Майкл Муркок - Дуб и овен
Гофанон остановился, помог Коруму утвердиться на светлой глинистой почве и, услышав сзади какие-то звуки, обернулся. Корум тоже оглянулся.
По крутым склонам ущелья спускался еще один отряд зеленых всадников, и воздух наполнился густым сосновым запахом. Спустившись на дно лощины, всадники остановились.
Голос Гейнора эхом отразился от стен узкого ущелья. В нем были радость и торжество.
– Ты так легко мог бы продлить свою жизнь, Корум, согласись ты остаться моим гостем в Крайг Доне. А где наша маленькая овечка Амергин, которую вы похитили?
– Когда я в последний раз видел его, Амергин был при смерти, – ответил Корум, расстегивая за спиной крепления топора.
– Думаю, Корум, – пробормотал Гофанон, – что настало время вырубки сосен. – Он зашел Коруму за спину, оказавшись лицом к лицу с теми, кто возник сзади. Корум же стоял перед всадниками, что преградили им путь. Гофанон подкинул на руке свой огромный топор, и отполированный металл блеснул в ярком солнечном свете. – По крайней мере, нам доведется умереть в тепле, и наши кости не будут изъедены туманом народа холода.
– Ты должен был это знать, – сказал принц Гейнор Проклятый. – Ему предписана диета лишь из редких трав. Верховный король мабденов исчез, на его месте оказалась тощая овца. Которая никому не нужна.
Откуда-то издалека из-за спины Корум услышал громовой рев и решил, что это, должно быть, Фои Миоре на марше – двигались они куда быстрее, чем ему казалось это возможным.
Гофанон склонил голову набок и с интересом прислушался. И тут зеленые всадники с обеих сторон бросились на них; стены ущелья вздрогнули от грохота копыт и дикого хохота Гейнора.
Корум взмахнул топором и глубоко рассек шею первой лошади. Он увидел, как из разреза потекла липкая зеленоватая жидкость. Удар на скаку остановил лошадь, но не убил ее. Зеленые глаза коня закатились, он лязгнул зеленоватыми зубами, а зеленый всадник обрушил тусклое лезвие меча на голову Корума. Коруму уже приходилось сражаться с Хью Аргехом, одним из людей сосен, и он знал, как отражать такие удары. Когда рука с мечом опускалась, он ударил точно по запястью, и кисть с мечом взлетела в воздух, как срубленная с дерева ветвь. Затем он подрубил лошади ноги, та рухнула наземь и осталась лежать, тщетно стараясь подняться. Это помогло справиться с очередным всадником, который налетел на Корума, но не смог нанести четкий удар, поскольку лошадь споткнулась о раненое животное. Из ран, нанесенных Корумом, обильно тек сок, и сосновый запах заглушал все остальные. В свое время этот запах нравился Коруму, но сейчас его тошнило – аромат был сладким и душным.
Гофанон уложил уже трех нападавших и сейчас обрубал им конечности, чтобы они не могли двигаться, хотя те продолжали жить – зеленые глаза сверкали, а зеленые губы злобно кривились. Когда-то они составляли цвет воинства мабденов, возможно, сами были из Каэр Ллуда, но из их жил выпустили человеческую кровь, и ее место заняла сосновая живица. Теперь они служили Фои Миоре. Хотя люди сосен и стыдились нового облика, но в то же время были откровенно горды своим предназначением.
Сражаясь, Корум старался оглядеться, чтобы присмотреться, нельзя ли как-то отступить из ущелья, но Гейнор выбрал наилучшее место для нападения – самые крутые стены и самый узкий проход между ними. Это означало, что, как бы долго ни сопротивлялись Корум и Гофанон, у них не было никаких шансов выйти из боя живыми. В конце концов люди сосен раздавят их, им придется уступить натиску живых деревьев, соснам, самым старым врагам дубов. Словно живой лес, они двинулись на одноглазого вадага с серебряной рукой и восьмифутового сида с развевающейся черной бородой.
Гейнор, держась на безопасном расстоянии, продолжал смеяться. Он был поглощен своим любимым занятием – уничтожать героев, сокрушать честь, истреблять доблесть и веру. Он всецело предавался ему, ибо Гейнору никогда не удавалось обрести эти качества в себе самом. Гейнор старался избавиться от голосов, напоминавших ему о надеждах, о том, что он так и не смог оправдать их, о желании, которого боялся больше всего, – желании спастись.
Корум устал, он уже спотыкался, обрубая зеленые руки, круша зеленые головы, раскалывая черепа зеленых коней; у него кружилась голова от густого запаха сосновой живицы, расплывавшейся липкими лужами под ногами.
– Прощай, Гофанон! – крикнул он другу. – Мне стало тепло на душе, когда ты присоединился к нам, но, боюсь, это решение погубило тебя.
И Корум удивился, когда услышал смех Гофанона, заглушивший хриплый хохот Гейнора.
Глава седьмая
Давно потерянный брат
И только сейчас Корум понял, что слышит хохот одного лишь Гофанона.
Гейнор больше не смеялся.
Корум вгляделся в дальний конец ущелья, перекрытый стеной зеленых бойцов, где он в последний раз заметил Гейнора, но там больше не было блеска его доспехов. Похоже, что принц Гейнор Проклятый покинул сцену своего торжества.
Теперь и воины сосен, испуганно глядя в небо, подались назад. Корум рискнул поднять взгляд и увидел всадника. Тот сидел на блестящем вороном коне, весь в красной и позолоченной коже, пряжки его ремней были вырезаны из кости морского зверя и усыпаны крупным жемчугом.
Удушающий сосновый запах уступил место свежему и терпкому дыханию моря. Корум понял, что источником его являлся улыбающийся всадник, который сидел в седле, подбоченившись одной рукой, другой – придерживая поводья.
Легким небрежным движением он приказал коню перепрыгнуть через ущелье, чтобы посмотреть на него с другой стороны. Только сейчас Корум получил представление о размерах всадника и его коня.
У наездника были легкая золотистая бородка и лицо юноши с внимательными серо-зелеными глазами – судя по лицу, всаднику было никак не больше восемнадцати лет. Его золотые волосы, перехваченные шнурком, падали на грудь. На нем был бронзовый нагрудник, украшенный изображениями солнца, кораблей, а также китов, рыб и морских змей. На огромных белых руках поблескивали обручи, золотистый металл напоминал материал кирасы. За спиной развевался синий плащ, заколотый у левого плеча большой круглой булавкой, у бедра висел тяжелый меч, длина которого превышала рост Корума. На сгибе левой руки висел щит той же сверкающей бронзы, что и нагрудник.
Не прекращая сражаться с людьми сосен, Гофанон весело крикнул гигантскому всаднику на огромном коне:
– Я слышал, как ты скачешь, брат! Я слышал тебя и понял, что это ты!
Смех всадника громом прокатился по ущелью:
– Привет, карлик Гофанон. Ты отлично дерешься. Как и всегда.
– Ты пришел к нам на помощь?
– Похоже, что да. Мой покой был нарушен этими гнусными Фои Миоре, они покрыли мой океан льдом. Годами я мирно почивал в своем подводном доме, считая, что народ холода меня больше не побеспокоит. Но они все же явились со своим льдом, своими туманами и своими тупыми солдатами. Так что я должен преподать им урок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});