Kniga-Online.club
» » » » Герой иного бога VII (СИ) - Зигмунд Крафт

Герой иного бога VII (СИ) - Зигмунд Крафт

Читать бесплатно Герой иного бога VII (СИ) - Зигмунд Крафт. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ясно, но что с местным королём? Он действительно проиграл в битве этому Владимиру? В это слабо верится.

— Мне тоже не очень верится, но на главной площади есть новостная доска. Там же можно получить отдельно листки бумаги по каждому событию. Держи, — он протянул бумагу, которую девушка принялась внимательно изучать.

— Король сбежал, бросив войско? А ополченцы разбили армию? Пафоса то сколько… Такое только бардам писать. Стоп, что? Рабские ошейники? Это уже ни в какие ворота! Рабство запрещено Пресветлой!

— Там написано, что оно временное, в целях перевоспитания.

— Всё равно, это чушь собачья. Завтра же выдвигаемся в Больдоград, встретимся с этим работорговцем. Заодно и лес проверим, раз рядом с селом не выходит.

Глава 14

Эгле со своей подругой прогуливалась по ночному парку, полному тропических растений. Подойдя к одной из лавок, девушки сели, и Розалия погладила бывшую Жрицу по огромному животу, ощущая как нерождённый ребёнок шевелится.

— Там или двойня, или гигант, — улыбнулась магичка и посмотрела в голубые глаза подруги.

— Ты сама прекрасно знаешь его отца, он немаленький.

— И всё же, вдруг там двойня?

— Лукреция бы такое увидела, так что, не говори глупостей. Тем более, остался месяц. Очень скоро он появится на свет.

— Почему не хочешь говорить имя? — в очередной раз спросила Розалия. — Мне начинает казаться, что вы просто об этом не думаете.

Эгле нахмурилась и отвернулась. Спустя несколько секунд, она всхлипнула.

— Ты что? — удивилась её подруга.

— Знаешь, я очень боюсь, что что-то пойдёт не так.

— Но Владимир же говорил, что всё с ребёнком в порядке, да и Лукреция так считает. Как только он родится, его силу запечатают, чтобы он не мог навредить окружающим. Так что всё будет хорошо, не переживай, мы всегда рядом и поддержим тебя.

— Я знаю, но всё равно страшусь этого дня. Лучше расскажи мне, как там дела на Поверхности? Кастул рассказывал, что Владимир разгромил войска короля.

— Да какие там войска, — хмыкнула Розалия, — кучка военных, что пришла грабить крестьян, недооценив их. К тому же, меня там не было. Единственное, я увиделась с Йонасом.

— И как он? — ностальгически улыбнулась Эгле, вспоминая прошлое.

— Всё такой же упрямый и глупый. Не сразу, но он узнал меня. Вот только заладил про верность королю и великую миссию. Владимиру так и не удалось достучаться до него, как я и предупреждала. У Йонаса никогда не было привязанностей помимо работы.

Эгле задумалась, так что повисла минута молчания, в течении которой Розалия продолжала держать ладонь на огромном животе подруги.

— И всё же, он самый последовательный из нас, — тихо пробормотала бывшая Жрица.

— Придерживаться одной цели не смотря ни на что не всегда хорошо. Моё наваждение к Владимиру тому пример, хорошо, что я отпустила это ненормальное чувство! Ведь теперь я по-настоящему счастлива.

— Ты любишь его?

— Сильвана? Не знаю, — Розалия смутилась и убрала руку с живота подруги. — Он мне очень нравится, с ним радостно и спокойно. Просто, мне нужно больше времени чтобы понять саму себя, да и чувства эти… Они не похожи ни на что, что я испытывала прежде.

— Любовь бывает разной. Я любила Альгирдаса, Дорина, сейчас Кастула. Чувства к каждому отличались, но всё это была любовь. Ты права, что не спешишь, как я.

— По крайней мере я знаю, что мне может грозить. Но я всё равно хочу однажды родить ребёнка, и не важно, какой расы будет его отец. Главное, жить в мире, счастье и любви. Так ведь, дорогая?

Розалия широко улыбнулась, как и бывшая Жрица. В этот момент магичка заметила приближающегося главу дома с Элизой, сидящей на его правом плече. Подойдя к лавке, он подкинул смеющуюся девочку, после чего поймал и опустил на землю. Та сразу же прижалась щекой и ладонями к животу матери.

