Оксана Найман - Таинственный сон
— А что до твоего тела, — снова окрепший голос старца вывел меня из размышлений, — я уверен, что вначале ты перемещалась к нам вместе с телом, например, одежда была на тебе та же, что в момент переноса. Я прав?
Я кивнула.
А в ту ночь, когда ты легла и проснулась в нашем мире, появилась копия. Душа не может существовать без тела, ибо те души, что лишены плоти — безумны. А поскольку твоё первое тело является чужим для нашего мира, оно было отторгнуто назад и создано новое. Во сне мы не замечаем, что происходит с нашей оболочкой, поэтому ты ничего не заподозрила. А тело без души — всего лишь пустая кукла. Так что, считай, что у тебя есть место для жизни и в том мире, и в этом.
Элладар улыбнулся. Он, видимо, не понимал, как это все тяжело для меня.
— Там, в моём мире, люди думают, что я в коме. Я — нет, моё тело лежит в больнице.
— Будь любезна, объясни: что такое «кома» и «больница», — Эльф сел за свой стол, достал перо, чернильницу, пергамент и приготовился записывать, что я скажу.
— Кома — это когда человек лежит и не двигается долгое время. Его подключают к аппаратам, поддерживающим жизнедеятельность организма, если это необходимо. И ждут, пока он очнётся. Больница — место, где лечат тяжело больных или раненых людей. Вот там сейчас моё тело.
— Я понял. Одно могу сказать точно. Даже если твоё тело умрёт там, ты всё равно останешься здесь.
— Знаете, меня это не радует. Ваш мир, конечно, чудесен… Свежий воздух, полёты на огромных птицах, чистая вода, эльфы, магия и всё прочее. Но это не мой мир. Простите, я просто хочу домой. Я не хочу сражаться с демонами или убивать кого-либо. Я просто хочу домой!
Нервные потрясения за сегодня дали о себе знать. Я почувствовала себя ужасно усталой. Не было сил даже говорить.
— Миледи, вы давно ели последний раз? — Лирэйн, заметив, что я не очень хорошо себя чувствую, склонилась надо мной. У неё был нежный голос, мелодичный, который переливался, как вода. Казалось, что она была духом чистого ручья, вошедшим в тело эльфийки.
— Не помню.
— Значит, самое время подкрепиться, — она мило улыбнулась и помогла мне встать. — Господин Хеста, прошу прощения, но если наша героиня сейчас умрёт здесь от голода, то это не будет хорошо, — она повлекла меня в сторону двери, через которую выходила за водой.
— Хеста? Постойте, я только что вспомнила — у Клео такое же имя. Вы её родственник?
Старый эльф кивнул и помахал нам рукой.
Как только мы вышли в соседнее помещение, обнаружили, что Ауэро и Арима уже ждут нас там.
— Я так волновалась! Как ты, дорогая? Мы думали, что ты умерла, — тёмная налетела на меня сходу и чуть не задушила в объятьях.
— Ну, всё, хватит. Что на тебя нашло? Мы же едва знакомы. Не вижу причины так за меня волноваться, — я отлепила от себя эльфийку.
— Это от того, что по правилам хоронить умершего должен тот, кто первым нашел его, — Луэро стоял у окна, скрестив руки на груди. Свои сияющие доспехи он сменил на лёгкую рубашку с кожаными вставками и обтягивающие белые штаны. Очень похожие на мои.
— Очень мило. Это всё ты виноват.
— Я?
— Да, ты повёл меня обедать, а сам отвлёкся и забыл обо мне.
— Тогда уж она виновата, — он указал на Ариму. Та состроила ему рожу.
— Ладно вам, господа, не ссорьтесь. У нас сейчас общая цель — не дать миледи умереть с голоду, — Лирэйн позабавила наша маленькая ссора, и она сияла доброжелательной улыбкой.
— Миледи??? — Луэро и Арима одновременно уставились на меня.
— Что?
— Кхе… кхм… — Луэро закашлялся. — Нет, ничего, просто статуса «милорд» и «миледи» удостаиваются персоны, получившие официальное доверие одного из членов совета старейшин — после совещания между ними, либо единолично от главы совета старейшин.
— То есть тот старик и есть глава старейшин?
Луэро схватился за сердце в притворном приступе:
— Старик… О, Ева! Этот Старик — отец нашего мира. Он для нас второе лицо после Евы. Не смей проявлять неуважение.
— Лу-Лу, ну, может, она не знала, — Арима погладила его по спине, чтобы успокоить.
— Ну, вообще-то, знала. Он представился. Но он ведь старик. На правду не обижаются.
— О, боги… — на этот раз тёмная схватилась за сердце и упала на грудь Луэро. Она не упускала возможности прижаться к нему.
— Ха-ха. Какие вы забавные, — Лирэйн нисколько не смутили мои слова о её господине. — Я знаю Старейшину много веков. Намного дольше, чем вы вместе взятые… и я уверена, что слова миледи Саманты о его персоне его нисколько не рассердят. Он очень добр к молодым людям. Я думаю, оттого, что сам не может забыть свою юность.
