Kniga-Online.club
» » » » Майкл Салливан - Наследник Новрона

Майкл Салливан - Наследник Новрона

Читать бесплатно Майкл Салливан - Наследник Новрона. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джимми — слуга в таверне «Смеющийся гном».

Джокдан — военачальник деревни тенкинов в Удорро.

Джулиан Темпест — лорд-казначей Меленгара.

Дигби — страж в замке Эссендон.

Диксон Тафт — хозяин трактира «Роза и шип», лишился руки в сражении при Медфорде.

Дилладрум — проводник, нанятый, чтобы довести команду «Изумрудной бури» до Дворца Четырех Ветров, убит при попытке к бегству.

Диллон МакДерн — кузнец из Дальгрена.

Диойлион — «Собрание писем Диойлиона», очень редкий свиток.

Доббс — слуга Меррика Мариуса.

Довин Траник — страж церкви Нифрона, полуэльф, нанятый для поисков Рога Гилиндора.

Доктор Жеран — врач из Ратибора.

Доктор Леви — врач, нанятый для участия в поисках Рога Гилиндора.

Дом — уличное название Медфордского дома.

Дом тешлоров — здание в Персепликвисе, где жили и тренировались тешлоры.

Дощечка — опора для ноги при верховой езде в дамском седле.

Драгоценный замок — изобретение гномов, может быть открыт только драгоценным камнем определенной огранки.

Драгоценный ключ — драгоценный камень, открывающий замок.

Драндел — крестьянская семья из Дальгрена в составе Мэй, Уэнта, Дэви и Фирта.

Древняя империя — первоначально объединенное королевство людей, уничтоженное тысячу лет назад после убийства императора Нарейона.

Дрондиловы поля — замок графа Пикеринга, некогда крепость Бродрика Эссендона, первоначальная резиденция правителей Меленгара.

Дроум — бог гномов.

Друминдор — крепость, построенная гномами, расположена на берегу залива Терландо в Тур Дель Фур. Была захвачена гномами после того, как Адриан и Ройс отказались от ее защиты.

Дрэш — вождь морских гоблинов, боец на арене, известный под именем Дрэш из Клуна.

Дэвис — член команды «Изумрудной бури».

Женевьева Харгрейв — герцогиня Рошелльская, жена Леопольда, патрона Рийрии, прозвище Дженни.

Жозефина — королева Галеаннона, замужем за Фредриком.

Журнал Эдмунда Холла — еретический документ о путешествии в Персепликвис, одно из сокровищ, хранящихся в Коронной башне.

Загадка — имя лошади Аристы во время путешествия в Ратибор.

Заклинание Плейсиантик — метод, который используется в Искусстве для получения магической силы от природы.

Залрон — обердаза из Удорро.

Западные земли — неизведанное западное пограничье.

Зефир — брат, монах в восстановленном Аббатстве ветров, иллюстратор.

Зимнее солнцестояние — праздник середины зимы, сопровождаемый пирами и турнирами.

Злодей — лошадь сэра Адриана.

Ибис Тинли — шеф-повар в императорском дворце.

«Изумрудная буря» — корабль Новой империи под командой капитана Сьюарда.

Императрица Модина — в прошлом Трейс Вуд из Дальгрена, назначенная императрицей Новой империи.

Императорский дворец — средоточие власти Новой империи, прежнее название — замок Уоррик.

Имперский секретарь — управляющий императрицы Модины.

Имперцы — политическая партия, которая хочет объединить все людские королевства под властью одного правителя, прямого потомка полубога Новрона.

Импы — разговорное название имперцев.

Инилд — барон из Меленгара.

Инстарии — эльфийское племя воинов.

Иравондона — эльфийский лорд из племени охотников.

Искусство — то же, что и магия, большая часть дворян и черни боится его в силу своей суеверности.

Йолрик — наставник Эсрахаддона.

Кабестан — ворот с вертикальной осью и рукоятями для выбирания якорной цепи и поднятия якоря.

Каз — калианское слово, обозначающее того, в чьих жилах течет кровь эльфа и человека.

Кайл — кузнец, человеческое имя бога Эребуса во времена его пребывания в Элане, творил добрые дела в облике человека.

Кайн — самый младший мальчишка из уличной шайки Элбрайта, лучший друг Минса.

Калианский — относящийся к Калису.

Калианцы — жители Калиса, обладают темной кожей и миндалевидным разрезом глаз.

Калид Портмор — народная песня, которую поют во время праздников.

Калис — государство на юго-востоке Апеладорна, считается экзотической страной, пребывает в постоянных конфликтах с морскими гоблинами.

Карат — новичок в гильдии воров «Черный алмаз».

Каррел — предназначенная для индивидуальной научной работы кабина в библиотеке.

Касвелл — семья вилланов из Дальгрена.

Кварц — член гильдии воров в Ратиборе.

Кенг — название денег, которые использовались в Древней империи.

Кенделл — граф из Меленгара, сохранивший верность Алрику Эссендону.

Килнар — город на юге Ренидда.

Кноб — кондитер императорской кухни.

Кодекс рыцарской чести — восемь добродетелей, которыми должен быть наделен каждый рыцарь.

Козимо ДеЛур — богатейший житель Колнора, по слухам, финансировал патриотов, а также занимался нелегальными торговыми операциями.

Козимо Себастиан ДеЛур — сын Корнелиуса, также известный под кличкой Ювелир, глава гильдии воров «Черный алмаз».

Колнора — крупнейший и богатейший город Аврина, центр торговли, выросший из постоялого двора, расположенного на перекрестке торговых путей.

Констанция — леди, пятый имперский секретарь императрицы Модины.

Кора — молочница императорского двора.

Корабельный инспектор — самая высокая неофицерская должность на корабле, отвечает за бытовую жизнь судна.

Кормчий — рулевой на быстроходном судне.

Королевский гамбит — серия ходов в начале шахматной партии.

«Королевский заговор» — пьеса, по слухам, основанная на факте убийства короля Амрата, в которой рассказывается о подвигах двух наемников и принца Меленгара.

Коронная башня — резиденция патриарха, сердце церкви Нифрона.

Криндел — прелат церкви Нифрона, историк.

Крис — кинжал с волнистым лезвием, иногда используется в магических ритуалах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследник Новрона отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник Новрона, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*