Kniga-Online.club
» » » » Игорь Чужин - Странник. Книга первая.

Игорь Чужин - Странник. Книга первая.

Читать бесплатно Игорь Чужин - Странник. Книга первая.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мальчишки дотащили купленные вещи до гостиницы, где я с ними рассчитался и поднялся в номер. Заперев дверь, открыл сундук и разложил все свои вещи на полу. Упаковка вещей в новый походный мешок заняла не меньше часа, после чего он занял свое место в сундуке. За окном начало смеркаться, и мне было пора отправляться в таверну Шлем. Дорога до таверны не заняла много времени, потому что я хорошо запомнил ее еще днем. Войдя в зал, направился к стойке бара. Бонк меня сразу узнал и отвел к столику у окна. Половой убрал какую-то табличку со стола, и я сел на лавку. Заказав ужин, стал дожидаться купцов. Меч за спиной мешал нормально сидеть, и его пришлось снять и положить на стол. Половой быстро обернулся с едой, и я стал ужинать, поглядывая по сторонам. Бонк подошел к компании, сидевшей в другом углу зала, и заговорил с широкоплечим мужчиной в дорогой одежде, кивая головой в мою сторону. После разговора он вернулся к стойке бара и продолжил обслуживать клиентов. Народ в таверне собрался специфический, все вооружены и как на подбор крепкие и по виду битые жизнью. Доспехи на посетителях не парадно-выходные, а нормальные рабочие, со следами использования по назначению. Только несколько человек выбивались из общей картины, как тот тип, с которым разговаривал Бонк.

— Наверное, это купцы или приказчики, — решил я.

Новый с иголочки прикид тоже выделял меня из общей массы. Увлекшись ужином, я прозевал момент, когда к моему столу подошел, здоровенный тарг с бульдожьей мордой.

— Эй, лысый. Не слишком ли у тебя крутой меч? Такой меч должен быть в руках настоящего мужчины, а не расфранченного хлюпика.

Я непроизвольно икнул. В глазах стояла картина первого дня в этом мире, когда, такой же урод запинал меня чуть ли не до смерти. Весь зал притих, глядя на нас. Если сейчас струшу, то в гостиницу вернусь с голым задом и разбитой мордой.

— Что же, забирай, — кивнул я головой на меч.

Народ в зале разочаровано выдохнул, и в мою сторону полетели презрительные реплики.

Сердце бухнуло в груди, и воздух стал тягучим как кисель. Тарг как в замедленном кино протянул руку к моему мечу и получил разряд «Силы» в ладонь. Тарга отбросило от стола, и он сел, на задницу завизжав как поросенок. Я перепрыгнул через стол и, схватив тарга за шкирку, дернул его к столу. Тарг оказался выше меня на голову, но полетел вперед как щенок, получивший пинка от хозяина. Громила, ударился мордой об стол и затих. Я вытащил кинжал из ножен и пригвоздил правую руку Тарга к столу. Кинжал вошел в стол по самую гарду. Время толчком вернулось к своему нормальному течению. Я медленно обошел стол, и сев на скамейку спросил:

— Кому еще нужен мой меч? — желающих не нашлось.

Из-за стола, за которым сидел тип, с которым говорил Бонк, поднялись два наемника, и подошли к моему столу.

— За мечом? — хмуро глядя на них спросил я.

— Нет, нет, — поспешно заговорил один из наемников, мы за таргом.

— Забирайте.

Наемник взялся за кинжал, который пришпилил к столу руку тарга, и попытался его вытащить. Кинжал не поддавался. Тогда за кинжал ухватился другой наемник. Результат получился тем же. Ситуация становилась критической. Я вздохнул и погрузился в транс. Упершись левой рукой в стол, я потащил кинжал, из стола помогая себе «Силой». Клинок поддался и вышел из доски. Наемники подхватили раненого под руки и уволокли по лестнице куда-то наверх. Я подозвал жестом полового и приказал ему заменить еду на столе. Он бросился бегом выполнять приказ. Наемники спустились вниз примерно через полчаса, но уже без тарга. Мне оставалось только допить вино и уходить. В это время ко мне подошел Бонк.

— Господина Дирк хочет поговорить с Вами.

Я кивнул головой в знак согласия, после чего моему столу подошел мужчина в дорогой одежде.

— Дирк, — представился он.

— Ингар, — ответил я.

— Я купец, веду караван в Мэлор. Дорога опасная и мне нужна надежная охрана. Бонк мне говорил, что ты хочешь наняться в охрану, это так?

— Это правда, но я не знаю где этот Мэлор? Мне нужно на юг.

— Мэлор на юге на границе с Чинсу и Арбским халифатом.

— Сколько платишь? — спросил я.

— Империал в день, и кормежка.

— Империал в день, плюс три за каждый бой, и твоя кормежка, лошадь с упряжью и седлом.

— Договорились, — согласился Дирк.

— Когда уходит караван?

— Завтра.

— Я живу в гостинице Роза, пусть кто-то из твоих людей заедет за мной, — ответил я.

— Утром с восходом солнца, за тобой заедут вон те ребята, — Дирк указал на наемников.

Я расплатился и вышел из таверны. На улице уже стемнело, и мне сразу пришлось перейти на внутреннее зрение. Опыт уже имелся, и дорога впереди была видна, как в приборе ночного видения. До гостиницы я добрался даже быстрее, чем днем и сразу лег спать, предварительно попросив разбудить меня на рассвете.

Глава 12. Караван

Стук в дверь вырвал меня из сладких объятий Морфея.

— Кто там? — крикнул я, не вставая с постели.

— Господин вы велели Вас разбудить, — раздался из-за двери голос горничной.

— Спасибо, — отозвался я.

— Эх, помять бы горничную, но пора вставать и готовиться к отъезду, — вздохнул я про себя. — Снова придется спать на земле, питаться черте чем. Прощай теплый сортир, здравствуете лопухи, вместо туалетной бумаги.

Я быстро умылся и, одевшись, спустился в холл гостиницы. Препирательства с метрдотелем о расчете за номер, много времени не заняли и, облегчив свой кошелек на десять «чижей», я направился в ресторан гостиницы завтракать. В ресторане в такую рань оказалось несколько посетителей, не только я такая ранняя пташка. После плотного завтрака, мой кошелек похудел еще на двадцать «чижей». Все мои вещи были упакованы, и мне осталось только ждать наемников из каравана. Ожидание было не долгим, уже через полчаса горничная доложилась, что меня ждут на улице. Я подхватил свои вещи и покинул гостиницу. На улице меня ждали двое наемников на лошадях. С ними была и моя лошадка. Лошадью эту зверюгу назвать можно только с большей натяжкой. Скорее это полосатый безгорбый верблюд.

— Ладно, для простоты буду называть верблюда лошадью.

На лошади было седло с высокими луками и стремена. Управление осуществлялось уздечкой, как и у нормальной лошади. В каком бы мире ты не находился, законы природы в основном одинаковы и для одинаковых целей применяются очень схожие предметы. Ложка и на Геоне ложка. Как управлять лошадью у меня было только общее представление, человек я городской. Первой проблемой стало, как на эту лошадь залезть. Местная лошадь оказалось намного выше в холке, чем земная.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Игорь Чужин читать все книги автора по порядку

Игорь Чужин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Странник. Книга первая. отзывы

Отзывы читателей о книге Странник. Книга первая., автор: Игорь Чужин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*