Она улыбалась так искренне. Такой человек, как она, наверное, не умеет сердиться или ненавидеть.
— Ну, а теперь — прошу к трапезе. Стол уже накрыт. Вы, господа Серебряный Маг и Летняя Тень, тоже можете присоединиться.
— Серебряный Маг и Летняя Тень? Что это значит?
— У нас у всех есть два имени. Одно — это имя, данное нам при рождении нашими родителями, а другое — данное нам Евой. Имя Евы определяет нашу судьбу. Я на самом деле маг, а Луэро считается мастером нападения из засады.
— А Ева — это?..
— Ева — это создательница нашей расы. Эльфийка, чей дух живёт в Великом Дереве-Матери, которое стоит в центре нашей площади. Говорят, что в день рождения младенца приносят под его крону и родители слышат, как листья Великого Дерева шепчут им имя их ребёнка.
— Да, это так, — Луэро шёл по правую руку от Аримы и кивал всю дорогу, пока она рассказывала.
— А как ты думаешь, каким будет имя нашего ребёнка? — тёмная прижалась к предплечью храмовника своей грудью, и тот стал красный, как рак, — то ли от смущения, то ли от злости, сказать трудно. Однако он тут же разразился горой проклятий на эльфийском, на которые Арима только отшучивалась и убегала от него.
— Боже, какие они шумные. Им точно надо пожениться. Будут мучить, но хотя бы только друг друга!
Моя голова уже трещала от напряжения, от усталости, от шума. Хотелось только поесть, принять ванну и лечь спать. Ах да, ванну же мне не принять! Замечательная ситуация. Я вздохнула… Похоже, у меня нет выбора, кроме как побыстрее помочь им тут и вернуться назад. К Клэр. Вот, только, моя ли это Клэр там? Старик с амулетом сбил меня с толку. Но я и в самом деле видела именно эту подвеску!
Мы шли по коридору с высокими арчатыми сводами. Всё было выполнено из белого мрамора или чего-то похожего, с вставками из неизвестного мне салатового камня. Балки и своды были украшены узорами с единорогами, листьями, розами. Мы шли всего пару минут, проходя мимо множества дверей с различными символами на табличках. Наконец мы остановились у высокой, в два раза выше, чем предыдущие, двустворчатой двери с ручками в форме крыльев ангела. Лирэйн велела эльфам притихнуть и толкнула серебряные ручки. Двери со скрипом распахнулись, и перед нами открылся вид на огромную обеденную залу. Во всю длину комнаты стоял тяжелый белый стол с резными ножками. На тончайшей салатовой скатерти стояли серебряные приборы. Тарелки с краями, украшенными резьбой, такие же кубки, ножи и вилки. На белых стенах залы горели подсвечники. Золотистое пламя свечей дрогнуло, стоило дверям распахнуться. Стол был очень длинный. Наверное, человек на пятьсот. Некоторые места были уже заняты. Там сидели молодые эльфы и эльфийки. Я не знала никого из них, но, когда мы проходили мимо в поисках своих мест, они все улыбались и приветливо кивали мне. Наконец, Лирэйн подвела нас к середине стола, и мы сели. Постепенно зал наполнялся другими эльфами. Они были одеты в красивые одежды разнообразного кроя. У некоторых на шеях висели обереги и амулеты. У девушек на руках поблескивали серебряные кольца с изумрудами и бриллиантами. Но у всех у них в одежде преобладала пастельная гамма цветов. Салатовый, белый, нежно-голубой шелк струился по полу, когда мимо нас проходил какой-нибудь эльф. Я заметила, что даже мужчины здесь, поверх рубашки и штанов, носят что-то наподобие робы с длинными полами, которые всегда волочатся по полу, вслед за ними. Все эльфы были очень красивыми. Арима и Лирэйн сели по обе стороны от меня. Эльфийка — по правую, тёмная — по левую. Луэро сел со стороны Лирэйн, — видимо, не хотел находиться в опасной близости от Аримы. Все переговаривались, шутили и смеялись. Даже несколько пожилых эльфов, подобных Элладару, улыбались и чувствовали себя расслабленно. Где-то над нашими головами прозвенел колокольчик. Это был сигнал к началу трапезы. Из боковых дверей в конце, начале и середине залы бодро выбежали молоденькие эльфийки и эльфы в белоснежных чистых одеждах. Они разносили еду. Мгновенно пустые столы наполнились всевозможными блюдами. Я не могла бы сказать точно, но, судя по моим визуальным ощущениям, здесь была картошка, утка, индейка, рыба, какие-то моллюски, рис, супы, пирожки и еще много-много всякой еды. Я была очень голодна, и было трудно сидеть спокойно, пока мимо меня то и дело проносили очередное дымящееся и источающее потрясающие запахи блюда. Скоро всё свободное место на столе было занято и «официанты» ушли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});