Kniga-Online.club
» » » » Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Читать бесплатно Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Трудно с этим не согласиться. Зато теперь у меня есть родственники: сестра и племянник. Да ещё какие!

  - Благодарю, Грида, - искренне сказала я. - Правда, я не знаю, что значит быть сестрой грифона, и буду признательна, если ты пояснишь.

  Грида качнула головой, издав звук, похожий на смешок.

  - Знаю я. Этого достаточно.

  Следующие несколько дней у меня не было свободной минуты: мы с Лес"сом работали над развитием дара. Я уже легко слушала мир, выходя в иную реальность, которую Хранитель называл Ведой, и даже научилась существовать в обеих реальностях одновременно. Приём "разделения сознания" я тоже освоила, и теперь сама могла наслаждаться видами Белегорна. Правда, возвращение меня не радовало: уж очень кружилась голова. Лес'с утверждал, что к этому надо привыкнуть, но я предпочитала говорить с мудрым лесом напрямую, обмениваясь с ним чем-то вроде мыслеобразов и чувствоощущений.

  Учитывая наш с Лес'сом способ общения, меня интересовало, заметна ли ментальная Связь со стороны. Не хотелось бы то и дело застывать на месте, прислушиваясь неизвестно к чему!

  /А это смотря как общаться. Мы с тобой используем Веду, поэтому наша ментальная Связь лежит Вовне и для других просто не существует./

  /Тогда на каком языке говорит со мной Грида? Я же не только понимаю её, я слышу связную речь./

  /Она говорит с тобой на твоём родном языке, на котором ты думаешь, что ты думаешь/, - лихо завернул Лес"с в ответ.

  Интересно, он сам-то понял, что сказал?

  /А разве это возможно? Это же язык другого мира./

  /Не имеет значения. Грида - слышащая по своей природе. Она понимает любой язык, и может его воспроизвести, если захочет. Как всякий взрослый грифон./

  Ну конечно, ведь я же сама заговорила с ней на родном языке: другого я просто не знаю! Меня это радовало до тех пор, пока я не сообразила, что этот мир населён не только грифонами.

  /Здесь в основном говорят на квэре, Едином языке. Его придумали эльфы на заре этого мира. Я тебя научу/, - успокоил Лес'с.

  /А как же остальные языки?/

  /Для тебя будет достаточно просто услышать./

  Точно! Грида же сказала, что ей легко со мной говорить, потому что я слышу. Я попыталась припомнить хотя бы один иностранный язык из моей прошлой жизни, даже потрогала надпись на футболке - "Hard Rock café". Напрасно. Видимо, это знание как-то связано с моей личностью, воспоминания о которой пока недоступны. Что ж, раз я не могу оценить свою способность к языкам, остаётся поверить Лес"су на слово.

  Квэр действительно оказался простым и понятным, а ещё очень красивым языком. Как объяснил мне Лес"с, в нём было много эльфийских слов, поэтому он и звучал так мягко и мелодично. Чтобы научиться свободно говорить на квэре, мне потребовалось всего пару уроков, на овладение правописанием - ещё несколько. По-моему, неплохой результат.

  /Это потому, что ты слышишь/, - слегка охладил мой пыл Лес"с.

  Что бы я делала без своего дара! И всё же квэр уже тогда казался мне смутно знакомым. Не удивительно, что здешний язык придумали эльфы. Ведь именно они открыли этот уникальный живой мир, населённый Стихиями и Сущностями, научились его слушать и понимать и передали это Знание другим. Они назвали его АманДор, Благословенный Край. До сих пор здесь в большинстве названий сохранились эльфийские корни. Перворождённые, самые долгоживущие среди разумных рас, находили время послушать Море, помолчать с Горами, поиграть с Ветром. Остальные переселенцы как бабочки-однодневки спешили жить, им всегда было некогда, и они быстро забыли, чему научили их эльфы. И только гномы по-прежнему слушали Корни Гор и говорили с Камнем.

  Мир полюбил маленьких хлопотливых существ, пришедших Извне, оберегал их от рискованных шалостей своих Стихий и вскоре стал самым безопасным миром Внутренней Вселенной. Его обитатели не знали природных катастроф, голода и опустошительных эпидемий. Но, лишённый радости общения, мир постепенно засыпал. После Исхода, когда большая часть эльфийского народа вернулась в родной Эльдамаль, среди оставшихся оказалось слишком мало Говорящих-с-миром, и Амандор полностью погрузился в самосозерцание. Бодрствовали всего несколько Сущностей - Стражей мира. Одним из таких Стражей был Белегорн. Лишённые присмотра Стихии постепенно снова одичали, и Амандор перестал быть безопасным для его обитателей. Но Белегорн по-прежнему продолжал заботиться о населяющих его существах, оставленных миром на его попечение.

  Всё это меня потрясло, не скрою. Ещё бы: Живой мир, способный пусть и своеобразно, но мыслить и чувствовать! Стихии, с которыми можно договориться, и Сущности, которым моём родном мире просто отказано в существовании! Впрочем, лучше оставить воспоминания в покое и заняться чем-нибудь более полезным. Например, прогуляться за околицу, то есть, за опушку.

  Последний вызов

  ФиДель

  Мастер Эк"келль не выпускал меня из виду ни на минуту. Лучший воин клана Феа-эль-Дин"н мерил шагами ректорский кабинет, время от времени поглядывая на дверь Овального зала: там спешно собрался Светлый Совет. Чуть не угодившая в меня "игрушка" оказалась заряженной магией Смерти, запретной уже слишком давно и потому известной только очень узкому кругу Перворождённых.

  Члены Светлого Совета помнили давние события второго Раскола, когда ду серке, клан Тёмной крови, покинул Эльдамаль, и прекрасно понимали серьёзность произошедшего. До сих пор мы считали свой мир неприступной крепостью, надёжной и безопасной. Если защита Звёздного Купола нарушена, то над Эльдамалем нависла угроза вторжения. Похоже, никому и в голову не пришло, что опасность может таиться среди нас!

  - Фидо, - нарушил молчание Мастер Эк"Келль, - твой сир"рис сделал это сам?

  - Он вёл мою руку: я уже не успевал среагировать.

  Мастер согласно кивнул и добавил:

  - Не спеши сообщать об этом Светлому Совету.

  Наши взгляды встретились. Значит, мысль об угрозе изнутри приходила в голову не только мне. Я машинально взглянул в окно отцовского кабинета и тряхнул головой, не веря своим глазам: на мгновение мне показалось, что в Академическом замке стало на одну башню больше.

  Светлый Совет собрался в Овальном зале быстро и без предварительных согласований. Причина понятна: впервые со времён Раскола возникла реальная угроза жизни Перворождённого. Разумеется, секретность встречи была соответствующей: зал встретил меня тишиной и пустыми креслами. Так он выглядел для непосвящённых. Я сделал ещё шаг, и едва заметное сопротивление воздуха стёрло все краски и звуки. Через мгновение ощущение пропало: защитный "купол" пропустил меня внутрь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ольга Сараева читать все книги автора по порядку

Ольга Сараева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ), автор: Ольга Сараева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*