Kniga-Online.club
» » » » Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ) - Светлана Дильдина

Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ) - Светлана Дильдина

Читать бесплатно Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ) - Светлана Дильдина. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
еще столько же — все еще довольно паршиво себя чувствовал, неприятно и непривычно слабым, — но пора было браться за дело.

В комнате, отведенной Кайе, все было приготовлено, просто и удобно — северянин не видел смысла в ненужной жестокости. Печать хальни неразрушима. Пусть напоследок поживет нормально.

Повязка валялась в углу комнаты. Значит, стал человеком, стащил с себя и снова нырнул в эту шкуру.

— Может, вернешься в человеческий облик? — спросил Лачи. — Поговорим.

Тварь только стукнула хвостом по полу — Кайе не мог позволить себе открыто выказать гнев… впервые. Но презрение — великолепно.

Зверь не собирался перекидываться. А разговаривать с энихи — нелепо.

Заставить просто, всего-то отдать приказ. Не хотелось. Сам себе удивлялся — привлекала эта дикая гордость, не было желания ломать ее, да еще так… примитивно, напротив, хотелось коснуться; вспомнил — в детстве, когда болел зуб, так же тянуло дотронуться.

Вот и решение, мелькнула мысль, и человек не сдержал тонкой улыбки. Осторожно опустил ладонь на спину зверя, помня — он ранен. Вот, и кровь снова пошла, без повязки-то. Хм, значит, сбросить ее нанесенным вредом не считается? Видимо, он в самом деле привык. Пальцы утонули в густой черной шерсти, короткой и неожиданно мягкой.

Не обратил никакого внимания на рычание. Зверь встал, скидывая руку, шагнул в сторону, но словно лбом уперся в негромкое повеление:

— Оставайся на месте.

Все-такибез приказов с ним не справиться. Рука снова осторожно взъерошила мех, но, поднятая в третий раз, встретила пустоту.

— Амаута талли хиши!! — прошипел Кайе, откидываясь к стене. — Добился, чего хотел, да? Убери свои лапы!

— Лапы у тебя, зверек, — северянин поднялся, отступил на шаг, улыбаясь. Подействовало. Перекинулся добровольно… почти. Оглядел его, подняв бровь:

— Может, умоешься? Или у вас на юге…

— Пошел ты!

— Если желаешь, ходи без повязки, — указал на большой кувшин и таз: — Раз уж все труды целителя перечеркнул… Воды тебе хватит.

— Где он?

— Кто?

— Полукровка. Теперь он тебе зачем? Ты обещал отпустить.

— Отпущу. Не сейчас. Ты еще ничего не сделал, разве что перепугал моих слуг.

— Дай нам поговорить, — потребовал Кайе. — Ты обещал.

— После. Ты же не чувствуешь, что ему плохо?

Лачи еще раз долго, пристально посмотрел на пленника, повернулся и вышел. Ничего, время ждет. Через глазок в двери видно было, что юноша делает.

Тот, убедившись, что дверь закрылась, сразу потянулся к воде — сначала пил, жадно, потом плеснул на тканое полотенце, принялся стирать кровь. Северянин угадал верно — южане любили воду, и Кайе тоже. Он не боялся собственной крови, как и чужой, разумеется; но, испачкавшись, потом приводил шерстку в порядок с особым тщанием.

Лачи попытался представить, как себя вел бы на его месте, то есть вот так, в плену, в безвыходном положении… ну, хоть Айтли. Нет, об этом думать было совсем неприятно.

**

Астала

Шиталь не любила называть его Огоньком. Еще в первые дни спросила, знает ли он свое настоящее имя и не против ли, если будет звучать оно? Не видел смысла отказывать, ведь на севере его чаще звали по имени — с тех пор, как вспомнил свое прошлое. Южное прозвище произносилось бы на языке Тейит иначе…

А сам так и не определился, что ему сейчас ближе.

Кайе был жив; когда в один из дней резко заболело плечо, будто когти в него вонзили — Огонек обрадовался до того, что забыл, где находится. Колесом прошелся по саду, едва не врезавшись в растерянного прислужника.

Когда боль отпустила, снова засомневался. Но сил не было снова с головой нырять в неуверенность, и он махнул рукой на осторожность, попросил беседы с Шиталь.

Она встретилась с полукровкой в любимом тенистом уголке сада; сидела, вышивая поясок-оберег для младенца. Начала первой:

— Что с тобой творится? То ты просил позволения помогать целителю, и тобой были довольны, то передумал.

— Ала, я…

Рассказал обо всем. Шитал смотрела на него, не мигая и, кажется, не дыша. Поясок пестрой змейкой утек в траву, позабытый.

— У вас такая сильная связь? Но почему ты мне не сказал… — она осеклась. — Кому-нибудь ты говорил об этом?

— О связи? Къятта знает.

— Я не придала значения тому разговору, думала, он в отчаянии хватается за паутинку… Сейчас ты тоже никому не сказал о том, что чувствуешь?

— Никому.

— И своему наставнику?

— Ала, он давно меня прогнал, ты же сама только вот говорила об этом.

— Да, но, может быть… — она вновь замолчала, потерла висок.

— Ты не рада? — спросил Огонек.

— Я не ожидала. Это меняет всё…

— Ты можешь точно узнать, где он и что с ним? Есть такие обряды?

— Я… Ох, — она прижала руку к губам. — Возможно, нам надо спасать Асталу.

— Зачем? — удивился Огонек. — Если Кайе где-то в пути, и он ранен, это его надо спасать.

— Я боюсь, что Къятта был прав. Это северная ловушка, и его забрали живым. Точно не для того, чтобы убить на потеху толпе. Если бы у тебя было совершенное оружие и враг, мешающий получить столь желанное…

— Он никогда не станет служить Северу, — Огонек ощутил, как многоножки поползли по всему телу, перебирая колкими лапками, но в своих словах был уверен.

— Своей волей он может быть и не станет. Но вот заставить его…

— Невозможно, — твердо сказал Огонек. — Так ты знаешь нужный обряд?

— Нет, я не знаю. И Къятта вряд ли знал, иначе позвал бы отсюда.

— Тогда собери Совет!

— И будет то же самое, что недавно; Сильнейшие Асталы хотят слышать то, что им удобно.

— Но ты сама из них.

— Я — другое. Наблюдала за тем, как он рос, учила сохранять человека, когда становишься зверем. Но это я. Как думаешь, сколько людей придет на помощь из любви к нему?

— Пусть идут из боязни за Юг!

— Развязать войну по указанию полукровки… ты сам-то в это веришь? — Шиталь медленно нагнулась, подобрала поясок-змейку. — Кто сейчас подтвердит вашу связь? Къятты нет.

— Но ты — разве ты сама не хочешь ему помочь? — запальчиво возразил Огонек. Шиталь длинно посмотрела на него, затем кивнула.

После, когда расстроенный полукровка убрел к себе,

Перейти на страницу:

Светлана Дильдина читать все книги автора по порядку

Светлана Дильдина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Словами огня и леса Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Светлана Дильдина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*