Терри Гудкайнд - Третье царство
Приподняв голову и прищурившись в полумраке, Ричард попытался определить, где они находятся, но не смог. Наткнувшись на что-то головой, он понял, что его с Кэлен накрывал грубый брезент. В маленькой щелке снизу он увидел пару нечетких, темных силуэтов в конце повозки. Один из мужчин шагнул ближе и приподнял брезент, пока другой обматывал лодыжки Кэлен веревкой и затягивал узел точно так же, как проделал это с Ричардом.
Через щель Ричард видел ночь. Полная луна висела в небе, но ее свет был приглушен, что говорило о пасмурной погоде. Слабый дождик моросил в неподвижном воздухе, а мрачная стена из елей позади двух фигур закрывала обзор.
Кэлен так и не пошевелилась, когда Ричард чуть сильнее толкнул ее локтем в ребра. Ее руки, как и его, связанные покоились на животе. Он заволновался, что же с Кэлен могло быть не так, и это заставляло Ричарда бороться с собой, собираться с мыслями. По крайней мере, он видел, что она дышит, хотя каждый медленный вдох был поверхностным.
Постепенно приходя в сознание, Ричард понял, что кроме слабости из-за лихорадки, он ощущает боль от множества мелких ран. Некоторые из них до сих пор кровоточили. Он увидел, что Кэлен покрыта такими же царапинами и уколами, а кровь пропитала ее одежду.
Но не только их кровь не давала ему сосредоточиться. Влажный воздух, проникающий под брезент, приносил еще более сильный запах крови из-за спин мужчин. Там были люди, люди, пришедшие на помощь. Тревога не давала ему собраться с силами.
Ричард чувствовал слабое воздействие исцеления и смутно осознавал прикосновение женщины, пытавшейся помочь ему. И так как порезы с ушибами еще покрывали его тело, он понял, что исцеление хоть и начали, но закончить не успели.
Он мысленно спросил себя, почему.
С другой от Кэлен стороны он услышал, как что-то тянут по дну повозки.
— Взгляни-ка, — сказал мужчина хриплым голосом, вытаскивая предмет. Когда он дотянулся и поднял вещь, которую подтаскивал к себе, Ричард впервые разглядел величину его мускулистых рук.
Другой мужчина низко присвистнул.
— Как его могли пропустить? Коли на то пошло, как они и этих двоих здесь оставили?
Мужчина покрупнее огляделся.
— Судя по тому, как здесь безобразно, это были Шан-так.
Во втором голосе внезапно послышалось беспокойство:
— Шан-так? Ты правда так думаешь?
— Зная их, я бы сказал, да, это были они.
— Но что Шан-так здесь делать?
Крупный склонился к своему спутнику.
— То же, что и нам. Охотиться на тех, у кого есть душа.
— Так далеко от их родины? Не похоже на них.
— Где теперь, после падения стены, может быть лучшее место для охоты на людей с душами? Шан-так пойдут куда угодно, сделают что угодно, лишь бы найти таких людей. Как и мы. — Он описал рукой дугу. — Мы вышли охотиться в этих новых землях, не так ли? Так же и Шан-так.
— Но у них обширные владения. Ты уверен, что они осмелятся выйти?
— Их владения могут быть огромными, а сами они могут быть могущественными, но дело в том, что им нужно много больше. Теперь, когда стена пала, они могут охотиться за ними — как мы или как другие.
Взгляд другого мужчины заметался.
— И все же их владения далеко. Ты действительно думаешь, что они могут быть здесь? Так далеко от родины?
— Я никогда лично не сталкивался с Шан-так, и, надеюсь, этого не случится. — Мужчина побольше провел толстыми пальцами по влажным, густым волосам, рассматривая темную полосу деревьев. — Но я слышал, что они охотятся на других полулюдей лишь для практики, пока не находят людей с душами. А учиненное здесь похоже на беспорядок, оставляемый Шан-так. И к тому же, они обычно охотятся ночью. На такой открытой местности, как эта, с добычей они расправляются быстро и безжалостно, подавляя численностью. Прежде чем их успевают заметить и среагировать, все заканчивается. Обычно они съедают часть жертв, но большинство забирают на потом.
— А что с этими двумя? Зачем их оставили?
— Они бы не стали. Видимо, желание сожрать некоторых из пойманных и забрать остальных было слишком сильным, и они упустили этих двоих, спрятанных под брезентом.
Мужчина поменьше теребил щепку с краю повозки, внимательно осматривая окрестности.
— По слухам Шан-так часто возвращаются проверить не пропустили ли кого.
— Так и есть.
— Тогда нам стоит убираться отсюда, пока они не пришли. Иначе нас сожрут без колебаний, когда их одолеет жажда крови.
Ричард почувствовал, как мощные пальцы ухватили его за лодыжку.
— Я думал, ты хочешь сожрать этого прежде, чем он сдохнет, и душа покинет его.
Второй мужчина взялся за другую лодыжку Ричарда.
— Возможно, нам стоит отнести его в безопасное место, где будет больше шансов, что нам не помешают Шан-так. Я не обрадуюсь, если они прервут нас в самом начале. А за вторую мы можем получить отличную цену. Есть такие, кто отдаст все за человека с душой. Даже Шан-так пойдут на сделку ради этого.
— Опасная идея. — Первый мужчина быстро обдумал предложение. — Но ты прав, Шан-так заплатят целое состояние. — Волчий голод снова появился в голосе верзилы. — Хотя этот мой.
— Тут хватит нам обоим.
Первый прихрюкнул. Казалось, он уже затерялся в собственных желаниях.
— Но душа только одна.
— И она принадлежит тому, кто сожрет ее.
— Достаточно разговоров, — прорычал верзила. — Я хочу его сожрать.
Когда Ричарда вытаскивали из повозки, он еще пытался собраться с мыслями, чтобы осознать те странные вещи, которые услышал. Он хорошо помнил об опасностях Темных Земель и знал достаточно, чтобы понять: сейчас его жизнь зависит от того, даст ли он двум мужчинам узнать, что начал приходить в себя.
Ричарда быстро потащили за лодыжки, и вскоре его верхняя часть тела упала на землю. И хотя он попытался сгруппироваться, чтобы защитить голову от удара о скалистую поверхность, из-за связанных рук ничего не смог сделать. Боль была шокирующе острой, а за ней последовала окутывающая, чарующая темнота, которая, знал Ричард, будет роковой, если он не сможет с ней справиться.
Он сосредоточился на осмотре окрестностей, выискивая способ спастись и пытаясь сохранять ясность мыслей. В тусклом свете луны он смог рассмотреть, что повозка одиноко стояла посреди дикой местности, и лошадей поблизости не было.
Больше никого не приметив, он увидел кости, не испорченные погодой и покрытые темной засохшей кровью с кусочками плоти. Ричард заметил следы зубов, которые пытались соскоблить каждый кусочек мяса с костей.
Человеческих костей.
И еще он узнал обрывки мундиров — одежды Первой Когорты, его личных телохранителей. По крайней мере, они отдали жизни, защищая Ричарда с Кэлен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});