О птичьих правах, или Отдам принца в хорошие руки! (СИ) - Наталья Сергеевна Филимонова
Опять же, Карила как-то ухитряется скакать по острову на любых каблуках. Но это, мне кажется, какой-то особый навык, и она наверняка вырабатывала его годами. Может, даже запоминала каждую кочку здесь.
И да, рабочий халат я с утра меняла уже трижды. Сначала на меня стошнило птичку Рух, потом огненная саламандра, поступившая с жалобой на невоспламеняемость, внезапно вспыхнула прямо у меня в руках, потом по мне бегала вверх-вниз парочка рамидреху с насморком, пока я пыталась поймать их для осмотра… В общем, непросто с нашей работой прилично выглядеть. Хорошо хоть стирка и сушка мгновенные, спасибо бытовым артефактам.
Вот Нара у нас самая честная — она и теперь не изменила своему обыкновению и по-прежнему повсюду бегала в джинсах и кроссовках, не обращая внимания на ледяные взгляды ее величества императрицы. Но я считаю — что позволено Юпитеру, то не позволено быку. Во всяком случае, с меня достаточно того, что я постоянно раздражаю третьего принца, чтобы еще и действовать на нервы его матушке своим неподобающим видом.
Нервно поправляя пояс халата, я смотрела в окно второго этажа клиники. Здесь у нас в основном подсобные помещения, несколько палат стационара, ну и моя мини-квартирка.
Делегация пришлых — сама императрица, при ней — две маленькие белокурые девочки в бледно-розовых платьях с оборками, еще две какие-то дамы и человек пять журналистов, так и вившихся вокруг с блокнотами и ручными зеркальцами — толпилась у главного здания гостиницы для животных и, кажется, собиралась направиться к уличным вольерам. Нара что-то показывала, размахивая руками.
— Для инфозеркала снимают, — я и не заметила, как подошла Карила. — Потом репортаж будут крутить.
Принц Лиам держался поодаль от всех. Как обычно — безупречный и прямой, как шпала. Как будто и не его не далее как вчера едва не проглотили.
— Не вздумай только в него влюбиться! — коллега проследила за моим взглядом. — Он, конечно, герой и спаситель и вообще принц, но дело все равно безнадежное. Хотя, — тут она как-то завистливо вздохнула, — вот нашей Нарке он даже предложение делал. Но это все равно не по-настоящему, понимаешь? Просто хотел, чтобы семья от него отстала, матушка его все женить пыталась… А вообще он от невест, как от огня, бегает.
— А предложение-то зачем тогда?
Не то чтобы я собиралась влюбляться в принца — вот еще! Я, может, в нем своего пропавшего крыса подозреваю. Если так, то я просто чувствую за него ответственность! Или что-то вроде того. Обычно спасенных с улицы зверушек я стараюсь пристроить в хорошие руки. Даю объявления и все такое.
Представилось объявление: «Отдам в хорошие руки симпатичного принца. К манерам приучен, не линяет, ест все…»
Я даже головой потрясла. Взбредет же такая чушь. Да чтоб я так знала, что он там ест.
И вообще, у Нары жених имеется!
— Затем и предлагал, что она ему на шею не вешается. Это, знаешь ли, редкое качество. Любая другая-то согласилась бы!
— Да ладно! — я фыркнула, не отрывая взгляда от высокой фигуры Лиама Наорского. — Так уж и любая? Что-то я не заметила, чтоб ты сама ему на шею вешалась!
Карила покосилась на меня с какой-то даже жалостью.
— Я все детство собирала постеры с принцами. По всем стенам в комнате были развешаны. Сначала — со всеми троими. Хотя, должна признаться, Лиаму я всегда отдавала предпочтение, он самый красивый… Потом старшие вообще взяли и женились. Пришлось половину постеров со стен обдирать.
Она тяжко вздохнула.
— У тебя же Руперт!
— Руперт — это суровая реальность! А постеры на стенах — это про девичьи мечты и нежные грезы.
— Подожди — половину? Так ты…
Договорить я не успела, потому что Карила вдруг вздрогнула, в очередной раз окинув взглядом медленно двигающуюся делегацию гостей. Медленно — потому что перед императрицей по дорожке пятились задом двое журналистов с зеркальцами.
— Лера-а, — протянула она, — а ты не помнишь, там сразу была только одна принцесса?
— Помню, — так же заторможенно откликнулась я, уже окидывая взглядом всю видимую часть острова. — Две.
Прямо под нашей стеной мелькнуло что-то бледно-розовое.
Мы переглянулись и, не сговариваясь, опрометью кинулись к лестнице.
14. Спасите чудищ от принцессы
Разумеется, мы не успели. Принцесса оказалась слишком шустрой — так что, когда мы бегом спустились на первый этаж, никаких девочек под стеной клиники уже не было.
Мы с Карилой переглянулись. И… что теперь делать? Остров не такой уж и маленький! На нем взрослые не раз блуждали. А ведь еще и звери кругом! Ну, хищники в основном в закрытых вольерах, но мало ли что.
Самым странным мне показалось, что в делегации наших гостей никто до сих пор так и не обратил внимания на отсутствие одной из принцесс. При этом вторая сбежавшей явно люто завидовала и отчаянно, хоть и молча, пыталась вывернуться из захвата своей, видимо, гувернантки. Впрочем, последняя, возможно, как раз потому до сих пор и не заметила недостачи в воспитанницах.
Что до императрицы, она с прежним невозмутимо-царственным лицом продолжала шествовать впереди процессии, задавая какие-то вопросы плетущейся рядом с мученическим видом Наре. Корреспонденты информационного зеркала шныряли вокруг них, забегая то с одной, то с другой стороны. Мда… и зачем было брать сюда детей при таких раскладах?
— Попробуем обежать клинику с двух сторон? — предложила Карила.
Я, прикусив губу, окинула взглядом здание. Слишком большое. Пока мы будем обходить с двух сторон, принцесса может благополучно убежать в третью, и ни одна из нас из-за угла этого не увидит.
— Вдвоем не справимся, — покачала головой. — Надо поднимать тревогу.
Коллега тяжко вздохнула. Я ее, в общем-то, понимала — сорванный визит императорской семьи это вам не шуточки. Но ведь не по нашей же, сотрудников Лирку, вине это случилось! А ребенок может быть в опасности.
Словом, больше не раздумывая, я со всех ног кинулась к неспешно движущейся по дорожке делегации, уже ожидая, как всполошится сейчас императрица, а заодно