Kniga-Online.club

Лион де Камп - Железный замок

Читать бесплатно Лион де Камп - Железный замок. Жанр: Фэнтези издательство Азбука-классика, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Щелк! С пчелиным гудением стрела мелькнула среди деревьев. Раздался чей-то смех, и Эшгерей ухватился за взводной рычаг.

Прежде чем он успел перезарядить арбалет, взревел чей-то голос:

– Лучше сразу сдавайся, презренный! Ату, ату его!

Откуда-то ниоткуда прямо перед охотником возник настоящий гигант, размахивающий двуручным мечом с длинной перекладиной. Был он румян и со столь правильными чертами лица, что казался просто-таки копией знаменитого Аполлона. Вокруг шеи у него обвивался шарф с красными, синими и коричневыми диагональными полосками, концы которого были заткнуты за пазуху кожаной куртки. Из-под легкого стального шлема выбивались светлые кудри, а за спиной болтался на ремне изогнутый сигнальный рог.

Эшгерей дважды перевернулся, выхватил нож и привстал на колено, но поскольку острие огромного меча оказалось прямо перед его физиономией, этим и ограничился. Угрюмо бросив нож, он поднял руки.

Немного в отдалении, среди деревьев, куда улетела стрела арбалета, показалась шляпка с перышком. Шляпка покачивалась на конце копья, которое держала девушка в короткой, до колен, тунике, девушка с веснушками и красновато-золотистыми волосами, убранными в длинный хвост. Она направлялась к ним походкой, каждый шаг которой был словно заимствован из танца, а другой рукой сжимала длинный лук с изготовленной к выстрелу стрелой.

– Бельфеба! – заорал Гарольд Ши, сердце которого сделало сумасшедший скачок.

Девушка, смотревшая на Эшгерея, подняла брови и обернулась к Ши.

– Что там молвишь ты, сарацин? Зовусь я Бельфегора.

Ши был ошарашен.

– Ты что, не помнишь? Я Гарольд Ши. Твой старый добрый муженек. Пикник.

Она рассмеялась.

– Ни супруга, ни возлюбленного нет у меня, а если б и был такой, то никак уж не отпрыск Махмуда черного!

– И ты не знаешь никого по имени Бельфеба?

В глазах ее что-то мелькнуло. С поникшим сердцем Ши вспомнил, что, по словам Чалмерса, жена его потеряла память. Она обернулась к здоровяку.

– О нет, лорд мой Астольф, мыслится мне, что плут сей задумал надуть нас!

– Наверняка. А этот второй красавчик – уж не опять ли охотник Атланта, а?

– Верно говоришь ты. И немногих сведений добьемся мы от него, пусть даже знает он обо всем. Ловили мы его и прежде. Давай-ка стрелы свои, мастер Эшгерей!

Она протянула руку, и охотник, бормоча что-то вроде: «Проклятые бабы... за прялкой бы вам сидеть...» – вытащил пригоршню арбалетных стрел.

– Как? Ужели это все?

Девушка дернула его за кушак и выхватила из-за него еще одну стрелу.

– Ну разве не ловок сей плут?

Эшгерей пожал плечами.

– Как скажете, – отозвался он покорно.

– Все в порядке, дружище, можешь катиться на все четыре стороны, – объявил тот, которого звали Астольфом. – Предупреждаю – впредь держись от этих мест подальше.

Эшгерей подхватил арбалет и бесшумно скрылся среди деревьев.

Гигант повернулся к Ши.

– А теперь с тобой потолкуем, дичь ты моя сарацинская! – Подступив к дереву, он безо всякого труда выдернул из него стрелы. – С тобой мы, по-моему, раньше не встречались. Так ты хочешь сказать, что знаком с Бельфегорой?

– Послушай-ка, – сказал Ши, – никакой я не сарацин, а тем более не дичь, и я женат либо на этой девушке, либо на такой, какая похожа на нее, как две капли воды. Только она меня почему-то не помнит.

