Kniga-Online.club

Джордж Мартин - Воины

Читать бесплатно Джордж Мартин - Воины. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дунк посмотрел на Эгга. «Кольцо! — понял он отцовское кольцо. Оно теперь у него на пальце, а не спрятано в сапоге».

— Я подумываю о том, чтобы взять тебя с собой в Королевскую Гавань, — сказал лорд Риверс, обернувшись к Эггу, и держать при дворе, как... гостя.

— Моему отцу это не понравится.

— Наверняка. Принц Мейекар... вспыльчив. Возможно, мне следует отправить тебя обратно в Летний Замок.

— Мое место рядом с сиром Дунканом. Я его оруженосец.

— Храни вас боги! Что ж, как хочешь. Можете идти споен дорогой.

— Можем, — согласился Эгг. — Но нам потребуются деньги. Сиру Дункану нужно заплатить выкуп Улитке.

Бладрэйвен рассмеялся.

— Куда подевался тот робкий мальчуган, которого я встречал в Королевской Гавани? Как пожелаете, мой принц. Я прикажу казначею выдать золота, сколько захотите. В пределах разумного.

— Только взаймы, — вставил Дунк. — Я потом верну!

— Ну конечно. Когда научитесь сражаться на турнирах, да?

Лорд Риверс шевельнул пальцами, отпуская их, раскатал свиток и, взяв перо, принялся вычеркивать имена.

«Отмечает тех, кто умрет», — понял Дунк.

— Милорд, — подал он голос, — мы видели головы снаружи. А Скрипач... Дейемон... ему тоже отрубят голову?

Лорд Бладрэйвен поднял взгляд от пергамента.

— Как решит король Эйерис... но у Дейемона есть четверо младших братьев, да еще и сестры. Если я окажусь настолько глуп, что снесу его удалую голову, его матушка будет рыдать, его друзья вновь назовут меня братоубийцей, а Биттерстил коронует его брата Хейегона. После казни юный Дейемон станет героем. Оставшись жив, он сделается препятствием на пути моего сводного брата. Вряд ли он сможет объявить королем третьего из рода Черного Пламени, если второй, увы, пока еще жив. Кроме того, благородный пленник украсит наш двор и станет живым доказательством милосердия и доброты его величества короля Эйериса.

— У меня тоже есть вопрос, — сказал Эгг.

— Я начинаю понимать, почему твой отец так охотно от тебя избавился. Что еще тебе угодно, кузен?

—Кто взял драконье яйцо? У дверей была стража, у лестницы тоже стража, никто не смог бы проникнуть в покои лорда Баттервелла незамеченным.

Лорд Риверс улыбнулся.

— Хорошенько подумав, я бы предположил, что кто-то забрался через дырку в уборной.

— Но колодец уборной слишком узок!

— Для взрослого. Ребенок бы пролез.

— Или карлик! — выпалил Дунк.

«Тысяча и один. Почему бы одному из этих глаз не оказаться в труппе карликов?»

Примечания

1

Популярная игра, нечто среднее между бильярдом и боулингом. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Персонажи серии комиксов про подростков.

3

Английский актер, звезда фильмов ужасов («Франкенштейн», «Мумия», «Лицо со шрамом»).

4

Канадский писатель.

5

Здесь и далее на русском приводятся названия книг и произведений, которые публиковались на русском, на английском — те, которые на русский не переводились.

6

105 градусов по Фаренгейту — примерно 40 градусов по Цельсию.

7

32 по Цельсию.

8

Изначально «император» — почетный титул полководца.

9

«Помни о смерти» — ритуальная фраза, которую говорил раб, приставленный к триумфатору.

10

Коктейль из виски и вермута с добавлением горькой настойки.

11

Хотя вообще-то это из «Гамлета», восклицание Гамлета при появлении призрака (пер. В. Рапопорт).

12

«Мера зa меру», пер. Осии Сороки.

13

Белые уверены, что все негры обожают арбузы, особенно те белые, у кого мало знакомых среди негров.

14

Водка из агавы.

15

Фурии, богини-мстительницы.

16

Стоун — мера веса, равняется 14 фунтам, т.е. 6,3 кг.

17

Французская колония в Северной Америке, в середине XVIII века захваченная Британией.

18

Хорошо (франц.).

19

Один, два, три (франц.).

20

Добрый капитан (франц.).

21

Вот зараза!.. Что случилось? (франц.)

22

Ничего... Не беспокойтесь, сударыня. Капитан Стаббс здесь живет? (франц.)

23

Хотите воды? (франц.)

24

Оно срочное (франц.).

25

Лодки (франц.)

26

Пер. В.А. Жуковского.

27

Простите! (франц.)

28

Ничего (франц.).

29

Что это за лодка? (франц.).

30

Лодка королевы! (франц.)

31

Проплывайте! (франц.)

32

Лодки с провизией! Тише, англичане близко! (франц.)

33

Лодки с провизией! Тише, англичане близко! (франц.)

34

Ну да... Счастливого пути, сударь, с Богом! (франц.)

35

Яйца... чудища (исп.).

36

Ветеринарное обезболивающее, также используется как наркотик.

37

Традиционное в морской пехоте сокращение чина орудийный сержант, gunnery sergeant.

38

Ничья земля (эсперанто). — Прим. пер.

39

Строки из стихотворения Дж. Китса «Канун святой Агнесы», пер. С. Сухарева. — Прим. пер.

40

дерьма и грязи (эсперанто).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джордж Мартин читать все книги автора по порядку

Джордж Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Воины отзывы

Отзывы читателей о книге Воины, автор: Джордж Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*