Kniga-Online.club
» » » » Правила перехода (СИ) - Ли Сарко

Правила перехода (СИ) - Ли Сарко

Читать бесплатно Правила перехода (СИ) - Ли Сарко. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
чрезвычайной ситуации, но я подняла руку. — Погодите! Сделайте кофе. Самый обычный, и без сахара.

Потом я уселась на стул и с наслаждением откинулась на спинку.

— Ох-х! Ну и играет погодка!

— Не говори, — Полиан был необычайно серьёзен. Они переглянулись с Лезаром, и младший посмотрел на меня. — Ангелина, мы отойдём минут на десять. Посторожи пока места, хорошо?

— Конечно, — я не стала спрашивать, куда им надо. Мужской разговор. Не моё дело.

Некоторое время я смотрела за окно. Темно, почти ничего не видно. Зажгли фонари. Людей на улицах уже практически нет. Даже автомобили если и едут, то очень медленно. И пошёл дождь.

Странно, но при всём этом не было слышно даже отдалённых раскатов грома. И не сверкали молнии. Я бы сказала «сухая буря», если бы не этот начавшийся дождь.

Куда исчезли мои друзья, я не заметила. Высматривать не стала — закончат, подойдут сами. Просто оглянулась на всякий случай, проверяя, нет ли их позади… и совершенно случайно наткнулась на сцену.

Возле дальней стены за двухместным столиком сидела девушка. Напротив неё — тип. Именно это определение личности. В чёрной майке без рукавов, тёмных джинсах и массивных сапогах с ребристой подошвой. Его лицо я видела, её — почти нет. Но уже по его глазам догадалась, что он пристаёт.

Никто из присутствующих не мог вступиться за одинокую девушку — все были очень заняты. Она что-то тихо отвечала, стараясь отклониться как можно дальше от типа, и один раз даже жалобно оглянулась на выход. Но куда она могла убежать сейчас, в такую погоду? Звать на помощь — так не убивают же.

Я некоторое время наблюдала за ними. Ничего страшного не происходило, поэтому я и не спешила защищать незнакомку, которую мне явно было жаль. Вон ведь женщины сидят, недалеко… а, они за перегородкой, не видят. А все остальные так увлеклись зрелищем за окном, что ничего другого не замечают и не слышат. Девушке бы встать и присоединиться к ним, или прямо попросить кого-нибудь из парней, чтобы помог отвязаться от настырного типа. Но не просит. Видно, она очень застенчивая — почти как я в детстве. Я научилась бесстрашно и спокойно смотреть на любого, когда стала рисовать. Просто воспринимала каждого человека как набор черт, которые нужно правильно передать.

Парень навалился на стол и протянул руку вперёд. Девушка съёжилась, схватила сумку и приготовилась вставать. Он успел раньше, загородил ей дорогу, навис всем своим почти Полиановым ростом. А она молчала. И правда, совсем робкая. Неужели даже не позовёт на помощь?

На всякий случай я оглянулась. Да уж… ни одного официанта. Один смотрит вместе со всеми на пляшущие деревья, другая что-то делает, повернувшись спиной, только одно плечо видно. Больше — никого.

Я встала, зацепилась ногой за столик, тут же выровнялась и пошла туда, где творился беспредел. Мне было не очень страшно — я, во всяком случае, смогу крикнуть, если что, и подбадривала мысль, что совсем скоро вернутся Полиан и Лезар, и парню придётся уйти.

− Эй, − пока ещё тихо, но с намёком сказала я и подошла к злодею сзади.

Он медленно повернулся, всем своим видом выражая насмешку. Ого, какое самомнение! Ну да, с общепринятой точки зрения он симпатичный, к тому же высокий и с хорошо развитой атлетической фигурой. Но есть ведь разборчивые девушки, для которых всё это лишь коробка, которую надо сначала вскрыть.

− Не приставайте к девушке, − сказала я.

Должно быть, получилось не очень, потому что парень ухмыльнулся. Сразу стал в два раза менее симпатичным.

− Подруга твоя?

− Да. Так что уходите и не мешайте нам свободно проводить время.

Он оглядывал меня оценивающе, неприятным самоуверенным взглядом. Потом чуть подался вперёд и схватил меня за руку.

− А что если…

Но как только его ладонь обхватила моё запястье, он вдруг резко дёрнулся, как будто его ударило током, и начал неприкрыто пялиться на мою грудь. Расширенные глаза вскинулись вверх, и его взгляд встретился с моим.

− Извините… − тихо сказал он, отступая назад. Наткнулся пяткой на ножку стула, дёрнулся вперёд, потом опять назад, понимая, что может случайно коснуться меня. Прижал к телу руки, чтобы этого не произошло, нелепо скакнул и понёсся прямо к выходу. Навстречу бушующей стихии. И вырвался на улицу, даже не слушая криков «Ты куда, дурень, заметёт же!».

Я так и осталась стоять и смотреть ему вслед.

− Спасибо, − спасённая девушка вздохнула с облегчением. — Я уж и не знала, что делать… никогда не знаю, что им отвечать, − она виновато пожала плечами. — Почему он вас так испугался?

− Н-не… − я мельком глянула вниз, но решила, что при девушке лучше не вести серьёзных анализов произошедшего, и постаралась улыбнуться. — Да это мой знакомый, в одном дворе живём. Дурень дурнем. Не в первый раз уже!

− А… ясно. Спасибо, − она ещё раз кивнула. В другой раз я, может быть, присела бы рядом с ней и завела беседу, а то и нарисовала бы милое круглое личико, но — не сейчас. Сейчас другое.

Я резко развернулась. И схватилась за амулет.

Именно его долгие несколько секунд прожигал взглядом незнакомец.

Он увидел амулет и испугался так, словно я — фигура мирового масштаба и могу уничтожить его одним движением пальца. Причём испугался по-настоящему.

Я увидела, что дверь недалеко от входа открылась и оттуда ко мне идёт Полиан. Он был один и выглядел немного взволнованным.

Ну конечно, я стою посреди зала, сжимая в руке подарок Лезара, и вид у меня такой, словно только что в макушку шарахнула молния! Я быстренько вернулась к своему столику и села на место.

− Чего ты? — Полиан уселся напротив, уложил руки вместе с локтями на стол и уставился на меня.

− А где Лезар?

− Кое-что улаживает, − парень неохотно кивнул в сторону. — А ты чего ходила? Если тебе, хм, в дамскую комнату — так она…

− Да нет! Нет… − я помотала головой. Очень хотелось опять взять амулет и рассмотреть его, но я не стала этого делать, чтобы не привлекать лишнее внимание собеседника. Вот вернётся Лезар — его и спрошу, что это за штука. Может, он излучает? — Там вон — знакомая, парой слов перекинулись… к ней ещё какой-то хмырь лез, и мы его прогнали.

− Это тот, что недавно выскочил на улицу? — Полиан приподнял бровь.

− Ага. Дурак, правда? В такую бурю…

Перейти на страницу:

Ли Сарко читать все книги автора по порядку

Ли Сарко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Правила перехода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правила перехода (СИ), автор: Ли Сарко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*