Kniga-Online.club
» » » » Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

Читать бесплатно Екатерина Бальсина - Ведьма его величества. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это значит, что ты теперь со мной до смерти? — на всякий случай уточнила я. Демон согласно кивнул. — А до чьей: до моей или до твоей?

Сай снова тяжело вздохнул, повернулся ко мне мохнатой задницей и улегся, закрыв широкими лапами глаза и уши. Я яснее ясного поняла, что его мнение о моих умственных способностях сильно пошатнулось не в лучшую сторону. Зато меня просто переполнял бурлящий внутри восторг.

У меня есть свой ночной демон! И не просто на какое-то время, а на всю оставшуюся жизнь!!! Враги, трепещите!!!

На минуту промелькнуло видение тяжелой мохнатой лапы, дающей мне мощного подзатыльника, но я уже и сама пришла в себя. В конце концов, с этим можно разобраться и после. А сейчас главная задача, про которую я уже, честно говоря, начала забывать, — вернуть похищенный королевский скипетр.

Морок ворвался ко мне в комнату с таким лицом, что я сразу поняла — нашел.

— Я его видел, Кер! Видел своими глазами! Он действительно живет в южной части города и — ты не поверишь! Угадай, в чьем особняке он остановился?

— В чьем? — искренне полюбопытствовала я.

— Барона Морокана.

— Вот как? Выходит, твой старый друг тут тоже замешан? — я задумчиво почесала щеку.

— Он мне не друг, — глухо произнес Морок. — Он мой враг.

— Ну хорошо, — согласилась я. — Враг так враг. Что мы теперь будем делать?

— Я проберусь в дом и выкраду скипетр обратно, — совершенно спокойно сообщил мне вор.

— Морок, милый, — язвительно сказала я, игнорируя удивленно приподнятую на слово "милый" бровь. — Ты ничего не забыл? Похититель — маг, причем очень сильный, куда сильнее меня. И он уже один раз чуть не отправил тебя к праотцам. Неужели ты думаешь, что он не подстраховался на тот случай, если кто-то решил его ограбить? Или если, скажем, ты выжил и решил отомстить?

— Ладно, — пожевав губу, признал мою правоту мужчина. — И что предлагаешь ты?

— Во-первых, я должна увидеть противника в лицо, чтобы определить его возможный потенциал. Во-вторых, после того как я его увижу, будет ясно, что делать дальше. Все понятно?

— Понятно, — нахмурился Морок. — Хотя мне бы не хотелось сводить вас лицом к лицу. Это очень опасно, Кериона. И не в последнюю очередь — для тебя.

— Значит, сведи нас так, чтобы только он был ко мне лицом. А я могу и подождать со своим представлением этому человеку. Но мое мнение — врага надо знать в лицо.

— Согласен, — Морок тяжело вздохнул. — Хорошо, завтра пойдем все вместе. Вроде я там присмотрел одно местечко, из которого можно будет спокойно понаблюдать за морокановской усадьбой. Посмотришь на заказчика — и сразу назад, в безопасное место! Договорились?

— Договорились, — кивнула я. Можно подумать, если я решу что-то предпринять, ты сумеешь меня отговорить или остановить.

Всю ночь я провела как на иголках. Нетерпение, ожидание того момента, когда я наконец-то узнаю, кто же за всем этим стоит, жгло меня не хуже раскаленной сковороды с угольями. Сай старательно делал вид, что ему все равно, но по заинтересованно прядающим ушам я поняла, что ему тоже любопытно.

Под утро я забылась тревожным беспокойным сном, в котором кто-то гонялся за кем-то, чего-то требуя и никак не мог догнать. Когда Морок постучал в мою дверь, я тут же подскочила как ошпаренная. От прошедшей ночи осталось общее воспоминание какой-то бессвязной мути.

— Готова? — поинтересовался мой спутник.

— Да, — жестко ответила я.

Мы на скорую руку позавтракали, особенно усердствовал Сай. Он с такой скоростью работал челюстями, что от него во все стороны летели брызги слюни и ошметки еды. Мы с Мороком даже пересели подальше от него, чтобы не быть оплеванными с ног до головы.

Наконец все необходимое было съедено и выпито, и мы двинулись в путь, закутавшись в широкие плащи с капюшоном. Поначалу я переживала, что мы таким образом будем привлекать к себе ненужное внимание, но стоило нам только вывернуть из-за угла, как мы очутились в толпе, состоящей сплошь из закутанных до кончика носа в плащи людей. Так что мы вполне естественно растворились в толпе себе подобных. А вот Сай… Сай начал вызывать к себе повышенный интерес.

Гораздо крупнее и массивнее местной разновидности демонов, он выделялся среди прочих не хуже белой вороны в стае. Я, начав волноваться за нашу общую безопасность, хотела было отправить его назад, в трактир, но упрямый демон наотрез отказался возвращаться и ждать нас там. Да и Морок привел достойный аргумент, что в случае, если нас обнаружат, Сай вполне может предоставить нам шанс скрыться, задержав противника. Не скажу, что меня это сильно успокоило, но переупрямить одного сложно, а уж двоих…

В результате Сай гордо выступал впереди, а мы семенили следом, тщательно делая вид, будто мы не с ним. Вроде бы это принесло свои плоды — на нас полностью перестали обращать внимание, и только Сай изредка удостаивался оценивающего взгляда со стороны случайного прохожего и одобрительного цоканья языком.

Стильм по своему расположению сильно напоминал четырехлистный клевер, настолько четко были разделены все его районы. В центре находился королевский дворец, а от него уже расходились во все стороны лепестки центральных дорог, расположенных в виде креста. Южный район, район самой богатой, самой высокопоставленной знати был ограничен для посещений, что вполне понятно: неужто знать и плебеи будут ходить по одним и тем же улицам? Много чести для последних и великое оскорбление для первых. Поэтому широкая улица, ведущая в Южные кварталы, была перекрыта дозором, следящим, чтобы никто и ничто не оскорбляло взор проживающих здесь.

— Ну? И как мы туда попадем? — скептически уточнила я у Морока. — Вежливо попросим пропустить нас?

Вор широко улыбнулся и поманил меня пальцем. Я заинтересованно потопала следом за ним. Морок подвел меня к стене, полускрытой широко разросшимся кустарником, и неожиданно резко толкнул в спину. Я кубарем влетела в зеленые насаждения.

За мной последовал Сай. Этот, правда, своим ходом — вряд ли Морок оказался настолько глуп, чтобы дать пинка ночному демону. Подбежав ко мне и с беспокойством потыкавшись в мои щеки мокрым холодным носом, Сай оглянулся на продирающегося сквозь заросли вора.

— Извини, Кер, — шепотом произнес Морок, присаживаясь рядом со мной на корточки. — Нужен был эффект неожиданности.

— Скажи спасибо, — прошипела я в ответ, потирая отшибленный бок, — что я в ответ не впечатала тебе в лоб каким-нибудь смертоносным заклинанием. От эффекта неожиданности.

Морок, осознав, что находился на волосок от гибели, слегка побледнел и умоляюще посмотрел на меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Екатерина Бальсина читать все книги автора по порядку

Екатерина Бальсина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ведьма его величества отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма его величества, автор: Екатерина Бальсина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*