Александр Абердин - Неупокоенный - астральный воин
Ли Вэй приосанился и ответил:
- Старик, я с этим делом справился бы и сам, но пусть лучше это сделает мой друг. Вот он действительно настоящий Лун-Ван, то есть водяной дракон, а я рядом с ним так, тигр, не более.
Сильф радостно улыбнулся, кивнул головой и со свистом помчался вниз, а Ли Вэй быстро расстегнул пуховый спальный мешок и принялся довольно бесцеремонно раздевать девушку. Лилавати вошла в палатку вслед за ним и принялась нашептывать магическое заклинание сна на её спутников. Валерий тоже вошел в палатку и первым делом занялся сломанной ногой отца девушки, которую его друг уже раздел по пояс. Сильфида, погрузив троих альпинистов в глубокий и непробудный сон, сделала девушке внутривенную инъекцию, но та даже этого не почувствовала. Снимать с девушки комбинезон на гагачьем пуху Ли Вэй под пристальным взглядом Лилавати не стал и вместо этого, положив свои ладони на большие, упругие груди светловолосой красотки, которым могла позавидовать и сильфида, нежно лаская их, склонился над её стройным, мускулистым телом и прильнув к нему, губами стал вливать в неё свою ци до тех пор, пока загорелая кожа девушки не начала светиться изнутри. В принципе на этом всё исцеление и закончилось, так как девушка открыла глаза и увидев в палатке, освещённой её внутренним светом три необычных существа, печальным голосом спросила:
- You are an angels? I have died?
В палатку просунулось несколько сильфов и сильф, которые негромко рассмеялись и один из них сказал по-английски:
- Твой новый ангел-хранитель уже здесь, милая, но ты не умерла и потому не в Раю. Ты ведь находишься на Счастливой горе, а мы, сильфиды, живущие здесь, не можем допустить, чтобы на её склонах погиб хоть один альпинист, но сегодня дело именно к этому и шло. Правда, вам всем повезло, мимо как раз пролетал великий дракон астрального мира Лун-Ван и его друг, великий Синий тигр, который исцелил тебя своей волшебной живительной праной. Ну, а Лун-Ван вылечил ногу твоего отца, и сейчас занят тем, что исцеляет остальных твоих спутников. Он великий целитель и самый могущественный воин астрала. Это он прогнал ваших прежних ангелов-хранителей.
Ли Вэй натянуто улыбнулся и проворчал:
- Спасибо, друг мой, ты свободен. Так, прошу всех покинуть эту палатку, мне нужно поговорить с этой очаровательной девушкой наедине. Сейчас Лун-Ван освободится и вернёт вам всем молодость, старые клячи. Попрошу сюда больше никого не соваться. Кроме Бхарата, когда тот вернётся с шампанским.
Видя, что Валера не торопится покидать палатку, Ли Вэй хотел было убрать руки с грудей девушки, но она быстро накрыла их своими ладошками и спросила, на этот раз по-польски:
- Синий тигр, что ты сделал со мной? Я чувствую себя так необычно? Мне кажется, что я могу взлететь в воздух.
Ли Вэй, который парил в нескольких сантиметрах над телом девушки, немедленно прилёг рядом с ней, нахально оттолкнув её мирно спящего папашу, и тихонько шепнул по-польски:
- Вообще-то меня зовут Ли Вей, красавица, а Синий тигр я для всех посторонних. А как зовут тебя и откуда ты?
Девушка ответила:
- Божена, мы приехали в Гималаи из Кракова. Вам что-то от меня нужно за исцеление? Но я ничего не могу вам дать кроме своей любви, но этого ведь будет, наверное, мало за то, что вы спасли жизнь мне и, похоже, отцу и нашим друзьям.
Валерий тут же сел в позу лотоса на теле её спутника и, весёлым, насмешливым голосом сказал на русском языке:
- Боженка, надеюсь, ты меня поймёшь. Для китаёзы, который не целовал девушек уже лет восемьсот, это будет просто шикарная награда, но я хочу с тобой немного поговорить.
Девушка приподняла голову и ответила:
- Да, пан дракон, я вас слушаю. Я понимаю по-русски.
- Ну, дело тут вот в чём, Боженка, - негромко сказал девушке Валерий - Мы тут малость поэкспериментировали. В общем, ты теперь тоже астральный воин, поэтому будь осторожна со своей новой силой. Летать я тебе пока что не советую, сначала спустись с гор в долину и если тебе этого захочется, то постарайся делать это там, где тебя никто не увидит. Но главное не в этом, Боженка, а в том, что ты теперь сможешь видеть и ангелов, и демонов, и других астральных существ. Предупреждаю сразу, демоны смуглые и темноволосые, постарайся сразу же посылать их куда подальше, а ещё постарайся подружиться со своим ангелом хранителем, ведь ты пока что ещё человек с очень большими возможностями и только после смерти, если она наступит, конечно, станешь астральным существом, высшим духом, но это произойдёт ещё очень не скоро, если вообще произойдёт. Скоро мы отсюда улетим, а вы завтра с утра спокойно подниметесь на вершину и потом спуститесь вниз. - в это время Бхарат просунул в палатку бутылку французского шампанского и он сказал - Извини, Боженка, но праздновать покорение этой вершины вы будете без шампанского. Мы попросили Бхарата принести снизу ваше шампанское.
Девушка всё же не выдержала и села на спальном мешке, из-за чего Ли Вэю пришлось убрать руки с её грудей. Совершенно не стесняясь Валерия, она спросила:
- Пан дракон, а это правда, что на Счастливой горе живут все добрые духи Гималаев? Это же они заглядывали в палатку?
Валерий кивнул головой и ответил:
- Правда, только я прошу тебя сказать другим альпинистам, чтобы они больше не тащили на вершину Счастливой горы коньяк в крошечных бутылках и особенно духи. Астральные существа всё равно не чувствуют их запаха, а вот выпить шампанского, сильфы и сильфиды точно не откажутся. Пускай и не очень часто, они всё же спускаются с гор вниз, чтобы съесть фруктов и если повезёт, то и выпить какого-нибудь вина. Сама понимаешь, такое случается редко.
В палатку тотчас просунула голову Лилавати и сказала:
- Больше всего мы любим арбузы, Божена.
Валера вложил в руки девушки бутылку шампанского, и подмигнув ей, весело сказал:
- Ну, давай, отблагодари Синего за своё чудесное спасение, Боженка, а я пойду и отблагодарю за помощь сильфидов.
Как только он покинул палатку, та немедленно заходила ходуном и из неё стали доноситься громкие возгласы на польском языке:
- О, Божена, бывал я как-то в Кракове! Это было как раз в тот год, когда войска Субэдэя взяли штурмом Киев. Тогда-то я и послал этого жестокого придурка к чёртовой матери. Вообще-то я сделал глупость, мне нужно было отрубить ему голову, но тогда меня бы точно убили бы и я не встретился бы с тобой на этой горе. Когда-то мне очень понравилось в Кракове, красивый город, хотя и маленький, но больше всего мне понравились польские девушки, ведь я уже тогда не был монахом и отличался очень большой влюбчивостью.
Божена отвечала ему между поцелуями:
- С ума сойти можно! Неужели ты, правда, древний китайский воин, Ли? У меня ещё ни разу не было такого парня. А ты действительно летающий воин?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});