Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
но я очень признательна тебе.

— Благодарю за вашу доброту, госпожа Розмайн.

После представления рыцарей сопровождения, ко мне один за другим стали подходить дворяне, чтобы представиться и поздравить меня.

— Розмайн!

В то время, как меня приветствовали дворяне, ко мне подошёл Вильфрид, которому, после того, как он смог набить живот, стало скучно. Похоже, что при появлении сына герцога всем остальным дворянам требовалось отступить, несмотря на то, что он ещё ребёнок.

— Розмайн, здесь скучно, поэтому я пришёл поиграть. Давай за мной, — сказал он и потянул меня за руку.

Вот только я, между прочим, была главной героиней этого мероприятия, и наверняка встреча с этими дворянами была для меня важной работой. Я обещала Фердинанду, что смогу успешно закончить свою церемонию крещения и сейчас моя голова была забита именами и должностями всех этих дворян.

— Ох, но я должна всех здесь поприветствовать…

— Да кого это волнует? Пошли.

Я обернулась, ища поддержки, но Фердинанд просто махнул рукой, давая согласие.

— Разве дети не должны играть с другими детьми? — спросил Вильфрид. — Розмайн, я уверен, что ты предпочла бы быть с детьми, чем со всеми этими взрослыми.

А-а? Нет, я предпочла бы остаться со взрослыми! И действительно ли мне можно вот так взять и оставить свою церемонию крещения? Я не могла поверить, что Фердинанд дал мне разрешение уйти. Тем временем Вильфрид продолжал тащить меня за собой. Чтобы не упасть, мне всё же пришлось последовать за ним, вот только его скорость всё увеличивалась. Он стащил меня с алтаря, протащил через всю толпу хорошо одетых женщин, после чего принялся бежать, утягивая меня за собой.

— Брат Вильфрид, помедленнее…

— Нет, Розмайн, нам нужно поспешить. Если мы не поторопимся, то взрослые поймают нас.

Я попросила его притормозить, и он меня просто проигнорировал. Нетрудно было догадаться, что он проводил почти каждый день, убегая от взрослых и пытаясь не попасться. Учитывая, как себя вёл Сильвестр, это было вполне ожидаемо. Похоже, что Вильфрид весьма проблемный ребёнок.

— Тебе нужно тренироваться каждый день и найти хорошие места где можно спрятаться, чтобы тебя не поймал этот надоедливый Лампрехт. Такую растяпу, как ты, сразу же поймают.

— Я не собираюсь убегать или прятаться, поэтому, пожалуйста, отпусти мою руку…

— Ни за что! Если отпущу, то тебя обязательно поймают и отругают!

Я хотела возразить и сказать, что его ругали именно потому, что он убегал от своего эскорта, но к этому моменту я уже тяжело дышала и едва ли могла говорить.

О нет. Я вот-вот потеряю сознание.

— Пожалуйста… остановись… я не могу… дышать…

— Эй?! Розмайн?!

Мои колени подогнулись, и я ударилась об пол. Боль, от того что меня волочили, и потрясённый крик Вильфрида были последними вещами, которые я запомнила, прежде чем всё потемнело.

Это был уже второй раз, когда я не смогла завершить свою церемонию крещения. Надеюсь, третьего раза не будет…

* * *

Придя в себя, я поняла что нахожусь в своей комнате. Я тихонько села в постели и увидела неподалёку Карстеда и Фердинанда, играющих в реверси.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Фердинанд.

— Во рту всё горько…

Должно быть, он снова заставил меня выпить то лекарство. Во рту была ужасная горечь, которая даже не собиралась ослабевать.

— Думаю, ты уже успела понять, что Вильфрид — точная копия Сильвестра в молодости. Он тоже никого не хочет слушать. Поэтому я предпринял некоторые шаги, чтобы сразу же показать ему, насколько ты слаба.

— Я думаю, что если та, кого вы тянете, внезапно теряет сознание, то это может сильно напугать. Я беспокоюсь за брата Вильфрида…

Даже Марк и Бенно сказали, что я напугала их до смерти, когда я впервые потеряла перед ними сознание, после этого они стали чрезмерно опекать меня. То же самое и с Корнелиусом. Я думаю, что такое может оставить ребёнку тяжёлую душевную травму.

— Несомненно. Пусть он и никого не слушает, но у Вильфрида доброе сердце, а потому легко представить, что произошедшее ранит его. Но именно поэтому впредь он будет гораздо внимательнее относиться к твоему здоровью.

Похоже, Фердинанд был таким человеком, который не станет колебаться травмировать ребёнка, если это будет самым быстрым и эффективным способом получить желаемые результаты. Я считала, что он вёл себя со мной слишком строго и рационально, потому что знал, что на самом деле я взрослая, но Фердинанд оказался настолько ужасен, что даже не проявил милосердия к своему племяннику.

— Вижу, тебе это не нравится, но это в любом случае должно было рано или поздно случиться. Вильфрид никого не слушает, и тебе не угнаться за ним. Если бы то же самое произошло в замке, то твой эскорт был бы наказан за то, что они не смогли защитить тебя. Поэтому наилучшим вариантом было показать ему твою слабость в подобных обстоятельствах.

Всё так. Я отправлюсь в замок как приёмная дочь герцога. Если со мной что-нибудь случится, то мои рыцари сопровождения будут наказаны. Сегодня была моя церемония крещения, а потому у меня не было эскорта, так что выходка Вильфрида закончилось без каких-либо далеко идущих последствий. Но если бы это произошло в другое время, то другие люди тоже бы пострадали.

— Лампрехт тоже был сильно напуган. Поскольку ты одного возраста с Вильфридом, то вы с ним, как дети герцога, будете часто проводить время вместе. Его эскорту тоже важно знать о твоей слабости.

Судя по всему, когда я упала в обморок, то Лампрехт, который незаметно следовал за Вильфридом, тоже получил душевную травму. Извини, Лампрехт.

— Один дворянин, случайно увидевший произошедшее, поспешил сообщить нам, и к тому времени, когда мы прибыли к вам, ты была в ужасном состоянии. Из-за того, что Вильфрид протащил тебя по полу, твоё лицо было сильно исцарапано от виска до щеки, а белый каменный пол заливала кровь.

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 3, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*