Чужестранец в землях загадок - Станислав Дементьев
— Ничего себе мы им всыпали! Долго будут помнить, змеиные дети!
Оррик посмотрел на говорившего, с которым успел неплохо познакомиться за то время, пока оба ехали с караваном.
Танмир-чародей был похож на Оррика разве что чёрными волосами и цветом кожи, да и тот у него был скорее природным, а не объяснявшимся годами загара. Оррик был уже с виду скорее средних лет, а Танмир явно молод. Оррик был высок, сухощав, с длинным носом и длинными усами, а Танмир роста скорее малого, круглолиц, упитан и начисто выбрит. Оррик был одет в простую с виду зелёную одежду, а синяя шёлковая куртка Танмира была расшита летящими орлами и грифонами, да и плащ был немногим дешевле.
Оррик знал, что из них двоих сомнительно, почти что убого для дваждырождённого, выглядит он сам. К тому же, он был чужеземцем, говорящим на Общем с непривычным для местных акцентом. В закончившемся бою Оррик не отличился свыше прочих дваждырожденных, впрочем, и не стремился к этому. Так что принимать поучающий тон тут было ещё неуместнее обычного — а ведь как же хотелось!
— Всыпали мы им, конечно, неплохо, — ответил он, отбросив траву в сторону, — да только и у нас, я гляжу, убитых с десяток, не считая животных. А до Аршабхата ещё пара перевалов в этих богопротивных горах, а потом Равнина Тюльпанов, про опасности которой я наслушался, в том числе, от тебя.
Танмир поглядел на него и усмехнулся, потом поглядел вокруг и обвёл рукой склон, по которому сейчас лазали низкорослые степняки, вторая часть набранной охраны каравана, только что зашедшая горным разбойникам в тыл, избавляя раненых орков от страданий этого бренного мира и обыскивая сражённых на предмет мало-мальски приличного оружия или украшений.
— Будь путь на восток простым и лёгким, разве нужны были бы здесь, в караване, где безо всяких наёмников со стороны есть трое дваждырождённых, мы?
— Твоя правда. — Оррик посмотрел вниз. Вся упомянутая Танмиром тройка была хорошо видна с его позиции.
Заальбаг, главный караванщик, грузный человек не первой молодости, непривлекательный, несмотря на все его роскошные шелка, но без сомнения владеющий чародейским искусством. Он уже успел взгромоздиться на свою великолепную лошадь и сейчас объезжал караван, громогласно распоряжаясь подготовкой к движению. Низария, его постоянная и безмолвная спутница, на столь же драгоценной лошади, но в простой тёмной одежде и вечно с закрытым лицом. Болтали — вот Танмир как раз и болтал — что она принадлежала к горному клану, зарабатывающему подготовкой дваждырождённых телохранителей и телохранительниц, безусловно послушных тем хозяевам, которые не пытались нарушить условий договора со старейшинами клана.
В отличие от них, Ранах, командир охраны, выглядел достойным имени дваждырождённого — высокий, плечистый, в доспехах покрытых золотой вязью, с длинной бородой, заплетённой в перехваченные золотыми кольцами косички. Впрочем, Оррику он тоже не нравился — читались в блеске его чёрных глаз и сурово сжатых губах решительность и беспощадность, которые, конечно, были похвальными качествами для человека его положения, но не сулили чужаку без роду и племени ничего хорошего.
Как думалось Оррику, именно Ранах придумал идти на восток короткой дорогой, не уклоняясь на много десятков верст к югу, к месту, которое местные звали Рогами Дракона. Чтобы не платить дракону за провоз сокровищ своей цветущей земли, пряностей, благовонного жемчуга и великолепных тканей в славную своим серебром, яшмой и выкованным из серебра оружием страну, которая, по рассказам, лежала на востоке. Сам Оррик не повёл бы дела таким образом. Но, в конце концов, Танмир был прав — при ином раскладе, Заальбаг и Ранах не нуждались бы в его копье, арбалете и шпаге. А уж что с ними и их караваном может случиться на обратном пути, было их собственной заботой — Оррик и понятия не имел, доведётся ли ему когда-нибудь ехать обратно на запад этим путём.
* * *Оррик сидел в седле своего мерина и, потирая двумя пальцами подбородок, слушал перебранку между Ранахом и двумя предводителями степняков. Они орали друг на друга сбиваясь с Общего, который и так было непросто разобрать, с их-то выговором, на совершенно Оррику незнакомый местный язык. Будь у Оррика заурядная человеческая внимательность и скорость мысли, он вообще мало бы понял в разговоре, а так основная нить прослеживалась.
— Есть идеи, какого беса наши друзья-лошадники так не хотят ехать северным путём? — спросил он Танмира.
Чародей пожал плечами и тихо ответил, склонившись к уху Оррика.
— Может, боятся даже приближаться к Городу Неувядающих Тюльпанов. В сам город и я бы ни за что не полез, там, говорят, столько дваждырождённых, охочих до древних сокровищ, сложили головы, что хватит на целый курган из черепов. Но в сам город нам не надо, Ранах говорит мы его разве издалека увидим. Так что может наши охраннички надеются, что когда мы по южной дороге заедем в их родные кочевья, с нами можно будет поговорить по-другому.
Заальбаг, на своей великолепной лошади подъехал к спорщикам и включился в диалог со всем пылом, яростно жестикулируя и взывая к небу через каждые пару фраз.
— А может просто хотят выторговать плату побольше, — сказал Оррик Танмиру, понаблюдав за происходящим ещё некоторое время.
* * *Предгорья переходили в равнину медленно. Луга перемежались лесистыми холмами, а местами и настоящими горами, с обрывистыми каменными склонами. Горные орки спешили убраться с пути многочисленной колонны людей и животных. Орков вообще было тут подозрительно мало, разок караван даже наткнулся на брошенное несколько лет назад поселение, пока петлял в поисках подходящего пути. Степняки, которые похоже и вправду просто хотели от Заальбага больше денег, вели разведку вперёд и в стороны, но пока не нашли этому определённого объяснения. В небе несколько раз показывались грифоны, следившие за караваном с недосягаемой высоты в надежде поживиться павшей лошадью или неосторожно отъехавшим в сторону от товарищей наездником — возможно неспособность уберечь от крылатых хищников стада, кормившие горцев, и была причиной запустения.
Оррик не был уверен в наблюдательности, а, главное, надёжности степняков. Будь у него лошадь получше, чем два мерина, которых он сумел найти, пока тратил полученный задаток и не будь в воздухе этих