Kniga-Online.club
» » » » Анна Аршинова - Девочка по имени Аме

Анна Аршинова - Девочка по имени Аме

Читать бесплатно Анна Аршинова - Девочка по имени Аме. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я знаю, - ответил он.

Деревня оказалась необитаемой. Больше было похоже на то, что людей попросту отсюда эвакуировали - если бы напала небесная собака, то остались бы следы крови, и без разрушений не обошлось бы, а так все дома стояли целыми и невредимыми, только людей в них не было. Хотя, животных в стойлах не было тоже, и чуткий слух Амэ не мог уловить ни единого звука живого существа. Тишина здесь стояла мертвая, нарушаемая безжалостным сухим ветром.

Они обошли почти все дома, и не найдя ни единой живой души, решили остановиться, чтобы дать Яцуно разобраться с барьером. Дом был небольшим, но относительно чистым - серая пыль сухой земли заполонила все вокруг, она проникала в малейшие щели. Сам же Амэ едва не кривился от неприятного ощущения земли на зубах.

Таманоя заняла отдельную комнату, и с ней ушел Дайкуро, как единственный из всех их, кто меньше всего производит шума, а значит - не станет отвлекать девушку от ее задачи. Остальные собрались в гостиной.

- Здесь нет воды, вы заметили? - спросил Хидехико.

- Да, - согласился Акито. - Какое-то мощное заклинание на основе водной Сейкатсу уровня ками.

- Или кого-то из Высших(3)… - добавил Накатоми. - В любом случае, это не может быть небесная собака, не ее вид Сейкатсу(4).

На мгновение все замолчали, и Амэ, в отсутствие человеческих голосов, почувствовал себя неожиданно неуютно. Неосознанно он обхватил себя руками, сжимаясь в комочек.

- Слишком тихо, - прошептал Амэ. - Здесь нет жизни.

- С водой она уходит, - пожал плечами Накатоми.

Верно, если нет воды, то и все животные покинут это место. Не удивительно, что здесь остался один только ветер. Амэ тоже хотелось уйти отсюда.

- Если через час Яцуно не сможет найти выход, двинемся на юг, попробуем пересечь барьер пешком, - сказал Акито.

- Я не думаю, что он нас выпустит, - возразил Накатоми.

- У Дайкуро должно получиться его взломать.

- Он сможет, он сильный! - зазвенел голос Хидехико, и Амэ невольно улыбнулся. У Отомо хорошо получалось развеивать гнетущую тишину, сейчас он был похож на лучик света во тьме.

Амэ тихо вздохнул и спрятал лицо в ладонях. Он чувствовал себя нереально, нечеловечески уставшим после этих перемещений, а это место отнимало у него последние силы. Будто… будто он задыхался. К тому же здесь было невыносимо жарко, и Амэ чувствовал, что весь взмок. Ко всему прочему раны под повязками начали противно зудеть, жалуясь на изменение климата.

Акито хотел обнять его, но Амэ упрямо замотал головой и отполз в сторону.

- Жарко, - объяснил он, прислонившись к стене и прикрыв глаза. Ничего ведь плохого не будет, если он немного подремлет, может получится немного отдохнуть.

Акито понял, что собирается сделать Амэ и приложил палец к губам, чтобы все затихли, но юноша был против.

- Не молчите, - попросил он. - Иначе, я не смогу уснуть.

- Хорошо, - сказал Акито и заговорил с остальными. Вскоре Амэ почувствовал, что начинает проваливаться в сон, убаюканный голосами ребят.

Шаг. Скрип половицы. Вновь шаг. Ритм странно медленный и неровный, будто кто-то хромает. Слишком тяжело ступает незнакомец, будто ему трудно идти. Амэ неожиданно подорвался, и три пары встревоженных глаз уставились на него.

- Здесь кто-то есть, - объяснил Амэ, чувствуя, как болезненно зашумела кровь в ушах, как испуганно забилось сердце. - Там.

