Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3)
Прибывший целитель был сама серьезность — тут же принялся сканировать пострадавшего эльфа — а вот Варт, как бы ни беспокоился за своего командира, при виде лорда не смог удержаться от веселого всхрюка, который он отчаянно попытался замаскировать под кашель. Ноги в тазике, из-под одеяла едва нос да уши торчат… Лорд представлял собой весьма эпичное зрелище, но не похоже, чтобы его это хоть сколько-нибудь заботило — обложившись бумагой, он спешно конспектировал свои "наблюдения".
Дайанир бы потребовал стопроцентного внимания к своей особое, целитель из СБ, видимо, наловчившись за годы службы, старался лишний раз лорда от дел не отвлекать. Задумчиво поводил руками над его головой, придержав за плечи, поделился силой и, распрощавшись со всеми, собрался уходить.
— Подождите, а как же рука? — Я ничего, конечно, в магии не смыслю, но исходя из моей обширной практики, целители обычно работают непосредственно с пострадавшей частью тела.
— Ваше высочество? — Целитель немало смутился. — Простите, мне не сказали, что вы тоже ранены.
— Да не моя рука! — О своем порезе я как-то успел подзабыть, но от нечаянной помощи отказываться, естественно, не стал. — У лорда Тиррелинира кость треснула и… — Судя по взметнувшимся бровям, целитель пострадавшую конечность своим вниманием действительно обошел. Тиррелинир отмахнулся от проявившего рвение подчиненного, заверив, что ничего уже не болит, мол, обычный ушиб, он уже забыть успел.
— Странно, — целитель досадливо поморщился, — я и ушиба бы не заметил, если бы мне не сказали.
Лорд Тиррелинир смерил его внимательным взглядом, нахмурился, но, если он что и сказал, то услышал это только его подчиненный. Запоздало сообразил, что лорд легко мог приказать все отчеты о его состоянии не озвучивать. И правда, зачем? Когда можно избежать вопросов, передав все по мысленной связи.
Целитель предпринял было вторую попытку удалиться, но был остановлен — на этот раз лордом.
— Подожди. — Удостоив меня особо задумчивого взгляда, лорд спросил. — Ваше Высочество, почему вы решили, что в кости трещина? Почему не ушиб, не перелом…
Пять минут назад, предъявляя целителю претензии, я был твердо уверен в своих словах и даже не подумывал задаться вполне естественным вопросом: а как собственно я это установил?
— Я не знаю. Мне так показалось… Наверное.
Мое невнятное бурчание лорда весьма позабивало. Довольно хмыкнув, он отложил перо в сторону, закатал рукав и, протянув руку целителю, велел проверить ее на наличие следов старых травм.
— Хм… — Целитель не удовлетворился результатами первого осмотра и повторил процедуру сканирования еще раз. — Неделю назад никаких следов не было. Сейчас они есть. Если вы с тех пор не… — Лорд отрывисто дернул головой, и целитель сменил тему. — Значит, вы, Ваше Высочество, были правы. Трещина действительно была. И если вы, лорд, как я понял, не прибегали к медицинской помощи, то я, право же, в растерянности.
— Мазь помогла?
— Исключено. — Наше выраженное хором единодушие заставило лорда изменить версию.
— Регенерация?
— Лорд, я не просто так говорил вам, что вам нужно в ближайшие дни поберечься, пока не… — Целитель осекся, пробормотав извинения, заверил, что придет завтра, и таки сбежал от нашего общества.
Закончив со своими заметками, лорд выбрался из своего тазика, обулся и, проходя мимо котелка с моим варевом, щедро налил себе еще целую кружку. Укутавшись в одеяло, с видимым наслаждением пригубил напиток и, заметив, что я за ним пристально наблюдаю, едва заметно пожал плечами.
— Что-то меня знобит.
— Еще могу сварить, если помогает. — Эльф, благодарно кивнув, собрал со стола свои заметки, чтобы ничто не мешало мне творить.
Варт ушел почти сразу после целителя, Сариэл сидел с нами чуть дольше, видимо, решая, можно ли меня оставить с лордом или с того станется устроить посреди ночи облаву на незадачливых торговцев дурью и меня с собой потащить. Не знаю, к каким выводам он в итоге пришел, но все-таки ушел отсыпаться после тяжелого дня, пожелав всем спокойной ночи.
— Благодарю. — Лорд не столько пил, сколько грел руки о чашку. — Что было после того, как я ушел?
— Обменяемся информацией?
Лорд хмыкнул, отпил, безуспешно пряча улыбку за чашкой и словно нехотя кивнул.
— Боюсь, что часть событий могла остаться мною незамеченной. Меня уложили на землю — ледяную надо заметить, — и обкурили травкой. Очнулся я посреди степи, причем не уверен, что присутствовал там телесно, если можно так выразиться. Возможно, мое тело все это время не покидало шатра.
— Нет, вы вернулись с другой стороны. — Лорд Тиррелинир всем видом изобразил внимание, но я вовремя опомнился. — Нет-нет, сейчас ваша очередь.
— Хорошо. Мы перенеслись в степь, какое-то время шли, пока не добрались до древнего могильника. Попал внутрь я через портал, открытый… хм… заклинательницей. — Судя по заминке, у Тиррелинира тоже не нашлось минутки узнать, как зовут нашу помощницу, — Так вот, там было холодно. — Зябко поведя плечами, лорд добавил. — Очень. Времени у меня было немного, но слышащих я нашел и… как мне кажется, мне удалось их оттуда вывести. Они исчезли на выходе из кургана. Это последнее, что я помню, правда, не могу сказать, что абсолютно уверен в своих воспоминаниях.
— И это все? — Я, конечно, не рассчитывал, что лорд будет в течение часа живописать о своих подвигах, но мне и получаса за глаза бы хватило.
— Все остальное время меня мало что занимало, кроме холода. Надо сказать, тазик с горячей водой показался мне верхом блаженства… — Запоздало вспомнил, что вообще-то планировал запихать эльфа в горячую ванну. Но она наверно уже остыла.
— Ладно… — Судя по красноречивому молчанию лорда, сейчас моя очередь делиться информацией. — У нас ничего интересного не происходило. Потом я случайно обнаружил один занятный корешок и пока его выкапывал, вернулись вы. — Пробежался по карманам, вспоминая, куда я мог его припрятать, и с сожалением вынужден был констатировать. — Кажется, я его потерял. Ну вот. — Лорду мои терзания не показались стоящими особого внимания, пришлось продолжать. — Как я уже сказал, вы пришли откуда-то из степи. Заклинательница притащила вас за шкирку и очень эмоционально спросила, всегда ли вы такой?
— Какой? — Лорд с интересом приготовился слушать эпитеты о нем несравненном, но, увы, я решил от правды далеко не отклоняться.
— Такой. — Понимания глубинного смысла на его лице не отобразилось, поэтому позволил себе предложить несколько вольную трактовку ее слов. — Такой, всегда в четкости выполняющий инструкции. Разумеется, вы сделали все в точности, как она сказала. Зашли, забрали слышащих и тут же вернулись, а в своих записках — кивнул в сторону стола, — вы решили увековечить для своих потомков понимание истинного холода, не иначе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});