Kniga-Online.club
» » » » Василий Сахаров - Империя Оствер. Трилогия

Василий Сахаров - Империя Оствер. Трилогия

Читать бесплатно Василий Сахаров - Империя Оствер. Трилогия. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Понятно, что это дело рук вражеского чародея. Но почему ему Верек не помешал? Оглянувшись, я увидел, как мертвенно‑бледный маг из школы «Торнадо» заваливается на спину, а стоящие рядом с ним бойцы прижимают ладони к лицу, и только имеющий точно такой же, как и у меня, старый охранный браслет Айнур пытается поддержать нашего мага. Слева и справа от меня неразбериха. Кажущийся монолитным строй дружинников и «шептунов» рассыпается, и только полтора‑два десятка мечников и стрелки позади нас готовы драться. Но они растеряны и не понимают, что происходит, и, если пираты контратакуют, а именно это они и собираются сделать, мы потерпим поражение, и они смогут уйти.

На автомате моё сознание потянулось к кмитам, и я был готов применить свой тайный арсенал. Но руки действовали быстрее разума. Правая рука метнулась в полевую походную сумку на боку и вытащила магическую гранату средней мощности. Левая — провернула шар, еле слышно звякнул стопор, и магическая граната полетела в сторону вражеского чародея. И всё это было сделано на одних инстинктах, которые в меня вбивали инструкторы военного лицея и Чёрной Свиты.

— Ложись! — выкрикнул я и, зажав уши, сам сел на корточки.

Взрыв энергокапсулы встряхнул и немного подкинул вражеское судно, а яркая жёлтая вспышка света прокатилась по его корпусу и пляжу. Нос пиратской талеры треснул, сходня упала на людей под ней, а щепки дерева, словно осколки настоящей разрывной гранаты, пронеслись по контуженым ваирцам.

Вокруг меня полуослепшие воины, по которым прошлась тугая взрывная волна, и я, выхватив свой ирут, подобрав потерянный одним из дружинников круглый кавалерийский щит, с криком на русском «Пи…ц вам, суки!» бросился на ваирцев. Хотя, по понятным причинам, мой бодрый эмоциональный выкрик на родном языке никем из присутствующих понят не был, находящиеся на ногах воины дружины и «шептуны», подбадривая себя яростными выкриками, рванули за мной.

Первого противника я просто сбил с ног и ударил клинком по голове. Второго рубанул в не прикрытое доспехами туловище. Третьего, на полуразвороте, свалил нижней кромкой щита, и его добил оказавшийся справа от меня дружинник. А вот с четвёртым пришлось немного повозиться, поскольку им оказался капитан пиратского судна, стройный брюнет в чёрной шёлковой одежде. Франт, едрить его налево, который в одной руке держал хороший щит из высокопрочного дерева боссаро, а в другой — отличный абордажный топор. Он что‑то выкрикивал, наверняка собирал своих бойцов в кулак. Не давая ему организовать пиратов, я бросился на него. Капитан галеры, по всему видать, мужик решительный и опытный, сделал быстрый шаг навстречу, ловко подпрыгнул и с правой ноги вмазал мне в щит. От сильнейшего удара я содрогнулся, однако устоял и попытался достать противника своим клинком, но он сделал ловкий полукульбит и ушёл в сторону. Я кинулся за ним. Топор столкнулся с прутом, и я почувствовал, что наши силы как минимум равны и командир занимал своё место на корабле не за красивые глаза. Так что если бы я был один, то биться пришлось бы в полную силу. Но вокруг меня — наши воины, которые добивали ваирцев, и, используя силу инерции, я развернул вражеского капитана спиной к оказавшемуся рядом Бору, и тот, недолго думая, приложился эфесом меча к его затылку.

Мой противник упал как подкошенный. Против лома нет приёма, и когда бьют окованной железом тяжёлой рукоятью в неприкрытую голову, то результат предсказуем. Оглядевшись, я увидел, как размашистыми ударами своего корта Айнур добивает одного из пиратов. Молодец, братец! Не растерялся, делает то, что должен. Позади всё более‑менее в порядке. Мои воины понемногу приходят в себя и начинают подниматься, в том числе и молодой маг, который стоит на коленях и трясёт головой. Надо бы с ним поговорить, но это потом. А пока пора галеру брать, а то чёрт его знает, сколько там ещё врагов и не преподнесут ли они нам очередной неприятный сюрприз.

— Бор! — выкрикнул я.

— Да?! — Партизан посмотрел на меня.

— Ставь сходню — и на галеру!

— Понял!

Богуч и два десятка воинов кинулись к сходне. Но от взрыва она лопнула и им пришлось лезть наверх, подсаживая друг друга. Не самый действенный метод, но бегать по близлежащему лесу в поисках бревна долго, а время поджимает. И спустя пятнадцать минут после того, как воины взобрались на судно ваирцев, над бортом появилась голова Бора, и на берег опустилась ещё одна сходня, видимо, старая, которую держали как запасную.

Я поднялся на борт и осмотрелся. Усыпанная мусором, грязью и щепками палуба, на которой валяется несколько тел пиратов. Слева и справа — прикованные к вёслам израненные люди, гребцы, а рядом с трапом лежит пожилой человек в тёмной мантии, голова которого разбита. Это маг, из‑за которого мы чуть было не потерпели поражение. Осмотрев его, я обнаружил в руках старого чародея оплетённый тонкой золотой проволокой, огранённый кусок горного хрусталя, наверняка амулет, с помощью которого он нас атаковал. Я поводил над талисманом ладонью, и чутье подсказало, что он безопасен. Однако хватать магическую игрушку я не торопился, пусть этим Верек занимается, ему за это деньги платят, и повернулся к Бору.

— Ну, что здесь? — спросил я у него.

— Было около десятка пиратов. Пару, кто выглядел солидно, взяли как языков, а остальных перебили. Рабов около сотни, но треть из них ранена или щепками посечена. По виду это наши, остверы из Вентеля.

— Что в трюмах?

— Немного продовольствия, вода и подвесные койки моряков. Личные рундуки матросов и каюты офицеров подробно не досматривали.

— Как состояние корабля?

— Неплохое. Нос разбит, а так всё нормально, можно выйти в море.

— Это хорошо.

— А что, в поход пойдём? — заинтересовался Бор.

— Нет, — я помотал головой, — у нас для этого ни людей, ни матросов, ни навыков. И с одной галерой против сотен пиратских кораблей не повоюешь. Так что спалим её прямо в бухте, и пусть остальные ваирцы гадают, куда пропала галера… Кстати, как её название?

— «Счастливый ветер».

— Вот и пусть гадают, куда пропала галера «Счастливый ветер». Со временем они всё узнают, это понятно, но нам главное до осенних штормов время потянуть.

Бор промолчал, а я начал отдавать приказы:

— Выметай с корабля всё, что есть! Продовольствие и одежду, парусину и рундуки, сундуки и доспехи, оружие и даже металлические скобы! До рассвета четыре с половиной часа, и к утру всё должно быть готово к тому, что мы выведем корабль на глубину и подпалим. Всё, что есть в каюте капитана, складируй отдельно. Лично его имущество осмотрю. А помещение мага обыскивай только с Вереком!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Василий Сахаров читать все книги автора по порядку

Василий Сахаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Империя Оствер. Трилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Империя Оствер. Трилогия, автор: Василий Сахаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*