Он указал рукой в направлении звуков. Акито нахмурился.

- Это точно не Яцуно и не Дайкуро? - Амэ замотал головой.

- Я проверю! - вызвался Хидехико, и, быстро обнажив меч с длинным блестящим лезвием, выбежал из дома на веранду.

Почти сразу послышался грохот и низкие глухие стоны. Акито бросился к Амэ, прикрывая его собой, Накатоми выхватил меч и метнулся следом за Хидехико.

- Оставьте! - незнакомый старческий голос. - Не трогайте! А еще Аши называется!

- Хидехико, убери меч, - донесся спокойный голос Садахару. - Он не опасен.

- Глаза разуйте! Я человек! - продолжал вопить старик. Его голос казался настолько противным и капризным, что Амэ скривился, как от приступа головной боли, и зажал уши руками. Немного полегчало.

- Мы уже догадались, - отозвался Накатоми сухо. - Не присоединитесь ли к нашей теплой компании?

Вначале на пороге показался Садахару, он был спокоен и сосредоточен, и Амэ подумал, что он, наверное, всегда такой, когда дело принимает серьезный оборот. За ним появился маленький горбатый старичок, который напоминал больше крючок, чем человека. У него была длинная неухоженная борода, почти до пояса и такой же длины волосы. Они были грязными и висели сосульками. За всей этой буйной растительностью почти не просматривалось лицо.

- Зачем вы пришли сюда? - нагло спросил старик. - Да еще и это сюда привели!

Крючковатый палец указал на Амэ. Акито напрягся.

- Вопросы здесь задаем мы, - холодно произнес брат, поднимаясь на ноги.

Амэ обратил внимание на Хидехико, который стоял позади старика. Его рука сжимала рукоять катаны, готовая выхватить меч из ножен в любой момент и отослать старика к праотцам. Амэ вдруг стало не по себе, ведь взгляд юноши изменился: глаза горели странным нетерпением и жаждой крови.

- Сопляк ты еще, чтобы задавать вопросы! - огрызнулся старик. - К тому же ума у тебя, похоже, кот наплакал, раз решил появиться здесь!

Амэ вдруг испугался, что брат разозлится и сделает со стариком что-то страшное, поэтому быстро подполз к Акито и поймал его за руку, взглядом умоляя его не делать глупостей. Брат посмотрел на него, и, незаметно вздохнув, вновь обратился к старику.

- Я дам тебе выбор: или ты отвечаешь на наши вопросы по доброй воле, или мы вытянем все необходимое силой. Что выберешь? - голос у Акито был настолько ледяным, что у Амэ по спине забегали мурашки. Когда брат начинает давить на кого-то, то юноша едва справляется с желанием спрятаться где-нибудь, пока буря не утихнет.

- Аши, - проскрипел старик. - Сразу видно, что не ками. Наверное, и Жертву для того привели? Думаете, тварь ее сожрет и успокоится? Зря вы так решили, тварь эта необычная, она так просто не уйдет.

Накатоми послал Акито вопросительный взгляд. Брат недовольно поджал губы и кивнул.

- Вы не могли бы рассказать о твари подробнее? - спросил Садахару. Старик посмотрел на него, как на полоумного.

- Только не говорите мне, что сунулись сюда, не зная, что происходит!

- Я был здесь всего неделю назад. С деревней все было нормально.

Старик потянулся к Накатоми, близоруко щурясь. Он некоторое время рассматривал его лицо, а потом закивал.

- А-а-а… - протянул он. - Помню тебя, помню. Все вопросы странные задавал про пропавших младенцев. Тебе же ясно тогда сказали: сюда спускалась небесная собака. У тебя память что ли короткая? Так мал еще для склероза!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анна Аршинова читать все книги автора по порядку

Анна Аршинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Девочка по имени Аме отзывы

Отзывы читателей о книге Девочка по имени Аме, автор: Анна Аршинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*