сказал что-то дельное, соломенная башка, — хмыкнул Вэйло и хлестнул кнутом сначала по крупу Травоуха, потом по крестцу своей лошади.
Они прошли по тропе еще с четверть лиги, но никакого подходящего места для устройства лагеря им не встретилось.
— Еще немного, и мы не сможем видеть дальше собственного носа, — ворчал Вэйло, — что прикажешь делать тогда. Придется провести ночь стоя и не двигаясь, чтобы не сверзиться вниз. Не очень-то нам это поможет при таком ветре, дунет посильнее, и мы оба окажемся на дне пропасти.
Альбин подумал, что ветер и в самом деле поднялся очень сильный. Днем это был только ласковый бриз, зато теперь его резкие порывы вихрями проносились над тропой, врываясь в промежутки между острыми скалами, торчащими словно редкие зубы великана, отчего в воздухе раздавалось беспрестанное угрожающее гудение.
— Может быть, нам что-нибудь подвернется за тем поворотом, — сказал Альбин через плечо. Вэйло лишь пробормотал сквозь стиснутые зубы нечто невразумительное насчет «дурацкой затеи».
Вздрагивая от порывов ледяного ветра, от которого не спасал даже жилет из овчины, и выбивая зубами мелкую дробь, Альбин обогнул мощный выступ скалы. Сразу за поворотом и Альбин, и Вэйло увидели такое, что оба неподвижно замерли.
— Ведьмин глаз! — только и воскликнул солдат.
— Добрый вечер, джентльмены. Боюсь, вы выбрали для путешествия не слишком благоприятную ночь.
Альбин заморгал, не веря собственным глазам. На горы почти уже опустилась тьма, и существо, внезапно появившееся на вершине одной из скал, больше напоминало привидение, нежели что-то, сделанное из плоти и крови. Человек этот стоя на камнях в своем изодранном развевающемся плаще, был высок ростом и так худ, словно находился на грани голодной смерти. Однако, несмотря на это, он не выглядел слабым. Длинные волосы, окружавшие его лицо, дышащее странной, неземной красотой, стояли дыбом, окружая голову его светлым колышущимся сиянием. Глаза, обрамленные бесцветными ресницами, напоминали две замороженные дождевые капли, и Альбин, встретившись глазами со взглядом незнакомца, почувствовал, как ледяной страх пробирает его до костей. Ему приходилось видеть нарисованные портреты четырех доуми, и теперь он сразу понял, кто стоит перед ними.
— Эол! — выкрикнул Вэйло, соскакивая с коня и выхватывая меч. Размахивая перед собой клинком и взрывая землю своими шпорами, он промчался мимо оцепеневшего Альбина и попытался напасть на стоявшее на камне существо. Ему удалось сделать всего несколько шагов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});