Майкл Муркок - Феникс в обсидиане / Phoenix in Obsidian
— По всей вероятности, да. Именно здесь она появляется перед нами.
Он огляделся, как мне показалось, слегка нервничая.
— Королева?
Это единственное, что он произнес. И высокий, идущий издалека, повторяющийся звук расколол воздух. Завибрировали сталактиты, грозя упасть нам на голову. Вставленный в базальт жезл изменил цвет, хотя, вероятно, это произошло из-за свечения вибрирующих сталактитов. Звук становился все громче и громче, пока не стал похожим на уже знакомый мне человеческий крик. На мгновение я зажмурился — мне показалось, что я опять вижу очертания огромной золотой чаши. Я открыл глаза и замер, пораженный.
Я увидел женщину, от которой исходило золотое сияние. Золотое платье. Золотые волосы. Золотые перчатки. Золотая вуаль, спущенная на лицо.
Бладрак опустился на колени.
— Королева, нам нужна твоя помощь.
— Моя помощь? — зазвучал прелестный голос. — Но ведь с вами теперь великий Герой Урлик?
— Я не обладаю даром провидения, моя королева, — ответил я, — но Бладрак уверяет, что этим даром обладаете вы.
— У моей силы есть предел, и я не вправе открыть вам все, что вижу. Даже теперь. И все же, что вы хотите знать, сэр Победитель?
— Пусть говорит Бладрак.
Бладрак поднялся с колен. Он рассказал обо всем, что произошло. Потом, после паузы, спросил:
— Что мы должны делать? Идти на помощь Ровернарку? Или готовиться к осаде?
Королева Чаши задумалась.
— Чем меньше убитых, тем лучше, — наконец произнесла она. — Чем раньше кончится война, тем больше жизней будет спасено.
— Но разве Ровернарк не сам виноват? — взорвался Бладрак. — К тому же неизвестно, сколько воинов будет сражаться на стороне Белфига. Не исключено, что город сдастся без кровопролития…
— Но кровь может пролиться скорее, чем вы думаете, — возразила Королева Чаши. — Белфиг уничтожит всех, кому не доверяет.
— Боюсь, что так… — Бладрак задумался. Потом взглянул на меня.
— Существует ли оружие против Серебряных Воинов? — спросил я у этой таинственной женщины.
— Их убить невозможно, — ответила она, — во всяком случае тем оружием, которое у вас есть.
Бладрак помрачнел.
— В таком случае мне придется рисковать людьми ради ничтожеств, живущих в Ровернарке. Не такая уж заманчивая цель, чтобы умереть ради нее.
— Ну, не все они таковы, — возразила Королева Чаши. — Например, лорд Шаносфейн. Ему будет угрожать серьезная опасность, если Белфиг захватит власть.
Я кивнул. И тут она задала мне странный вопрос:
— Считаете ли вы лорда Шаносфейна достойным человеком?
— Да, в высшей степени.
— В таком случае, думаю, очень скоро он вам пригодится.
— Может быть, имеет смысл поторопиться, чтобы попасть в Ровернарк раньше, чем туда вернется Белфиг? — спросил я. — Мы бы успели эвакуировать оттуда население, прежде чем Серебряные Воины нападут на город.
— Белфиг уже заключил в Наланарке союз с Серебряными Воинами и теперь тоже будет спешить, — возразить Бладрак.
— Белфига может сразить только Черный Меч, — проговорила женщина, глядя на меня, — и у вас он есть.
— Я не возьму его в руки!
— Возьмете, — спокойно сказала она.
Воздух задрожал. Королева Чаши исчезла.
Уверенность, которая звучала в ее тоне, была мне знакома. То же самое я слышал и раньше, на необитаемом острове.
— Предпочитаю решать свою судьбу сам, — с досадой сказал я.
Бладрак двинулся к выходу, и я последовал за ним.
Все как будто сговорились и пытались заставить меня делать то, чего не желал.
Мы вернулись в покои Бладрака, где нас поджидал гонец.
— Милорды, флот Серебряных Воинов покинул бухту и плывет прямо на юг.
— Направляясь?..
— Думаю, в Ровернарк.
Бладрак нахмурился.
— Мы упустили время. Теперь они будут в Ровернарке раньше нас. Но может быть, это просто уловка, чтобы отвлечь нас? Возможно, они хотят оттянуть наши силы, а затем атаковать Алый Фьорд? Что мы будем делать, граф Урлик?
— По-моему, Королева Чаши сказала, что нам может помочь Шаносфейн. Мы должны постараться спасти его.
— Рисковать флотом ради одного человека в Ровернарке? — Бладрак рассмеялся. — Никогда, сэр Победитель!
— Тогда я поеду один.
— Вы ничего не добьетесь, а мы потеряем Героя.
— Этот Герой, сэр Бладрак, пока слишком мало сделал для вас.
— Скоро все прояснится.
— Мне и сейчас все ясно. Я искренне расположен к лорду Шаносфейну и не могу допустить, чтобы Белфиг убил его.
— Я понимаю, но вы не имеете права так рисковать, граф Урлик.
— Риск был бы меньше, если бы у меня был помощник.
— Помощник? Я не могу оставить людей…
— Я говорю не о вас, Бладрак. Вы должны быть здесь. Я имел в виду другое. Не человека.
— Он изумленно посмотрел на меня.
— Что же тогда?
Я испытал одновременно печаль и облегчение. Передо мной был только один путь. И я должен был пойти по нему. Я понял, что сдаюсь.
— Черный Меч, — ответил я.
На лице Бладрака тоже выразилось облегчение. И радость. Он улыбнулся и положил руку мне на плечо.
— Да. Было бы стыдно не пустить его в ход.
— Принесите Меч!
5. ПРОБУЖДЕНИЕ МЕЧА
В покои внесли эбонитовый ящик и поставили на стол. Противоположные чувства боролись во мне, кружилась голова, я с трудом различал предметы.
Прикоснувшись руками к ящику, почувствовал тепло. Казалось, внутри него что-то бьется, подобно тому как бьется сердце.
Я поднял глаза на Бладрака — он исподлобья следил за моими движениями. Я попытался открыть ящик, но он не поддавался.
— Не открывается! — Я был почти рад этому. — Я не могу справиться с замком.
Вдруг у меня в голове вновь зазвучала песня.
Та же самая песня.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ — МЕЧ ПОБЕДИТЕЛЯ.
СЛОВО МЕЧА — ЗАКОН ПОБЕДИТЕЛЯ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
НА ОСТРИЕ МЕЧА — КРОВЬ СОЛНЦА.
РУКОЯТКА СЛИЛАСЬ С РУКОЮ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
РУНЫ НА МЕЧЕ — КЛАДЕЗЬ МУДРОСТИ.
ИМЯ ЕМУ — КОСА.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
СМЕРТЬ МЕЧА — КОНЕЦ ВСЕЙ ЖИЗНИ.
РАЗБУДИ МЕЧ — И ОН ПОЖНЕТ СВОЮ ЧЕРНУЮ ЖАТВУ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
Когда прозвучала последняя фраза, я принял решение. Предчувствие сдавило сердце. Я отшатнулся. Руки дрожали.
Бладрак подбежал ко мне, но я оттолкнул его.
— Вы должны уйти отсюда, Бладрак!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});