Евгения Зинина - Дневник, которого не было
— Возможно это… — начала было я, но он тут же раздраженно перебил меня.
— Да откуда тебе, смертной, знать такие вещи! Это, — с выражением подчеркнул он, — Значит, что мы все еще эльфы, рожденные первыми, духи воды и хранители дикой природы.
— Так вы были с эльфами одним народом?
— Ха! В вашей глупой человеческой стране нет и намека на почтение к Истории! Мрак на ваши головы, хотя у вас его и так в достатке. Мы были разделены тысячи лет назад войной и ужасным проклятием. Но у меня нет ни малейшего желания рассказывать тебе об этих черных днях для нашего народа.
— Я надеюсь, когда-нибудь я буду этого достойна, Великий Тинарикетронтариэль.
Эльф чуть улыбнулся одним уголком своих губ.
— Ну, хорошо. Историю должны знать даже фольбы, но слушай внимательно, я никогда не повторяю дважды.
И пока мы шли к высокой стрельчатой башне библиотеки, по извилистым улочкам огромного города, он рассказал мне о печальной истории темных эльфов.
Они когда-то были светлым и мудрым народом, ухаживали за лесами и дикой природой, говорили на языках зверей и растений и обладали даром телепатии. Их дом в лесах Инкувейтиль под кронами священных эналардов — исполинских деревьев с серебряными или золотыми кронами был настоящим средоточием силы, мудрости, знаний и искусства, настоящего величия эльфов. Тариэль был почти единственным, кто видел те времена. Но девственные земли начали топтать грубые сапоги людей, татиров на языке эльфов, они рубили деревья, убивали животных и реки мутнели там, где ступали их ноги. Кристальная вода эльфийских душ, что жили на окраине Золотых Лесов, также мутнела от гнева. Черен был тот день, когда люди вступили в Инкувейтиль. Они убили многих эльфов, и хрупкие создания были беззащитны перед их безжалостным натиском.
Несколько семей объединившись, начали войну за своих близких и за свои дома, за все, что было так варварски уничтожено татирами.
Когда мы подходили к башне, где располагалась библиотека, дадарил так распалился, что начал махать в воздухе своей тростью, и эльфы шарахались от него, стараясь обходить нас стороной.
— Мы сметали осквернителей с яростью диких ветров, обрушивались на их жалкие дома из мертвых деревьев, как гневные волны прибоя, опустошали их владения, как необузданные ураганы! Но взглянула Королева Нантилирь на эти кровавые реки, что оставили после себя ее любимые дети, и не смогла больше принять нас в своем сердце. Голос Королевы с тысячами прожитых лет стал таким громким, что любой, кто его слышал, глохнул на несколько дней. Ее имя означает — Громкоголосая. Потому именно ее Советница и ее Глас — Шагарэль явилась к нам и изрекла слова, что стали нашим приговором и нашей судьбой: «Вы жаждете крови людей! Так пейте ее и будьте прокляты!».
Мы были изгнаны из Золотых Лесов, за которые сражались и обречены на жестокие муки. Пить кровь ненавистных нам людей! И что же может быть хуже? В наших сердцах до сих пор остался след той обиды. Обиды на не запятнавших себя убийствами светлых, сохранивших свои жизни и дома ценой нашей крови.
Бог Талиан и отец эльфов уже к тому времени покинул Атан и наши песни скорби не долетали до него.
Вскоре согнувшиеся от тяжести проклятия изгнанники пришли в суровые скалы Гростата. Мы назвали эти пещеры Нивенрэл — или подземный очаг.
