Искатель - Гильмутдинов Ирек
— Возьми себя в руки, мальчик, всё будет хорошо, обещаю, — спокойный голос Юси привёл меня в норму.
Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох и выдох, а после начал излагать свою версию вчерашних событий. Как только я открыл рот, дабы начать высказывать свою точку зрения, то услышал вскрик Калема: «Господин Юкай, да не слушайте вы этого щенка. Врёт он всё и не краснеет», — запричитал травник.
Юкай удивлённо глянул на своего травника: «Калем, ты мне вчера что сказал? Дескать, этот парень — неотёсанный болван, постоянно ошивающийся возле твоей дочери с явным желанием испортить ей жизнь и украсть её честь. А вчера, когда мальчик привёл твою дочь домой, то она едва перебирала ноги, а её одежда была испачкана в земле и траве. И ты из-за этого подумал, будто между ними всё уже произошло и теперь хорошего мужа Шиале не видать. Так?»
Калем что-то хотел ответить, но владетель прервал его лишь одним своим взглядом, от которого тот поперхнулся невысказанными словами.
— Я выслушаю мальчика и там уже решу, как мне следует поступить. — Юкай повернулся в мою сторону, дав тем самым понять, что он готов меня выслушать.
«Вчера в лесу я, как всегда, на протяжении последних двух месяцев тренировался стрельбе из лука для участия в турнире. К вечеру, когда я почти закончил, услышал крик о помощи и сразу побежал в ту сторону. Добравшись до места, откуда мне послышался женский крик, я обнаружил поляну, на которой находились двое мужчин, с виду явно лихие люди. Один из них стоял над девушкой, лежавшей на земле со связанными руками. Я тогда ещё не знал, кто это, да это и неважно. Человек в беде, а значит, надо помочь.
Стоя за деревом, я чётко слышал их разговор о том, как один из них собирается над ней надругаться. Бандит по имени Фирун предлагал её убить и сбежать подальше, а вот второй мужчина с именем Патро перед убийством хотел лишить её чести. У меня не оставалось выбора, как поступить, чтобы спасти девушку. Ну вот мне и пришлось их убить, потому как, если я побежал бы за стражей, то они наверняка успели совершить задуманное и скрыться. Когда с бандитами было покончено, я подошёл и развязал её, сняв у неё мешок с головы. Лишь тогда-то я и узнал в ней Шиалу. С ней мы дошли до стражников у ворот и всё рассказали о случившемся в лесу. Далее я проводил девушку домой, а сам направился к себе. Утром к дому дяди Рауля, где я проживаю, пришёл ваш человек Аверон и повёл меня к вам, более мне добавить нечего», — я замолчал, сложив руки за спиной.
— Интересно получается. То есть, если сейчас сюда приведут Шиалу, то она подтвердит твои слова? — Владетель пристально смотрел мне в глаза, пытаясь, наверное, как Юси, что там для себя увидеть.
Калем же, наоборот, напрягся, он явно не желал впутывать дочь.
— Если господин Калем не заставит свою дочь оболгать меня, так как он считает меня недостойным её руки, — после недолгой паузы ответил я.
Калем что-то произнёс сквозь зубы, но я не смог разобрать, что именно он сказал.
— Даже так, — удивился Юкай.
Юкай позвонил в колокольчик, и в кабинет вошёл дядька в таком же зелёном камзоле, как предыдущий, правда, у этого были огромные рыжие усы.
— Ой, простите меня, невежу, ма-жер-дом, — мысленно выговорив незнакомое мне слово.
— Не паясничай, Крэн, тебе не идёт, — строго ответил Юси.
— Сераж, пусть к нам приведут дочь Калема, мы будем во дворе.
— Сделаю, господин, — Сераж поклонился и закрыл за собой дверь.
— Калем, а ты чего так вспотел? Вроде тут не так жарко, может, тебе стакан воды? — Юкай был сама любезность, но травник почему-то отказался.
— Крэн, ты тех двоих убил из лука, так?
— Да, господин Юкай, именно так.
— У меня возникла идея. Коль мы ждём дочь Калема, то пойдём прогуляемся-ка во двор, там сегодня тренируются мои лучники. Вот и посмотрим, какой из тебя стрелок и чего ты там натренировал.
Юкай только договорил, а дверь уже распахнулась, и в неё вошли двое стражей. Первым кабинет покинул Юкай и быстрым шагом направился к дверям, через которые мы вошли в обеденный зал. За спиной владетеля шли стражники, а вслед за ними шёл я и Калем. Идя рядом с ним, я прямо чувствовал, как нервничает отец Шиалы. Ну, ничего, сам виноват.
Стоя у стрельбища, я наблюдал, как лучники стреляли с расстояния в сорок шагов. Из десятка выпущенных стрел никто так ни разу и не поразил центр мишени, а некоторые из них и вовсе умудрялись пустить свои стрелы мимо цели. Завидев господина Юкая, стрельба прекратилась, а все, кто был на стрельбище, приветственно поклонились своему господину, после чего вновь вернулись к тренировкам. Лишь один из них, отложив лук в стойку, направился к нам.
— Добрый день, господин Юкай, надумали потренироваться в стрельбе из лука? — с каким-то странным шипящим звуком в голосе проговорил лучник.
Я сдвинулся немного влево, дабы иметь возможность рассмотреть говорившего. Им оказался человек довольно низкого роста, ну, по сравнению с Юкаем, мы все были низкого роста. При этом человек обладал очень широкой спиной и абсолютно лысой головой, а на левой щеке имелся шрам, через который виднелись жёлтые зубы.
«Страшный какой он», — с испугу я вновь встал за спину Юкая.
— Доброе утро, Дормунд, — владетель по-доброму улыбнулся мужчине. Видимо, у господина сегодня хорошее настроение, раз он всем улыбается.
— Дормунд, хочу глянуть, на что способен вот этот парень, — Юкай указал на меня кивком головы.
— Он вчера двух местных разбойников упокоил с помощью лука, — Дормунд заглянул за спину Юкая и с удивлением посмотрел на меня. Я же так и продолжал отводить взор от этого пугающего меня человека. Очень уж он жуткий.
— Сделаем, господин.
— Крэн, бери лук и покажи, на что способен, заодно узнаем, на сколько твои слова правдивы, —