Сергей Садов - Загадка Торейского маньяка
— Как ты здесь оказалась? — удивилась Мелисса.
— Как? В калитку вошла. Я еще днем, когда мы уходили, заметила, что там замок сломан.
Мелисса медленно повернулась к Ройсу, вокруг нее ощутимо повеяло жаждой убийства.
— Ройсик…
— Эй-эй, ты чего, Лисси? — Ройс попятился. — Откуда же я знал, что там замок сломан? Да и светло…
— Но ведь вечером никого нет вокруг. Кто смотреть будет? — наивно поинтересовалась Фелона.
— А почему ты не сказала об этом нам? — попытался спастись Ройс переводом стрелок.
— Я хотела, но ты ведь сам заявил, что я ничего толкового предложить не могу, и велел не мешать вам. Я думала, вы знаете, что делать… я ведь только недавно приехала.
— Прибить тебя мало, — успокоилась Мелисса. — Но когда мы уйдем отсюда, я с тобой еще поговорю. А нам лучше поскорее попасть в здание, пока охранник у себя.
Ройс торопливо подошел к двери и достал связку ключей.
— Откуда они у тебя? — заинтересовался Торен.
— Посоветовался с одним человеком, — отозвался Ройс, пытаясь в связке найти нужный. — Вчера пробрался на вахту и сделал слепки со всех ключей. А эти… за три часа смастерили по слепкам.
— Интересные у тебя знакомства, — проронила Фелона. — Познакомился, наверное, когда убийцу сестры искал?
— Слушай, ты… — вскинулся было Ройс, но наткнулся на общие многообещающие взгляды Торена и Мелиссы и затих. — Да.
Наконец нужный ключ нашелся, и дверь открылась. Ребята проскользнули внутрь, аккуратно закрыв за собой дверь.
Глава 5
Некоторое время царила тишина.
— Ну… у кого какие умные идеи будут? — спросила Мелисса. — Ройс, кажется, ты планировал наш поход?
— Эм… может, свет включим? — предложение глупое, и все понимали это.
— Угу, чтобы все вокруг точно знали, что кто-то ночью пробрался в лицей. А если охранник примет нас за убийц, может сначала мечом шарахнуть, а потом уж выяснит, кого прибил.
— Так что? Возвращаемся? — В голосе Торена отчетливо послышались тоскливые нотки.
В этот миг вдруг раздался стук чего-то о дверь.
— Что? Кто? — Ройс заозирался.
— Не обращайте внимания, — пробормотала Фелона. — Это я головой о дверь бьюсь. — Скажите мне, гениальные воры-домушники, вы когда собирались ночью проникать в лицей, догадывались, что будет темно? И что свет зажигать нельзя из-за охранника?
— Если ты такая умная, то, может, предусмотрела что-то? — ядовито поинтересовался Ройс.
Вместо ответа в руках Фелоны вдруг вспыхнул огненный камень, который она тут же положила в небольшой фонарик, дающий узкий, но яркий луч света.
— Огонь-камень, — прошептала Мелисса, завороженно глядя на фонарик. — Дорогой.
— Дорогой, — кивнула Фелона, убирая огниво в сумку. На эту сумку все обратили внимание, еще когда Фелона садилась в карету, но никто и не догадывался, какие сокровища в ней скрывались: например этот фонарик. Интересно, что там еще имеется? Но спрашивать никто не рискнул, не до того сейчас.
— Никак не понимаю, как он может гореть и ничего не сжигать, только руки чуть припекает… — пробормотала девушка, светя фонариком, чтобы осмотреться. — Впрочем, не важно. Я про такой фонарь в одной книжке читала и подумала, что нам такая штуковина точно пригодится.
Ройс озадаченно уставился на Фелону. В глазах Мелиссы и Торена появилось уважение.
Мелисса локтем толкнула Ройса:
— Челюсть не урони, разведчик.
— Вы тоже не подумали о фонаре…
— Ну да. А вот она, помешанная на моде, не знающая ничего, кроме тряпок, подумала.
Ройс засопел, покосился на Фелону, нахмурился. Ему явно не нравилось, что его так ткнули носом в собственную глупость. Он стерпел бы такое от друзей, но от этой… этой…
Фелона поняла, что на уме у парня и, не дожидаясь, когда он что-то скажет, вышла вперед, указывая дорогу остальным. Ребята прошли по длинному коридору, поднялись на второй этаж и направились к правому крылу. Наконец, остановились перед дверью в кабинет директора.
— Ключи, надеюсь, есть или будем ломать? — насмешливо поинтересовалась Фелона.
Ройс без слов оттеснил ее в сторону и достал свою связку. Фелона направила луч фонаря на замок. Юноша замер, потом чуть заметно кивнул и стал подбирать ключ. Как обычно бывает по закону подлости — подошел последний. Ребята торопливо вошли, закрыли дверь. Неожиданно для всех Фелона быстро прошлась вдоль стен и, ловко орудуя запальником, зажгла газовые рожки.
— Эй! — возмущенно повернулся к ней Ройс. — Ты что творишь?!
— Да расслабься ты, вор-домушник, — помахала ему Фелона. — Вспомни, куда выходят окна этого кабинета — на озеро. К тому же само окно расположено на торце здания, и увидеть его можно только с противоположного берега, но он обрывистый, не очень-то подойдешь.
Все трое зависли, разглядывая Фелону, словно какое-то чудо света.
— Э-э-э… — Торен озадаченно покачал головой. — А откуда ты знаешь, куда выходит окно и откуда его видно?
— Так я же была в этом кабинете и смотрела в окно. А когда вы сюда собрались, обошла здание вокруг и посмотрела, где оно расположено. Там такие заросли кустов, что никто не ходит. А с дорожек окна не видно.
— Э… девушка, ты случайно не занималась… гм… в квартиры чужие не лазила? — не очень уверенно поинтересовалась Мелисса.
Фелона фыркнула, отвернулась и огляделась вокруг.
— Чем дурацкие вопросы задавать, лучше давайте займемся тем, ради чего сюда пришли… А лазить по чужим квартирам мне иногда нравится.
Под растерянными взглядами ребят Фелона медленно прошлась по кабинету. Заглянула под стол, выдвинула ящики и аккуратно осмотрела их содержимое. Не выдержала, наконец, и обернулась.
— Ну и долго вы будете на меня пялиться? Это вы меня сюда притащили, а не я вас.
— Я начинаю сомневаться в том, кто кого притащил, — пробурчал Ройс, потом тряхнул головой и занялся делом. — Так, раз уж Фелона исследует стол, пусть продолжает. Торен, тебе шкаф для одежды у двери. Мелисса, за тобой левая стена, а я загляну в книжные шкафы.
— Только если берете или передвигаете какие-нибудь, вещи, сразу же возвращайте их на место, и желательно класть их так же, как лежали до этого, — добавила Фелона, не оборачиваясь, — ее что-то заинтересовало в нижнем ящике стола. Под общими взглядами, которые, впрочем, она не заметила, покопалась у себя в сумке, достала ручку и подцепила ею какую-то вещицу, похожую на матерчатый браслет. — Хм… интересные вещи директор носит.
— Это… — вдруг хрипло выдавил Ройс.
— Что? — повернулась к нему Фелона.
— Эту штуковину я видел у Релоны в тот день, когда ее убили.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});