Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)
— В королевский дворец! — разозлился квестор. — Ладно, нельзя в веселый дом, но здесь хоть девицы есть? Я уже декаду без женщины!
— Я спрошу у хозяина, — пообещал наемник и не соврал.
Вскоре после ужина к нему в номер постучала миловидная девушка лет шестнадцати, с которой он очень неплохо провел время, без сожаления отсыпав ей утром в ладони горсть серебра. Позавтракав, они сразу же тронулись в путь, как обычно, не дав ему отдохнуть после еды. Он уже тихо ненавидел дорогу, но утешал себя мыслью, что осталось совсем немного. Пообедали в придорожном трактире, а вскоре после того, как его покинули, вдали показалась столица Сотхема. Когда подъехали к воротам, увидели возле них длинную очередь конных и пеших. Повозок не было, видимо, грузы доставляли другой дорогой. К удивлению Севера, командир наемников не стал пристраиваться в хвост очереди, а нахально направился прямо в ворота. Остальные поехали вслед за ним, оттеснив к воротам и его коня. Входные деньги тоже не заплатили, хотя он видел, что стража у ворот их собирает. Ни стража, ни ожидающие не возмутились подобной выходке, их просто молча пропустили и опять занялись своим делом.
— Ну вот мы и приехали! — сказал командир наемников, насмешливо глядя в лицо квестору. — Осталось только, как вы и хотели, доставить вас в королевский дворец. Это здесь недалеко. Только сначала, Север Лоран, сдайте все ваше оружие. И не советую вам испытывать на нас то, чему вас учили. Ничего хорошего для вас из этого не выйдет. Если будете себя нормально вести, возможно, еще когда‑нибудь увидите отца.
Глава 6
— Ваша светлость, это надо одеть на лицо, иначе там никак невозможно! — сказал сержант, протягивая Сергею относительно чистый кусок ткани. — Она пропитана водой. Завяжите так, чтобы дышать только через нее.
Даже здесь за забором воняло так, что перехватывало дыхание, поэтому Сергей не стал возражать и плотно обвязал лицо. Сразу стало легче дышать, но это облегчение было ненадолго. Стоило открыть калитку и зайти внутрь, как выворачивающий внутренности запах стал проникать через повязку, кроме того начали слезиться глаза.
— Сколько здесь тошнильниц? — спросил он сержанта.
— Два десятка полных и еще пять заполняем, ваша светлость, — ответил тот. — Лейтенант говорил, что будут копать еще пять.
— Больше ничего здесь не копать! — приказал Сергей. — Наполняете те, которые уже готовы и все. Часть забора разберите, чтобы хоть немного продувало. Как вы только здесь живете! Если разборка забора не поможет, будем строить новый дом подальше отсюда. Вряд ли это добро отсюда унесут в ваше отсутствие. Одно дело прийти все это помешать, другое — жить в такой вони постоянно. Могли бы и сами ко мне обратиться, не дожидаясь, пока я к вам приду!
— Привыкли, ваша светлость, — пожал плечами сержант. — Только есть ходим в лагеря, здесь этим заниматься никак невозможно.
Они подошли к одной из ям, прозванных солдатами тошнильницами. Наполнявшая яму почти до самых краев масса слабо пузырилась. Рядом лежали шесты, которыми солдаты все это перемешивали.
— Добавьте еще немного золы и хватит, — сказал Сергей. — И перемешивайте раз в день, думаю, этого будет достаточно. Воды больше не лейте, ее и без того много. Те ямы, которые заложили первыми, к осени вообще больше не будем мешать и забросаем соломой. Плотники сколотят навесы, которые надо будет над ними поставить. А вам придется копать канавы для отвода дождевой воды, чтобы она нам не испортила работу и не разнесла эту гадость по всей территории.
— Сделаем, ваша светлость, — повеселел сержант.
Когда уже шли обратно, Сергей увидел переминающегося у калитки лейтенанта. Повязки у него не было, поэтому он не решил заходить внутрь.
— Что случилось, лейтенант? — спросил он, подойдя ближе.
Офицеров в армии было слишком много, чтобы он мог запомнить имя каждого. Этого лейтенанта он знал только в лицо.
— Прибыл посыльный от графа Лишнея, — сказал офицер. — Вас, милорд, во дворце ждет гонец от герцога Лантара. Сам герцог едет к вам с визитом и должен прибыть завтра к утру.
— Вот что, лейтенант, — сказал Сергей. — Давайте немного отсюда отойдем. Я сейчас уйду, а вы найдите майора Сажа и передайте ему мой приказ. Пусть обойдет все два десятка объектов с тошнильницами и даст указания частично разобрать заборы, чтобы солдатам было легче дышать. И уже нужно готовиться к дождям. Мало ли, что лето: работы у нас много. Плотники начали готовить материалы для навесов, а солдаты пусть копают дренажные канавы. И в старые ямы воду больше не лить. Если где воняет чересчур сильно, как здесь, строить новые дома за оградой. Все поняли? Идите!
Лейтенант отдал честь и почти бегом бросился прочь от объекта.
«Если из этой затеи ничего не выйдет, я с этими ямами все равно войду в историю — подумал Сергей, отдавая повязку сержанту. — Хорошо, что я не король и здесь не в ходу клички для герцогов. А то точно прозвали бы Сергом вонючим».
Он прошел к домику штаба полка, которому не повезло стоять по соседству с тошнильницами, за своим конем и охраной.
— Проверили, милорд? — встретил его вопросом командир полка. — Я прав?
— Правы, Джордан, — Согласился Сергей. — Вам не повезло, все остальные объекты мы ставили уже гораздо дальше от войск. Давайте сделаем так. Штаб вы перенесете в расположение первого батальона, а второй батальон убираете отсюда к соседнему полку, там есть место. Если хотите дышать свежим воздухом, поработаете. А, как похолодает, запаха не будет вообще. Если нужна помощь, обращайтесь к генералу Севоржу.
Лагеря по занимаемой площади были уже в два раза больше нового города, поэтому Сергею пришлось потратить полчаса, чтобы выбраться к столице, и еще столько же времени прошло, прежде чем он очутился в своем кабинете. Гонцом оказался подросший и возмужавший Петр Садиш, бывший некогда оруженосцем барона Вогара в дружине графа Продера.
— Приветствую, ваша светлость! — сказал он, во все глаза глядя на Сергея. — Вам письмо от герцога Лантара!
— Что, изменился я, Петр? — спросил Сергей, забирая конверт. — Ты уже тоже не мальчишка, вон как вымахал! Что с бароном Содером не знаешь?
— Служит в армии герцога, ваша светлость!
— Достаточно милорда. Что тебе приказал Аленар?
— Он сказал дожидаться его в столице, милорд. Сам герцог с графом Родли должны прибыть в Ордаг до полудня.
— Родли — это человек герцога Лазони?
— Да, милорд. Он к нам прибыл пять дней назад, а на следующий день герцог вместе с ним выехал к вам.
— Понятно, — сказал Сергей, еще раз пробежав глазами короткий текст письма. — Тогда отдыхай. Подойди в приемной к секретарю, он насчет тебя распорядиться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});