— Братец! Ты меня слышишь? Твоя сестрица здесь!

Получив в ответ толчок, она радостно закружилась под улыбки взрослых.

* * *

Отряд оборотней отошёл от Нового Берега примерно на семь километров, когда Дорсия остановила свою лошадь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ты серьёзно? — разочарованно вздохнул Кирос.

— Они там что-то скрывают, нечто важное. Интуиция меня ещё не подводила!

Девушка спешилась, как и ещё двое представителей отряда. Окинув оставшихся верхом Кироса и его брата Кадмуса оценивающим взглядом, она выдала указание:

— Хорошо, сторожите лошадей.

Лес представлялся самым обычным, потому углубились в него Герои без особых проблем. Вот только ничего не происходило — лишь попадались следы диких животных и больше ничего. Дорсия не сдавалась, даже когда её спутники начали намекать на то, чтобы повернуть обратно. Злополучная верёвочка появилась только через полтора километра, вызвав у девушки прилив энтузиазма. Переступив «препятствие», отряд углубился ещё дальше в лес и, лишь пройдя ещё порядка пятиста метров, наткнулся на необычные следы.

— Похожи на человеческие, ребёнка или подростка, если бы не ширина шага, — озвучил свои мысли Патроклос.

— Да, если бы не явный отпечаток обуви, я бы сказала, что это гоблины, — подала голос обычно молчаливая девушка-рыцарь Кибела.

— Кто бы их не оставил, мы узнаем это, — уверенным тоном заявила Дорсия, ясно давая понять, что они последуют по следам.

Они углубились в лес, где вскоре стало понятно, что их окружили. Вот только никто не спешил нападать, что насторожило Дорсию. Постояв ещё какое-то время на одном месте, она шагнула вперёд и крикнула:

— Я знаю, что вы здесь! Выходите!

Незнакомцы не заставили себя долго ждать, один из них появился из-за дерева, причём довольно низкорослый. Всё его тело, несмотря на летнюю погоду, было закрыто: шлем, перчатки, доспехи. Поверх всего этого накинута белая ткань с крестом в круге — символика военных, состоящих на службе лорда Больдстона. Данный факт смутил лидера Героев, но она не собиралась сдаваться так просто.

— Уходите! Это частная территория. Вы не можете здесь находиться.

Голос незнакомца сразу не понравился Дорсии, он казался неестественно низким, басовитым. Кроме того, сами слова были произнесены медленно, с расстановкой и еле уловимым акцентом, словно язык не был родным для говорившего.

— Нет, мы можем здесь находиться на правах Героев. Сама Верховная Жрица Пресветлой направила нас сюда. Ты же, — она указала пальцем в незнакомца, — сними шлем и покажи своё лицо, иначе я сочту отказ за признание того, что ты не человек. Как и все твои воины.

Повисла пауза, видимо, незнакомец обдумывал слова наглой девушки. Та же, хоть и выглядела уверенно, в глубине души боялась, что низкорослый мужчина окажется самым обычным человеком. Ведь в таком случае, все её угрозы будут выглядеть глупо, как и она сама.

— Я и мои люди приехали издалека. Из островов. Мы не поклоняемся богам, мы служим тому, кто нас нанял. Вы должны уйти. Это наша работа.

— Значит, — усмехнулась Дорсия, внутренне ликуя, — ты не хочешь показать мне своё лицо?

— Ты не мой начальник. Я не обязан тебе подчиняться. Уходи, иначе мы будем вынуждены напасть.

— Дорсия, — окликнул девушку Патроклос, и она обернулась. — Вступать в бой с местными военными плохая идея.

Девушка подошла к нему ближе и покачала головой.

— Неужели ты не видишь, что здесь что-то не так? — спросила она понизив голос. — Он не хочет показывать лицо только потому, что является монстром.

— Но он умеет говорить!

— Монстры не совсем животные, они пользуются оружием и имеют свой примитивный язык. А что, если Владимир обучил самых смышлёных? Тем более, что может быть проще — просто показать своё человеческое лицо?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Мне тоже этот человек кажется очень странным, но…

— Что «но»? Помнишь, в чём суть нашей миссии? Тем более, я беру на себя всю ответственность.

Маг замолчал, и девушка вновь посмотрела на незнакомца.

— Покажи своё лицо и мы уйдём, — с вызовом вновь потребовала она.

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Герой иного бога VII (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой иного бога VII (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*