Kniga-Online.club
» » » » Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)

Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ)

Читать бесплатно Мария Версон - Прекрасный город Юнивелл (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Самиздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Соллен, дай я тебя обниму... - Эмиллэ снова предприняла попытку обнять Арде, но её остановила Линери и усадила на стул, к пребывающей в шоке младшей сестре.

- Лучше послушайте. Вы, обе, чтобы думать о том, дорогие мои девочки, по кому вы плачете. Примерно тридцать восемь лет назад в одном из соседних городов на свет появился Соллен Сутори, первенец, мальчик, и его мать, Эмиллэ Сутори была несказанно рада появлению этого чуда на свет. Но вот! - Арде театрально взмахнул руками, указывая безымянным пальцем в неопределенную точку на потолке. - Вот что случается! Мальчику было около года, когда кто-то извращенный, злобный и очень-очень плохой похитил его у матери и зачем-то отвез в другой конец страны, а родителям, точнее матери, было сказано что их ребенок пропал без вести, и, понятное дело, мать для себя его похоронила. Да-да-да, не дергайтесь, я искренне верю в то что в вашем сердце всегда жила надежда на то, что ваш сын жив и здоров, но, поверьте, мне на это глубоко наплевать. Хватит открывать рот, Минари, ты уже или голос подай или дыши носом. Раздражает.

Линери положила руку на плечо матери, готовой к извержению новой порции слез, и прокручивала в своей голове одну идею, которую не была готова привязать к такому человеку, как Инлито Арде, ведь это историю она уже слышала.

- И вы можете себе представить... Когда Соллен Сутори, выросший в приюте в другом конце страны, лежал в военном госпитале с ранами от двух пуль, одна из который пропорола желудок, а другая прошла на сантиметр выше сердца. Так вот он там лежал, готовый принять свою участь, как к нему приезжает какой-то мужик, представившийся профессором Харесом Сутори, и заявляет что он - твой отец. Миленько правда? Наверняка в тот момент Харес надеялся на улыбку и радость, или ещё какую-нибудь ерунду, только вот его сыночек, малыш Соллен уже все знал о своей семье, и о том что они перебрались в Юнивелл, и о том, что у них двое дочерей, и даже о том, что его мамочка работает парикмахером. И тут, - Арде скривим пальцы, как это делают ведьмы в детских сказках, - истекающий кровью Соллен спрашивает у своего отца - "какого черта?"

- Вы несете какой-то бред... - Своим мерзким визжащим голосом, вернее таким он становился, когда Минари была уверенна, что права, сказала.

- Не перебивай старшего брата. - Арде на мгновение сделал серьезное лицо, но потом снова повернулся к Эмиллэ, вернувшись к образу злобной ведьмы, которая в конце рассказывает о своем злобном и коварном плане. Минари не смогла из себя и звука выдавить. - Так вот. И после недолгого разговора, ведь вы знаете, у нас, у военных, все по-своему, а когда ты - психиатр, а за твоей спиной стоят двое ребят с оружием, причем одна из них блондинка, тебе приходится все рассказать. И знаете что выясняется? Что этот ваш дорогой любимый и ныне усопший папаша отказался от своего сына. Точнее, отдал его в дет дом с одной единственной целью - увидеть там что-то под воздействием чего-то. Я тогда был под обезболивающим... Под большим количеством обезболивающего, так что не помню какой была его великая цель, но конец думаю даже вы поймете: после отъезда Хареса Сутори, на свет появился Арде, такой, какой он есть, и вот он я. - Он ещё раз улыбнулся, да так искренне, что дурно стало всем троим, даже у той, что видала не мало психов, глаза не моги смотреть на старшего брата.

- Надеюсь, вам понравилась сказочка, и так же надеюсь, что мы с вами больше не увидимся. - Арде развернулся на каблуках и пошел в сторону палаты, где лежала Элравенд.

Они ехали домой. Оба грязные, уставшие настолько, что не могли разговаривать, хотя им обоим было что осудить. К счастью Элравенд не пострадала во время события, которые присутствовавшие там за глаза назвали "выплеском", она потеряла сознание от удара и заработала огромную шишку, но не более того. Когда Элравенд, лениво улавливая настроение мужа, хотела было начать разговор, Арде как-то неопределенно помахал перед её носом пальцем, явно намекая на то, что если она не будет молчать, они разобьются, ведь вымотанный Арде сейчас сидел за рулем. Они приехали домой, и обоим показалось что с момента, когда они его покинули, прошла вечность. По очереди приняв душ, супруги Инлито принялись за завтрак. Утренний завтрак... В пять утра... "Лучше чем ничего" - как сказал Арде. Кушали молча, боясь приоткрыть занавес, за который спрятаны все их проблемы и грядущие дела, особенно они боялись говорить про Лукси, разлука с которой волновала супругов больше чем все остальные проблемы.

- Арде... - Начала Элра, но муж снова помахал перед ней рукой.

- Мне надо на работу. - Он стряхнул с губ крошки и встал из-за стола. - А ты ложись спать. Все, что произошло за прошедшие сутки мы обсудим позже. Ложись спать. - Он напоследок чмокнул жену в затылок, накинул другое пальто, подлинней, и вышел из дома. Элравенд, забыв помыть посуду, свалилась на диван и крепко уснула.

Арде снова поехал в больницу, у главного входа которой его ждала молчаливая Линери:

- Привет, братишка, - вяло улыбнулась она ему, сев в машину. - Иди сюда, я тебя обниму, герой ты наш. - Она грубовато наклонила Арде к себе, так что у него что-то хрустнуло в области шеи, и звонко, как это делают маленькие дети, чмокнула Арде в щеку. - Я не буду тебя пилить или корить за то, что ты позволил себе сделать с отцом, но... Ах, ладно. Как жена?

- Жива и вроде бы здорова. Я больше беспокоюсь за Лукси, давай съездим к ней сейчас?

- Да, рули. Только... Арде, мы с тобой вот уже пять лет регулярно встречаемся, но я... Я никогда не думала, что тебя настолько довели, ведь я знаю тебя как трезвомыслящего, хладнокровного человека...

- Меня не довели, я просто переутомился и сорвался. Это всего лишь следствие. И я хладнокровен так же сильно, как и ты... То есть почти никак - спасают только плотно сжатые зубы.

- И сквозь эти плотно сжатые зубы ты убил папу...

- Нет, - спокойно ответил Арде, - я это сделал с легкостью и не жалею об этом. И тебе не советую...

- Арде.. он действительно был ублюдком, но он все же был моим отцом. Как и твоим.

- В любом случае, - Арде полез во внутренний карман за телефоном, чтобы глянуть который час, - уже поздно читать нотации. Ты хочешь познакомиться с племянницей??

- Разумеется!

- Тогда не надо... не надо. Поехали.

Элравенд крепко спала. Крепко настолько, что даже если бы Арде, сидя рядом, начал рядом палить из пистолетов по стене, она бы не проснулась. Сон был очень крепким, и глубоким настолько, что вырвать из него Элравенд мог только по-настоящему мерзкий звук - как например пищащие мобильного телефона. Элравенд лениво и медленно оторвала голову от подушки и, не открывая глаз, нащупала телефон, валявшийся в ногах:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мария Версон читать все книги автора по порядку

Мария Версон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прекрасный город Юнивелл (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Прекрасный город Юнивелл (СИ), автор: Мария Версон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*