– Допустим. Женщинам, знаешь ли, вообще свойственна забывчивость. Это у них называется «передумала», ха-ха-ха! Но только ни то, ни другое тут не при чем. Мы не позволим вам, разбойникам из Карены, шататься тут по округе и обращаться с людьми так, как Атлант с этой юной леди! Так что стой смирно и давай отчитывайся, кто ты и откуда, если хочешь сохранить свою остроумную голову!

Ши вспыхнул.

– Ах стой и отчитывайся? Послушай-ка. Робин Гуд ты местный, может, лучше ты дашь мне...

– Робки Гуд! Это не разбойничек такой благородный из старой Англии? Ха, ха, неплохо сказано, ух неплохо! Только вот что: откуда это ты про него знаешь?

– А ты откуда?

– Вопросы тут задаем мы, парнишка. Бельфегора, держи его под прицелом. Кто... только ради Христа не надо меня лечить, будто ты колдун из моего собственного мира – того, что вокруг Британских островов.

– Не знаю уж, как я котируюсь в качестве колдуна, только я и впрямь оттуда, все верно. Правда, из штата Огайо.

– Американец, чтоб я так жил! Американцы все чокнутые – давай миллион долларов, иначе лассо из твоей шкуры понарежу, так у вас говорят? Это не в Огайо киношная колония? А? В Голливуде? Нет, это в вашей провинции под названием Флорида. Ты, верно, гангстер? Наверняка да, иначе б не был в чести у этих жуликов из Карены!

– Никакой я не гангстер, и еще раз повторяю, что и не сарацин. Достаточно отойти со мной в лесок, чтобы я это доказал. Они мне просто одежду одолжили поносить.

И Ши коротко описал все свои похождения.

– По-моему, – заметил Астольф, – этот малый, Чалмерс, твой коллега, он большой дока. Вряд ли даже я сумел бы все это повторить – разве что Маладжиджи. К несчастью, его недавно посадили. А не знаком ли ты с моим старым дружком Мерлином?*

– Ты имеешь в виду того знаменитого, чародея валлийского? Он все еще в силе?

– Спрашиваешь! Виделся с ним в клубе «Сфинкс» в Лондоне. Так ты его знаешь?

– К сожалению, лично не встречался.

Красивое лицо Астольфа слегка омрачилось.

– М-да, незадача. Надеюсь, ты понимаешь, что в канун войны нам совсем ни к чему всякие странные колдуны, болтающиеся вдоль границ доминионов императора Карла. Кто-то должен за тебя поручиться...

– Ну, док Чалмерс, например.

– Тоже американец. Наверняка такой же гангстер.

– Эшгерей.

– Человек Атланта. Ты что, за дурачка меня держишь? Все, что он про тебя хорошего скажет, обернется тебе только лишним недоверием, особенно если предположить, что ты его еще и подучил!

– Ладно, тогда лорд Руджер. Уж он-то ничего хорошего про меня не скажет.

– Он дурак.

– Где-то тут бродит мой приятель, с которым мы ушли, и...

– Еще один гангстер! Право же, старина, ты себе только хуже делаешь, впустить я тебя при данном раскладе не могу, брать тебя в плен для обмена тоже не с руки – войны-то пока нет. Остается только одно...

– Бельфеба! – завопил Ши, весь вспотев от подобных рассуждений.

Девушка удивленно нахмурилась, но только покачала головой.

– На вид человек он приличный, но... и впрямь не знакома я с ним, лорд мой!

– Во имя справедливости! – объявил Астольф, как само собой разумеющееся. – На колени!

– Хрена с два! – отозвался Ши, вытаскивая саблю и не обращая внимания на нацеленную на него Бельфебой стрелу.

– Ладненько, – сказал Астольф, сдерживая девушку движением руки. – Только малость погоди. Ты ведь простолюдин? Все американцы такие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лион де Камп читать все книги автора по порядку

Лион де Камп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Железный замок отзывы

Отзывы читателей о книге Железный замок, автор: Лион де Камп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*