Ариэлла Одесская - Подарок судьбы!
- Можешь идти, - отдал он приказ слуге, отвлекая Кэйру от созерцания комнаты. - Дорогая, сейчас принесут горячую воду, перед ужином ты сможешь смыть с себя усталость путешествия. Да еще прими, пожалуйста, это в знак моей благодарности, - он подошел к двери в стене и распахнул ее. Это оказалось гардеробной, в которой висела нарядная женская одежда. Не давая ей сказать слово, он произнес тоном начальника, - Я зайду за тобой перед ужином, - после этих слов он удалился, оставив ее одну с Гадюшей.
- Тебе не кажется все это странным, - поинтересовалось она у своего друга, смотря на полный гардероб с вещами.
Ответить ей он ничего не успел, двери распахнулись, и слуги начали заносить горячую воду в купальню, которая здесь тоже оказалась, за неприметной дверью имитирующей декор стен. Пока слуги были заняты ношением воды, Кэйра более внимательно начала осматривать свое временное пристанище.
- Да уж не поскупился хозяин замка, обставляя комнату для гостей, - заметил Гадюша.
Первое, что кидалось в глаза это тяжелая драпировка из темно-красного бархата с золотой каймой. Особенно она привлекала внимание на огромном балдахине кровати. Тяжелые портьеры из того же бархата, кресла возле камина, пуфик возле зеркального трюмо и тахта возле стены - все было обито им. Вера, конечно, не была в борделях, но у нее создавалось впечатление, что это антураж именно оттуда.
Комната была сплошь уставленна золотыми вещицами, придавая тяжелую роскошь, несмотря на изящную мебель и красивый ковер с густым ворсом. Кэйра подняла глаза на потолок и была удивлена узором, украшавшим его. Она привыкла, что у них обычные однотонные, кроме багетов ничего не бывает.
- Госпожа, я Марика и приставлена к Вам. Извольте пройти в купальню, я помогу Вам выкупаться и одеться, - затем тише добавила. - Нам нужно поторопиться, господин, не любит ждать, - посмотрела она затравленным взглядом в сторону дверей, а потом перепуганным взглядом на гостью, поняв, что сболтнула лишнее не тому, кому положено.
Внутри Кэйры все возмутилось, хотелось высказаться по этому поводу все, что она думает о ее хозяине, но, увидев перепуганную служанку, сдержала себя и пошла в нужном направлении. Она хотела отказать от помощи Марики во время купания, но, увидев ее умоляющий взгляд, передумала. Ей все больше не нравилась эта ситуация, заложниками которой они стали. С твердой мыслью покинуть завтра этот замок, она погрузилась в теплую воду, отдаваясь в умелые руки служанки, получая массу удовольствия.
Выкупавшись, она надела красивое платье, выбранное служанкой. Посмотрела на себя в зеркало с женским удовлетворением, она была красива и сама себе понравилась. Платье облегало ее фигуру и подчеркивало ее женские формы, неглубокое декольте не выглядело вульгарным. Что подтвердил Гадюша, осыпая ее искренним комплементом.
- Марика, откуда это все еще и моего размера? - спросила она, одевая легкие туфельки в тон платья.
- Госпожа, я не знаю, не спрашивайте меня, - испугано залепетала он, увидев взгляд Кэйры, уже тише добавила. - Это все прибыло вчера порталом вместе с управляющим для Вас. Он распорядился это все доставить в Вашу комнату, мы ожидаем Вас уже несколько дней.
- Мне это все не нравится, - в какой раз произнес дэкар, - он, как будто знал, что ты прибудешь сюда, - возмутился Гадюша. Ответить ему она не успела.
Дверь резко распахнулась, и в комнату вошел Дэйран одет, как говорится: "с иголочки" в темный бархат. От него веяло свежестью и аристократизмом.
- Пошла вон! - обратился он к служанке, поедая глазами Кэйру.
- Ты прекрасна и достойна самого лучшего, - захватил он ее взгляд в плен своих глаз.
Кэйра опять почувствовала, что тонет в омуте его черных глаз, услышав его голос на краю своего сознания.
- Я ждал этого момента, усмиряя свое желание. Ты моя, - эхом прозвучали его слова.
Его руки опустились на ее тонкую талию, собственнически притянули к себе. Тесно прижимая ее к своему телу, так, что она ощутила близость его восставшей плоти, склонился к ее лицу, и она почувствовала его дыхание на своих губах, а затем его губы накрыли ее в поцелуе.
И тут внутри нее все восстало до противного, и она поняла, что не вынесет этого насилия над собой. Она с силой оттолкнула его от себя со словами, усмиряя свой гнев.
- Дэйран, думаю, завтра я покину твой замок... Спасибо за гостеприимство.
В глазах отвергнутого вспыхнул гнев и злость, но он быстро усмирил в себе зверя и с улыбкой обратился к ней.
- Прости меня, я потерял голову от твоей красоты. Давай все забудем, я благодарен тебе за свое спасение, позволь мне, как гостеприимному хозяину, пригласить тебя на ужин, - с этими словами он прошел к двери, открывая ее, сделал приглашающий жест.
Кэйра тихонько выдохнула и пошла вслед за ним.
- Хозяйка, что случилось? Я как будто застыл во времени, - обеспокоился Гадюша.
- Не знаю, друг, похоже на нас испытывали гипнос, то есть чары, - исправилась она, вспомнив, что Гадюша может не знать этого слова.
До маленького обеденного зала они дошли быстро, хотя она уже приготовилась к длительному переходу по мрачному замку. Обеденный зал был мрачноватым под стать своему хозяину, одетому в темную одежду. Молчаливые слуги тенью скользили, обслуживая их. Дэйран пытался сгладить недавний инцидент, рассказывая о своих предках, основателях этого замка. За них и предложил тост, поднимая бокал вина. Вино оказалось необычным, слегка тягучим с богатым букетом вкуса слегка терпким, но восхитительным. Она с удовольствием его выпила, почему-то вспомнился последний ее глоток вина в своем мире.
В какой-то момент Кэйра потеряла нить разговора, почувствовав усталость, еле осилила ужин. Попросила провести ее в комнату для отдыха. Прилагаяпоследние усилия, она зашла в свою спальню и уже возле дверей почувствовала, как проваливается в темноту, на краю сознания услышав крик Гадюши, затем ее подхватили на руки и она окончательно потерялась в темноте.
Глава 12
Пробуждение было тяжелым, ее что-то тревожило сквозь тяжелое забытье. Ей было тяжело дышать, как будто ее сдавливали оковы. С трудом открыв глаза, она уперлась в темно-красный потолок, ничего не понимая. Сознание начало проясняться и она смогла определить, что это балдахин над кроватью. С трудом села свесив ноги с высокой кровати. Обозревая комнату, из-за тяжести в голове не сразу могла понять, что не так с этой комнатой. Со стоном прикрыла глаза, а затем резко распахнула их, осознав, что ее так тревожило. Комната была перегорожена металлической решеткой, отделяя ее от дверей, между которыми было небольшое расстояние. Кэйра, забыв про боль, подскочила к решетке, и, о, ужас между решеткой и дверью Гадюша в форме темного сгустка застыл в ловушке, похожей на круг призыва в доме Калиса. Увидев ее, он облегченно вздохнул и ринулся к ней, как и прежде шмякнулся о невидимую стену.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});