Kniga-Online.club
» » » » Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

Читать бесплатно Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Либо они поймали Мину, либо перестали искать меня.

Она солгала мне, пообещав сказать, как связаться с Орденом. И я понимал, почему она это сделала.

Воображаемая Алона в моей голове еще раз презрительно фыркнула.

Мина рисковала многим, чтобы пройти этот тест, и с ее стороны было бы неразумно рассчитывать на то, что я, незнакомый ей человек, сдержу свое обещание держать язык за зубами.

Вот дерьмо. Алона бы за милю почувствовала что-то неладное.

Черт, теперь я уже не сомневался в том, что Мина мне солгала абсолютно обо всем, включая существование Ордена. Но она совершенно точно хотела куда-то влиться. И она искренно говорила о том, что мы служим живым, а не мертвым. Хотя куда мне сейчас судить об искренности.

Ну что ж, мне предстоит очень долгая дорога домой, так что можно начинать отделять вымысел от возможно реальных фактов.

Глава 6 (Алона)

С самого утра я привыкла видеть Уилла слегка помятым. Волосы торчком, измятые простыни, руки широко раскинуты, глаза полуприкрыты, и со сварливым выражением лица. Обычно, очень сварливым. (Он не жаворонок. У меня никогда не было такой роскоши при жизни — ранние часы в спортзале ожидали не одну девушку — и сейчас подавно, нет. Не мог ли автобус сбить меня по пути на обед?)

Но это утро, было другим.

Он лежал на кровати, лицом вниз, поверх простыней, полностью одетый, в кедах, со следами свежескошенной травы на них. В общем, совершенно ничего схожего с тем, каким я оставляла его вчера вечером.

Этого было достаточно, чтобы отвлечь меня на мгновение от желания разбудить его.

— Что с тобой случилось? — спросила я.

Он подпрыгнул от звука моего голоса, а затем простонал в ответ, не поднимая головы.

— Сколько времени? — пробормотал он.

Я закатила глаза, хотя он вряд ли мог меня видеть. Как будто я неожиданно начала появляться в полдень.

— А сам как думаешь?

Он перевернулся на спину и поднял руку, загораживая свет, идущий от окна.

— Слишком рано.

Я сузила глаза на него. Что-то произошло.

— Прошлой ночью сюда приходила Лизель? Потому что я сказала ей…

— Что? Лизель? Нет, — кое-как он умудрился привести себя в горизонтально-сидячее положение, — Я в порядке. Мне нужно всего лишь проснуться.

— Похоже, ты мало спал.

Я должна отдать должное своему образцовому поведению и отсутствию пошлых мыслей, кроме тех, когда на нем оказывалось гораздо меньше одежды, чем обычно.

Его бледно-голубые покрасневшие глаза встретились с моими.

— Ничего. Просто… прошлой ночью снаружи, я услышал шум.

— Так ты оделся, пошел проверить и забыл раздеться, когда вернулся? — спросила я с недоверием.

— Что-то в этом роде, — он потер лицо руками.

Минуточку…

— Приходил Эриксон? — потребовала я.

Многолетняя склонность игнорировать духов до того, как я появилась, привила Уиллу несколько дурных привычек, которые я пока не смогла сломить. Первой, была его склонность вставлять наушники в уши всякий раз, когда он не хотел меня слушать.

Второй склонностью, было его отношение "забей на проблемы", когда рядом был его друг Эриксон, что к счастью, случалось не часто.

Я готова была ко всему, но после того, как увидела свою мать обнимающейся с бутылкой, в попытках забыться, я стала немножко подозрительной, видя кого-то еще о ком можно было позаботиться.

— Нет, он в Калифорнии, помнишь? — Уилл медленно встал, как будто у него все болело и побрел к шкафу. Зачем, я не знаю, когда половина его одежды как обычно, кучей лежала на столе и нуждалась, чтобы ее разложили после стирки.

Я обошла вокруг кровати, чтобы последовать за ним.

— Это так на тебя не похоже, — хмуро сказала я.

— Я плохо спал.

Он провел рукой по почти пустым вешалкам, сталкивая их между собой и создавая тем самым, громкий грохот — В чем дело?

Я нахмурилась. Что-то, все равно было не в порядке, но время ускользало сквозь пальцы. Я уже потеряла прошлую ночь, и каждая прошедшая минута, еще больше моей жизни была выкинута на обочину в мешках для мусора, и мой отец все больше и больше привязывается к будущему отродью его новой жены Джиджи.

— Мне нужно, чтобы ты поговорил с моими родителями, — сказала я.

Он замер.

— Что произошло? Все в порядке?

— Да, все нормально. Они просто глупо себя ведут, и я хочу напомнить им о своем существовании, — я хотела сказать это очень холодным, беззаботным тоном.

Но вырвалось следующее, — Она выбросила мою ленту Королевы бала! — из-за неожиданного комка в горле, я едва смогла выдавить это. Черт. Я думала, что уже пережила тот момент, когда расстраиваюсь из-за…по крайней мере перед кем-то еще.

Уилл обернулся.

— Что она сделала?

Он принял это близко к сердцу (хотя, скорее он не понял всего, что я имела в виду), безвозвратно сломив ту малую часть сдержанности, еще находящуюся во мне и слезы выступили…снова.

Он встревоженно взглянул на меня.

— Все в порядке.

Он протянул руку и нерешительно положил мне на плечо. Я прижалась к нему, и он обнял меня.

От него исходил слабый запах пота и чего-то еще, словно корица, но не совсем. Это заставило меня зачесать нос и чихнуть. Это, мягко говоря, раздражало. Но я не собиралась отстраняться от него из-за запаха.

— Это сделала твоя мать? Выкинула ленту? — спросил он.

Я почувствовала вибрацию от его голоса в груди и у моей щеки. Он, видимо, пытается собрать воедино, всё то, что я ему сказала.

— Ну, было не совсем так. — Сказала я, пытаясь отдышаться между рыданиями. — Только в этом мало толку, я исчезну прежде, чем отдам ее обратно. Никто не сохранит эту ленту. — И даже сейчас я уже исчезала. Началась новая волна слез

— Мне очень жаль. — Пробормотал он, поглаживая мои волосы, я почувствовала себя так хорошо, что почти потеряла часть — хотя не полностью, — своего контроля. — Что еще?

— Что еще она выбросила? Всё что не было прибито.

— Нет, я имею в виду, что еще случилось?

Я отстранилась от него, чтобы посмотреть на него хмурым взглядом.

— Разве этого не достаточно?

— Да. — Быстро ответил он. — Конечно. Я просто подумал…

— У моего отца будет ребенок. — Фыркнула я. — Не у него конечно. А у моей мачехи.

— Мачехи? — Спросил он, и я смогла расслышать смешок в его голосе.

Я кивнула, сжав его рубашку.

— Поэтому она пикирует и все разрушает.

Он молчал довольно долго. Затем он произнес:

— Ты знала, что в некоторых фильмах мачеха на самом деле герой, верно?

Я отстранилась от него.

— Но не в этот раз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Стейси Кейд читать все книги автора по порядку

Стейси Кейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Королева мертвых. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Королева мертвых. Книга 2, автор: Стейси Кейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*