Темный Бог гномов и величайший ценитель искусства Н'Ишаар недолюбливал эльфов, оставаясь покровителем только своих созданий, но, увидев детей Талиана, угнетенных и потерявших себя, его сердце дрогнуло и преисполнилось сострадания. Именно он приютил нас здесь, в горах, именно его сила не позволила нам потерять связь с землей и природой. Его называют темным Богом, а нас стали называть темными эльфами. Мы были обречены пить кровь людей, но именно его могущество позволило нам исцелять любые раны благодаря их жизненным силам. Н'Ишаар полюбил нас за мастерство в изготовлении предметов искусства, доспехов и оружия и дал нам знания о строительстве подземных дворцов и туннелей. Он покинул мир последним из Богов, и мы поклоняемся ему наравне с Талианом.
Наша кожа, не видя солнца, стала бела, волосы, не питаясь энергией дневного светила, начали темнеть, пока не стали черными. Благодаря силе Н'Ишаара на нас теперь не действуют никакие проклятия. Но мы частично утратили некоторые способности, ослабел наш телепатический дар. Лишь только таши-нандиры могут использовать тайные тропы земли, чтобы абсолютно невидимыми проходить большие расстояния за очень короткое время, хотя раньше многие из нас могли делать это. Особо натренированные в этом искусстве могут провести с собой даже небольшой отряд, ну например, в город врага. О, в этом искусстве, — с сарказмом выплюнул Тариэль, — Искусстве убивать молниеносно и смертельно мы достигли небывалых высот!
— А светлые эльфы? Они так и остались в лесах?
— Нет… Они ушли в Серебрянные Чертоги и оставили этот мир для людей. Осталась здесь из сострадания к природе лишь жалкая горстка Хранителей, поклявшихся беречь леса и залечивать раны земли после губительного влияния татиров. Но Золотые Леса погибли, высохли и почернели, став обиталищем лишь пауков да хегенов. Говорят… что здесь осталась и гордая Нантилирь, Королева светлых эльфов, но с тех пор ее не видел никто, ни одна живая душа, — его голос стал таким тихим и глубоким, что я сразу поняла — мне больше не стоит лезть к нему с расспросами. Внезапно едва заметный огонь ярости загорелся в его глазах, и он глухо завершил свой рассказ:
— Она поступила так, как велело ей сердце, но никто не знает, чем это было для нее. Никто, кроме меня…
Тариэль отвернулся от меня и надменное выражение, как маска снова скользнуло на его лицо. Я поняла, что за ней он скрывал что-то совсем другое, свою истинную натуру, и был намного мудрее, чем желал казаться. Мы уже вошли в высокие двери башни и учитель взбирался по винтовой лестнице с такой легкостью, будто ярость придавала ему силы, ничуть не запыхавшись, хотя и ворчал без умолку то на ступеньки, что их-де так много, то на меня, что двигаюсь слишком медленно.
На самой верхней площадке уже перед самой библиотекой дадарил негромко сказал:
— Ну вот, и пришли.
Он распахнул дверь, сделанную из цветных полупрозрачных кристаллов и в нос тут же ударил тяжелый запах пыли. Летописец тут же переключился с меня на «проклятую пыль» и принялся ворчать с новой силой.
— Книги стареют, а никому ведь нет дела, — не унимался он, — Только я один забочусь обо всех свитках, хранящих в себе историю нашего мира чуть ли не с начала времен.
Внутри было очень даже уютно, и если бы не пыль, что нагло лезла в глаза и нос, то здесь было бы неплохое место для чтения и отдыха. Мы находились на самой вершине башни под большим куполом, также состоящим из полупрозрачных кристаллов, и я могла видеть отсюда чуть ли не весь город. Высокие стеллажи были расставлены на некотором расстоянии друг от друга, образовывая узкие окна. На полках также украшенных резьбой, стояли книги, лежали свитки, и просто огромные исписанные листы пергамента. Три больших стола в виде полумесяцев были расставлены по комнате в окружении высоких стульев. Два мягких, обтянутых кожей кресла, располагались у окон. Несколько магических огоньков, сгрудившихся под самым куполом, засияли при нашем появлении и, толкаясь, наперегонки полетели в нашу сторону.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});